Blog

Quran chapter rejected Allah never believe in thee until we see Allah face to face” 20ce Believers done worst insulted and opposed his commands Embarrassed joy land of Man made Jumhuriut

Quran chapter rejected Allah never believe in thee until we see Allah face to face" 20ce Believers done worst insulted and opposed his commands Embarrassed joy land of Man made Jumhuriut

Quran chapter rejected Allah never believe in thee until we see Allah face to face” 20ce Believers done worst insulted and opposed his commands Embarrassed joy land of Man made Jumhuriut

Quran chapter never believe in thee until we see Allah manifestly” 20ce Believers done worst insulted and opposed his commands Embarrassed joy land of Manmade Jumhuriut

Accepting is far way but Mankind made lot of objections on the existence of Allah and made many accusations against him not only that Mankind accepted hand crafted Gods and proceeded to Announce himself as God what a wonder of Man

21ce leaders of 56 Muslim countries Turkey Pakistan say hold on to Jumhuriut (Mother of all evil sins nothing is forbidden in it) Jumhuriut is only way forward for 2 billion Muslims and seen no cry for 100 years now but all the Muslims follow laws of Jumhuriut like Jumhuriut came from Lord Allah and Allah told them to establish sood banks use British kafir laws in their courts invent new laws in Parliament

And the Unbelievers say “This is a sorcerer telling lies! Has he made the gods (all) into one God? Truly this is a very strange thing!” And the leaders among them go away (impatiently), (saying) “Walk ye away, and remain constant to your Jumhuriut gods! Pharaoh said: “ O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore, O Haman! light me a (kiln to bake bricks) out of clay, and build me a lofty palace, that I may mount up to the god of Moses: but as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!” (Pharaoh) said: “I am your Lord, Most High.Parliament is supreme power most high in 56 Muslim countries and India United Kingdom & America



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

2/55. وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَىٰ لَنْ نُؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْكُمُ الصَّاعِقَةُ وَأَنْتُمْ تَنْظُرُونَ

اور جب تم نے کہا اے موسیٰ ہم ہرگز تیرا یقین نہیں کریں گے جب تک کہ روبرو الله کو دیکھ نہ لیں—- تب تمہیں بجلی نے دیکھتے ہی دیکھتے آ لیا

And remember ye said: “O Moses! we shall never believe in thee until we see Allah manifestly” but ye were dazed by thunder and lightning even as ye looked on.


Never believe in thee until we see Allah manifestly”

2/118. وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ لَوْلَا يُكَلِّمُنَا اللَّهُ أَوْ تَأْتِينَا آيَةٌ ۗ كَذَٰلِكَ قَالَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِثْلَ قَوْلِهِمْ ۘ تَشَابَهَتْ قُلُوبُهُمْ ۗ قَدْ بَيَّنَّا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ

اور بے علم کہتے ہیں کہ الله ہم سے کیوں کلام نہیں کرتا یا ہمارے اس کوئی نشانی کیوں نہیں آتی ان سے پہلے لوگ بھی ایسی ہی باتیں کہہ چکے ہیں ان کے دل ایک جیسے ہیں یقین کرنے والوں کے لیے تو ہم نشانیاں بیان کر چکے ہیں

Say those without knowledge: “Why speaketh not Allah unto Us? Or why cometh not unto Us a sign?” So said the people before them words of similar import. Their hearts are alike. We have indeed made clear the signs unto any people who hold firmly to faith (in their hearts).



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

2/210. هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا أَنْ يَأْتِيَهُمُ اللَّهُ فِي ظُلَلٍ مِنَ الْغَمَامِ وَالْمَلَائِكَةُ وَقُضِيَ الْأَمْرُ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ –2/211. سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُمْ مِنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ ۗ وَمَنْ يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

کیا وہ انتظار کرتے ہیں—- کہ الله ان کے سامنے بادلوں کے سایہ میں آ موجود ہو.. اور فرشتے بھی آجائیں

اور کام پورا ہو جائے—- اور سب باتیں الله ہی کے اختیار میں ہیں —–بنی اسرائیل سے پوچھیئے کہ ہم نے انہیں کتنی روشن دلیلیں دیںاور جو الله کی نعمت کو بدل دیتا ہے—- بعد اس کے کہ وہ اس کے پاس آ چکی ہو تو بے شک الله سخت عذاب دینے والا ہے

Will they wait until Allah comes to them in canopies of clouds, with angels (in His train) and the question is (thus) settled? But to Allah do all questions go back (for decision).

Ask the Children of Israel how many Clear (Signs)Torah the book

We have sent to them. But if anyone after Allah’s favour has come to him, substitutes (something else), Allah is strict in punishment.




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

36/47 وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَنْ لَوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ

اور جب ان سے کہا جاتا ہےکہ الله کے رزق میں سے کچھ خرچ کیا کرو.. تو کافرایمانداروں سے…. کہتے ہیں کیا ہم اسے کھلائیں گےکہ.. اگر.. الله چاہتا تو خود اسے کھلا سکتا تھا—– تم جو ہو تو صاف گمراہی میں پڑے ہوئے ہو

And when they are told “Spend ye of (the bounties) with which Allah has provided you.” You Unbelievers say to those who believe: “Shall we then feed those whom, if Allah had so willed, He would have fed, (himself)?―

Ye are in nothing but manifest error.



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

4/153. يَسْأَلُكَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَنْ تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتَابًا مِنَ السَّمَاءِ ۚ فَقَدْ سَأَلُوا مُوسَىٰ أَكْبَرَ مِنْ ذَٰلِكَ فَقَالُوا أَرِنَا اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ ۚ ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ فَعَفَوْنَا عَنْ ذَٰلِكَ ۚ وَآتَيْنَا مُوسَىٰ سُلْطَانًا مُبِينًا

اہلِ کتاب تجھ سےدرخواست کرتے ہیں کہ تو ان پر آسمان سے لکھی ہوئی کتب اتار لائے سو موسیٰ سے اس سے بڑی چیز مانگ چکے ہیں اور کہا ہمیں الله کو بالکل سامنے لا کر دکھا دے ان کے اس ظلم کے باعث ان پر بجلی ٹوٹ پڑی.. پھر بہت سی نشانیاں پہنچ چکنے کے بعد.. بچھڑے کو بنا لیا.. پھر ہم نے وہ بھی معاف کر دیا اور ہم نے موسیٰ کو بڑا رعب دیاتھا

The people of the Book ask thee to cause a book to descend to them from heaven: indeed they asked Moses for an even greater (miracle), for they said: “Show us Allah in public” but they were dazed for their presumption, by thunder and lightning. Yet they worshipped the calf even after clear signs had come to them; even so We forgave them; and gave Moses manifest proofs of authority. (Kingdom)






Never believe in thee until we see Allah manifestly”

6/100. وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ ۖ وَخَرَقُوا لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ

اور اللہ کے شریک جنوں کو ٹھیراتے ہیں حالانکہ اس نے انہیں پیدا کیا ہے…. اور جہالت سے اس کے لیے بیٹے اور بیٹیاں تجویز کرتے ہیں وہ پاک ہے اور ان باتوں سے بھی بلند ہے جو وہ بیان کرتے ہیں

Yet they make the Jinns equals with Allah, though Allah did create the Jinns; and they falsely, having no knowledge attribute to Him sons and daughters. Praise and glory be to Him! (for He is) above what they attribute to Him!





Never believe in thee until we see Allah manifestly”

6/158. هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا أَنْ تَأْتِيَهُمُ الْمَلَائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ ۗ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا ۗ قُلِ انْتَظِرُوا إِنَّا مُنْتَظِرُونَ

یہ لوگ اس کے منتظر ہیں کہ ان کے پا س فرشتے آویں.. یا تیرا رب آئے یا تیرے رب کی کوئی نشانی آئے گیتو کسی ایسے شخص کا ایمان کام نہ آئے گا جو پہلے ایمان نہ لایا ہویااس نے ایمان لانے کے بعد کوئی نیک کام نہ کیا ہو ..کہہ دو انتظار کرو ہم بھی انتظار کرنے والے ہیں

Are they waiting to see if the angels come to them, or thy Lord (Himself), or certain of the signs of thy Lord! The day (DOJ) that certain of the signs of thy Lord do come, no good will it do to a soul to believe in them then, if it believed not before nor earned righteousness through its Faith. Say: “Wait ye: we too are waiting.”(after believing did not do righteous deeds)



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

7/28. وَإِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً قَالُوا وَجَدْنَا عَلَيْهَا آبَاءَنَا وَاللَّهُ أَمَرَنَا بِهَا ۗ قُلْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ ۖ أَتَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

اور جب کوئی برا کام کرتے ہیں…. تو کہتے ہیں کہہم نے اسی طرح اپنے باپ دادا کو کرتے دیکھا ہے اور الله نے بھی ہمیں یہ حکم دیا ہے کہہ دو بے شک الله بے حیائی کا حکم نہیں کر الله کے ذمہ وہ باتیں کیوں لگاتے ہو جو تمہیں معلوم نہیں

When they do aught that is shameful, they say: “We found our fathers doing so”; and “Allah commanded us thus”: say: “Nay, Allah never commands what is shameful: do ye say of Allah what ye know not?”



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

7/103. ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَظَلَمُوا بِهَا ۖ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ —7/104. وَقَالَ مُوسَىٰ يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ —20/49. قَالَ فَمَنْ رَبُّكُمَا يَا مُوسَىٰ20/50. قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ 20/51. قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ –20/52. قَالَ عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي فِي كِتَابٍ ۖ لَا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنْسَى –28/38. وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَلْ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ

79/24. فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ

اس کے بعد ہم نے موسیٰ کو اپنی نشانیاں دے کر فرعون اور اس کے سرداروں کی طرف بھیجا——- پھر انہوں نے نشانیوں سے بے انصافی کی پھر دیکھ مفسدوں کا انجام کیا ہوا … اور موسیٰ نے کہا اے فرعون بے شک میں رب العالمین کی طرف سے رسول ہو کر آیا ہوں فرعون نے کہا.. اے موسیٰ پھر تمہارا رب کون ہے موسیٰ نے کہاکہا ہمارا رب وہ ہے جس نے ہر چیز کو اس کی صورت عطا کی پھر راہ دکھائی فرعون نے کہاکہا پھر پہلی جماعتوں کا کیا حال ہے موسیٰ نے کہا.. کہا ان کا علم میرے رب کے ہاں کتاب میں ہے میرا رب نہ غلطی کرتا ہے اور نہ بھولتا ہے اور فرعون نے کہا اے سردارو!– میں نہیں جانتا کہ میرے سوا تمہارا او رکوئی معبود ہے پس اے ہامان! تو میرے لیے گارا پکوا پھر میرے لیے ایک بلند محل بنوا کہ.. میں موسیٰ کے خدا کو جھانکوں اور بے شک میں اسے جھوٹا سمجھتا ہوں فرعون نے کہا پھر کہا کہ میں تمہارا سب سے برتر رب ہوں

Then after them We sent Moses with Our signs to Pharaoh and his chiefs but they wrongfully rejected them: so see what was the end of those who made mischief. Moses said: “O Pharaoh! I am a messenger from the Lord of the worlds.― (When this message was delivered),

(Pharaoh) said: “Who then, O Moses, is the Lord of you two?”

He said: “Our Lord is He Who gave to each (created) thing its form and nature, and further gave (it) guidance.” (Pharaoh) said: “What then is the condition of previous generations?” He replied: “The knowledge of that is with my Lord duly recorded: my Lord never errs, nor forgets Pharaoh said: ” O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore, O Haman! light me a (kiln to bake bricks) out of clay, and build me a lofty palace, that I may mount up to the god of Moses: but as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!” (Pharaoh) said: “I am your Lord, Most High.”




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

What a gift Women As wives with pregnancy

7/189هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا ۖ فَلَمَّاتَغَشَّاهَا حَمَلَتْ حَمْلًا خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِهِ ۖ فَلَمَّا أَثْقَلَتْ دَعَوَا اللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنْ آتَيْتَنَا صَالِحًا لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ 7/190. فَلَمَّا آتَاهُمَا صَالِحًا جَعَلَا لَهُ شُرَكَاءَ فِيمَا آتَاهُمَا ۚ فَتَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ

وہ خدا ہی تو ہے جس نے تم کو ایک شخص سے پیدا کیا اور اس سے اس کا جوڑا بنایا تاکہ اس سے راحت حاصل کرے۔ سو جب وہ اس کے پاس جاتا ہے تو اسے ہلکا سا حمل رہ جاتا ہے اور وہ اس کے ساتھ چلتی پھرتی ہے۔ پھر جب کچھ بوجھ معلوم کرتی.. یعنی بچہ پیٹ میں بڑا ہوتا ہے تو دونوں میاں بیوی اپنے پروردگار خدائے عزوجل سے التجا کرتے ہیں کہ اگر تو ہمیں صحیح وسالم (بچہ) دے گا تو ہم تیرے شکر گذار ہوں گے جب وہ ان کو صحیح و سالم (بچہ) دیتا ہے تو اس (بچے) میں جو وہ ان کو دیتا ہے—- اس کا شریک مقرر کرتے ہیں۔ جو وہ شرک کرتے ہیں (خدا کا رتبہ) اس سے بلند ہے

It is He Who has created you from a single person (Adam), and (then) He has created from him his wife [Hawwa (Eve)], in order that he might enjoy the pleasure of living with her. When he had sexual relation with her, she became pregnant and she carried it about lightly. Then when it became heavy, they both invoked Allah, their Lord (saying): “If You give us a Sâlih we shall indeed be among the grateful.” But when He gave them a Salih child, (Perfect body good in every aspect) they ascribed partners to Him in that which He has given to them. High be Allah, Exalted above all that they ascribe as partners to Him. (Tafsir At-Tabarî).



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

10/7. إِنَّ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا وَرَضُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاطْمَأَنُّوا بِهَا وَالَّذِينَ هُمْ عَنْ آيَاتِنَا غَافِلُونَ 10/8. أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ

البتہ جو لوگ ہم سے ملنے کی امید نہیں رکھتے اوردنیاکی زندگی پر خوش ہوئے اوراسی پر مطمئن ہو گئے اورجو لوگ ہماری نشانیوں احکامسے غافل ہیں ان کا ٹھکانا آگ ہے بسبب اس کے جو کرتے تھے

Those who rest not their hope on their meeting with Us, but are pleased and satisfied with the life of the present, and those who heed not Our commands Signs―Their abode is the Fire because of the (evil) they earned.




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

10/15. وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ ۙ قَالَ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا ائْتِ بِقُرْآنٍ غَيْرِ هَٰذَا أَوْ بَدِّلْهُ ۚ قُلْ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أُبَدِّلَهُ مِنْ تِلْقَاءِ نَفْسِي ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰ إِلَيَّ ۖ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

اور جب ان کے سامنے ہماری واضح آیتیں احکامپڑھی جاتی ہیں وہ لوگ کہتے ہیں جنہیں ہم سے ملاقات کی امید نہیں کہ اس کے سوا کوئی قرآن لے آ یا اسے بدل دے—– تو کہہ دے میرا کام نہیں کہ اپنی طرف سے اسے بدل دوں —–میں اس کی تابعداری کرتا ہوں —-جواحکاممیری طرف وحی کی جائے—– اگر میں اپنے رب کی نافرمانی کروں توبڑے دن کے عذاب سے ڈرتا ہوں

But when Our Clear commands Signs are rehearsed unto them

those who rest not their hope on their meeting with Us Allah, say: Bring us a Reading other than this or change this

Say: It is not for me, of my own accord to change it: I follow naught but what is revealed unto me: if I were to disobey my Lord, I should myself fear the Penalty of a Great Day (to come).”




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

10/18. وَيَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنْفَعُهُمْ وَيَقُولُونَ هَٰؤُلَاءِ شُفَعَاؤُنَا عِنْدَ اللَّهِ ۚ قُلْ أَتُنَبِّئُونَ اللَّهَ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

اور الله کے سوا اس چیز کی پرستش کرتے ہیں—- جونہ انہیں نقصان پہنچا سکے—– اورنہ انہیں نفع دے سکے—– اور کہتے ہیں الله کے ہاں یہ ہمارے سفارشی ہیں کہہ دو کیا تم الله کو بتلاتے ہو جو اسے آسمانوں اور زمین میں معلوم نہیں وہ پاک ہے اوران لوگو ں کے شرک سے بلند ہے

They serve, besides Allah, things that hurt them not nor profit them, and they say: “These are our intercessors with Allah.” Say: “Do ye indeed inform Allah of something He knows, not in the heavens or on earth?―Glory to Him! and far is He above the partners they ascribe (to Him)!”




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

10/66. أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ ۗوَمَا يَتَّبِعُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ شُرَكَاءَ ۚ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ

خبردار جو کوئی آسمانوں میں ہے اور جو کوئی زمین میں ہے سب الله کا ہے اور یہ جو الله کے سوا شریکوں کو پکارتے ہیں وہ نہیں پیروی کرتے مگر گمان کی اور نہیں ہیں وہ مگر اٹکل کرتے ہیں

Behold! verily to Allah belong all creatures, in the heavens and on earth. What do they follow who worship as His “partners” other than Allah? They follow nothing but fancy, and they do nothing but lie.



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

10/68. قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۖ هُوَ الْغَنِيُّ ۖ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ إِنْ عِنْدَكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ بِهَٰذَا ۚ أَتَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ 10/69. قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ 10/70. مَتَاعٌ فِي الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ

کہتے ہیں الله نے بیٹا بنا لیا

وہ پاک ہے وہ بے نیاز ہے جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب اسی کا ہے تمہارے پاس اس کی کوئی سند نہیں ہے تم الله پر ایسی باتیں کیوں کہتے ہو جو جانتے نہیں کہہ دو جو لوگ الله پر افترا کرتے ہیں نجات نہیں پائیں گے دنیا میں تھوڑا سا نفع اٹھا لینا ہے پھر ہماری طرف انہیں لوٹنا ہے پھر ہم انہیں سخت عذاب چکھائیں گے بسبب اس کے کہ کفر کرتے تھے

They say “Allah hath begotten a son!―Glory be to Him! He is self-sufficient! His are all things in the heavens and on earth! No warrant have ye for this! Say ye about Allah what ye know not? Say: “Those who invent a lie against Allah will never prosper.” A little enjoyment in this world! and then to Us will be their return. Then shall We make them taste the severest Penalty for their blasphemies.



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

10/98. فَلَوْلَا كَانَتْ قَرْيَةٌ آمَنَتْ فَنَفَعَهَا إِيمَانُهَا إِلَّا قَوْمَ يُونُسَ لَمَّا آمَنُوا كَشَفْنَا عَنْهُمْ عَذَابَ الْخِزْيِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ

سو کوئی بستی ایسی کیوں نہ ہوئی جو ایمان لاتی تو اس کا ایمان اسے نفع دیتا سوائے یونس کی قوم کے کہ جب وہ ایمان لائے تو ہم نے دنیا کی زندگی میں ان سے ذلت کا عذاب دور کر دیا اور ہم نے انہیں ایک وقت تک فائدہ پہنچایا

Why was there not a single township (among those We warned), which believed― so its Faith should have profited it, except the people of Jonah When they believed, we removed from them the Penalty of Ignominy in the life of the Present and permitted them to enjoy (their life) for a while.



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

10-/103. ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ

پھر ہم اپنے رسولوں اوران لوگوں کو جو ایمان لاتے ہیں بچا لیتے ہیں اسی طرح ہمارا ذمہ ہے کہ ایمان والوں کوبچا لیں

In the end We deliver Our messengers and those who believe: thus, is it fitting on Our part that We should deliver those who believe!



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

10/98. فَلَوْلَا كَانَتْ قَرْيَةٌ آمَنَتْ فَنَفَعَهَا إِيمَانُهَا إِلَّا قَوْمَ يُونُسَ لَمَّا آمَنُوا كَشَفْنَا عَنْهُمْ عَذَابَ الْخِزْيِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ 10/99. وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَآمَنَ مَنْ فِي الْأَرْضِ كُلُّهُمْ جَمِيعًا ۚ أَفَأَنْتَ تُكْرِهُ النَّاسَ حَتَّىٰ يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ 10/100. وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَنْ تُؤْمِنَ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَيَجْعَلُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ

سو کوئی بستی ایسی کیوں نہ ہوئی—- جو ایمان لاتی تو اس کا ایمان اسے نفع دیتا سوائے یونس کی قوم کے کہ—- جب وہ ایمان لائے تو ہم نے دنیا کی زندگی میں ان سے ذلت کا عذاب دور کر دیا اور ہم نے انہیں ایک وقت تک فائدہ پہنچایا اور اگر تیرا رب چاہتا تو جتنے لوگ زمین میں ہیں سب کے سب ایمان لے آتے—– پھر کیا تو لوگوں پر زبردستی کرے گا—– کہ وہ ایمان لے آئيں اورکسی کے بھی بس میں نہیں کہ الله کے حکم کے سوا ایمان لے آئے—- اور الله انکے لیے کفر کا فیصلہ کرتا ہے جو نہیں سوچتے

Why was there not a single township (among those We warned), which believed― so its Faith should have profited it, except the people of Jonah When they believed, we removed from them the Penalty of Ignominy in the life of the Present and permitted them to enjoy (their life) for a while. If it had been the Lord’s Will, they would all have believed all who are on earth! Wilt thou then compel mankind against their will to believe! No soul can believe except by the Will of Allah and He will place Doubt (or obscurity) on those who will not understand. THINK





Never believe in thee until we see Allah manifestly”

13/13. وَيُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَالْمَلَائِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ وَيُرْسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَنْ يَشَاءُ وَهُمْ يُجَادِلُونَ فِي اللَّهِ وَهُوَ شَدِيدُ الْمِحَالِ –13/14. لَهُ دَعْوَةُ الْحَقِّ ۖ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ لَا يَسْتَجِيبُونَ لَهُمْ بِشَيْءٍ إِلَّا كَبَاسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى الْمَاءِ لِيَبْلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَالِغِهِ ۚ وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ

اور رعد ا سکی پاکی کے ساتھ ا سکی تعریف کرتا ہے,,, اور سب فرشتے اس کے ڈر سے اور بجلیاں بھیجتا ہے پھر انہیں جس پر چاہتا ہے گرا دیتا ہےاور یہ تو الله کے بارے میں جھگڑتے ہیں حالانکہ وہ بڑی قوت والا ہے اسی کو پکارنا بجا ہے اوراس کے سوا جن لوگوں کو پکارتے ہیں وہ ان کے کچھ بھی کام نہیں آتےمگر جیسا کوئی پانی کی طرف اپنے دونوں ہاتھ پھیلائے کہ اس کے منہ میں آجائے حالانکہ وہ اس کے منہ تک نہیں پہنچتا اور کافروں کی جتنی پکار ہے سب گمراہی ہے

Nay thunder repeat eth His praises and so do the angels, with awe: He fling eth the loud-voiced thunderbolts and therewith He strike eth whomsoever He will... Yet these (are the men) who (dare to) dispute about Allah, with the strength of His power (supreme)! For Him (alone) is prayer in Truth: any others that they call upon besides Him hear them no more than if they were to stretch forth their hands for water to reach their mouth but it reaches them not: for the prayer of those without Faith is nothing but (futile) wandering (in the mind).



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

13/16. قُلْ مَنْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ قُلِ اللَّهُ ۚ قُلْ أَفَاتَّخَذْتُمْ مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنْفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا ۚ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِي الظُّلُمَاتُ وَالنُّورُ ۗ أَمْ جَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ خَلَقُوا كَخَلْقِهِ فَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِمْ ۚ قُلِ اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ

کہو آسمانوں اور زمین کا رب کون ہے کہہ دو…. الله کہو پھر کیا تم نےالله کے سوا ان چیزوں کو معبود نہیں بنا رکھاجو.. اپنے نفسوں کے نفع اور نقصان کےبھی مالک نہیں کہو…. کیا اندھا اور دیکھنے والا برابر ہوسکتا ہے…. یا کہیں اندھیرا اور روشنی برابر ہو سکتے ہیں…. کیا.. جنہیں انہوں نے الله کا شریک بنا رکھا ہےانہو ں نے بھیالله کی مخلوق جیسی کوئی مخلوق بنائی ہے پھر.. مخلوق ان کی نظر میں مشتبہ ہو گئی ہے…. پیدا کرنے والااللہ ہے اور وہ اکیلا زبردست ہے

Say: “Who is the Lord and Sustainer of the heavens and the earth?” Say: “(It is) Allah.” Say: “Do ye then take (for worship) protectors other than Him, such as have no power either for good or for harm to themselves?” Say: “Are the blind equal with those who see? Or the depths of darkness equal with Light?” Or do they assign to Allah partners who have created (anything) as He has created, so that the creation seemed to them similar? Say: “Allah is the Creator of all things: He is the One, the Supreme and Irresistible.”



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

13/33. أَفَمَنْ هُوَ قَائِمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ ۗ وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ قُلْ سَمُّوهُمْ ۚ أَمْ تُنَبِّئُونَهُ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِي الْأَرْضِ أَمْ بِظَاهِرٍ مِنَ الْقَوْلِ ۗ بَلْ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا عَنِ السَّبِيلِ ۗ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ

بھلا جو ہر کسی کے سر پر لیے کھڑا ہے.. جو اس نے کیا ہے اور انہوں نے الله کے لیے شریک بنا رکھے ہیں کہہ دو ان کے نام بتلاؤ کیا الله کو وہ بات بتاتے ہو جسے وہ زمین میں نہیں جانتا…. یا اوپر ہی کی باتیں کرتے ہو بلکہ کافروں کے فریب انہیں بھلے معلوم کرائے گئے ہیں…. اور وہ راستہ سے روکے گئے ہیں اور جسے الله گمراہ کرےپھر اسے کوئی بھی ہدایت دینے والا نہیں ہے

Is then He Who standeth over every soul (and knower) all that it doth, And yet they ascribe partners to Allah. Say: ” But name them! (name of partners) Is it that ye will inform Him of something He knoweth not on earth, or is it (just) a show of words?” Nay! to those who believe not, their pretence seems pleasing, but they are kept back (thereby) from the Path: and those whom Allah leaves to stray, no one can guide.




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

13/41. أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ وَاللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ ۚ وَهُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

کیا وہ نہیں دیکھتے کہ ہم زمین کو اس کے کناروں سے گھٹاتے چلے آتے ہیں—- اور الله حکم کرتاہے کوئی اس کے حکم کو ہٹا نہیں سکتا—- اور وہ جلد حساب لینے والا ہے

See they not that We gradually reduce the land (in their control) from its outlying borders? Allah commands there is none to put back His command: and He is swift in calling to account.



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

17/89. وَلَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ فَأَبَىٰ أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا 17/90. وَقَالُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الْأَرْضِ يَنْبُوعًا –17/91. أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِنْ نَخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الْأَنْهَارَ خِلَالَهَا تَفْجِيرًا 17/92. أَوْ تُسْقِطَ السَّمَاءَ كَمَا زَعَمْتَ عَلَيْنَا كِسَفًا أَوْ تَأْتِيَ بِاللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ قَبِيلًا 17/93. أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِنْ زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَىٰ فِي السَّمَاءِ وَلَنْ نُؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَابًا نَقْرَؤُهُ ۗ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّي هَلْ كُنْتُ إِلَّا بَشَرًا رَسُولًا 17/94. وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَنْ يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَىٰ إِلَّا أَنْ قَالُوا أَبَعَثَ اللَّهُ بَشَرًا رَسُولًا 17/95. قُلْ لَوْ كَانَ فِي الْأَرْضِ مَلَائِكَةٌ يَمْشُونَ مُطْمَئِنِّينَ لَنَزَّلْنَا عَلَيْهِمْ مِنَ السَّمَاءِ مَلَكًا رَسُولًا 17/96. قُلْ كَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِعِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا17/97. وَمَنْ يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ ۖ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُمْ أَوْلِيَاءَ مِنْ دُونِهِ ۖ وَنَحْشُرُهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ عُمْيًا وَبُكْمًا وَصُمًّا ۖ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَاهُمْ سَعِيرًا 17/98. ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ بِأَنَّهُمْ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا وَقَالُوا أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا وَرُفَاتًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا

او رہم نے اس قرآن میں لوگوں کے لیے ہر ایک قسم کی مثال بھی کھول کر بیان کر دی ہے پھر بھی اکثر لوگ انکار کیے بغیر نہ رہے—— اور کہا ہم تمہیں ہرگز نہ مانیں گے—- یہاں تک کہ تو ہمارے لیے زمین میں سے کوئی چشمہ جاری کر دے —– یا تیرے لیے کھجور—– اور انگور کا کوئی باغ ہو —-پھر تو اس باغ میں بہت سی نہریں جاری کر دے یاجیسا تو خیال کرتا ہے ہم پرکوئی آسمان کا ٹکڑا گرادے یا تو الله اور فرشتوں کو روبرو لے آ—- یا تیرے پاس کوئی سونے کا گھر ہو—– یا تو آسمان پر چڑھ جائے—– او رہم تو تیرے چڑھنے کا بھی یقین نہیں کریں گے ——یہاں تک کہ توہمارے پاس ایسی کتاب لائے—– جسے ہم بھی پڑھ سکیں—– کہہ دو میرا رب پاک ہے میں تو فقط ایک بھیجا ہوا انسان ہوں —- اورلوگوں کو ایمان لانے سے جب کہ ان کے پاس ہدایت آ گئی صرف اسی چیز نے روکا ہے—— کہ کہنے لگے کیا الله نے آدمی کو رسول بنا کر بھیجا ہے—— کہہ دو اگر زمین میں فرشتے اطمینان سے چلتے پھرتے ہوتے تو ہم آسمان سے ان پر فرشتہ ہی رسول بنا کر بھیجتے ——- کہہ دوکہ الله میرے اور تمہارے درمیان گواہ کافی ہے ——-بے شک وہ اپنے بندوں سے خبردار دیکھنے والا ہے—- اور جسے الله راہ دکھا دے وہی راہ پانے والا ہے——- اورجسے گمراہ کر دے—- پھر تو ان کے لیے الله کے سوا کوئی دوست نہیں پائے گا—- اور ہم نے انہیں قیامت کے دن مونہوں کے بل اندھے گونگے بہرے کر کے اٹھائیں گے ان کا ٹھکانا دوزخ ہے جب بجھنے لگے گی تو ان پر اوربھڑکا دیں گے——- یہ ان کی سزا اس لیے ہے کہ انہوں نے ہماری آیتوںاحکامکا انکار کیااور کہا کہ کیا جب ہم ہڈیاں اور چورا ہو جائیں گے توپھر نئے ے سرے سے بنا کر اٹھائے جائیں گے

They say: “We shall not believe in thee, until thou cause spring to gush forth for us from the earth Or (until) thou have a garden of date trees and vines, and cause rivers to gush forth in their midst, carrying abundant water; Or thou cause the sky to fall in pieces, as thou say est (will happen), against us; or thou bring Allah and the angels before (us) face to face; Or thou have a house adorned with gold, or thou mount a ladder right into the skies. No, we shall not even believe in thy mounting until thou send down to us a book that we could read.” Say: “Glory to my Lord! Am I aught but a man a messenger?” What kept men back from Belief when Guidance came to them, was nothing but this: they said “Has Allah sent a man (like us) to be (His) Messenger?” Say “If there were settled, on earth angels walking about in peace and quiet, We should certainly have sent them down from the heavens an angel for an messenger.” Say: “Enough is Allah for a witness between me and you: for He is well-acquainted with His servants, and He sees (all things).” It is he whom Allah guides, that is on true guidance; but he whom He leaves astray,― for such wilt thou find no protector besides Him. On the Day of Judgement, We shall gather them together, prone on their faces, blind, dumb, and deaf: their abode will be Hell: every time it shows abatement, We shall increase for them the fierceness of the Fire. That is their recompense, because they rejected Our commands Signs and said When we are reduced to bones and broken dust, should we really be raised up (to be) a new Creation?” And We have explained to man, in this Qur’an, every kind of similitude: yet the greater part of men refuses (to receive it) except with ingratitude!



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

22/3. وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَرِيدٍ 22/4. كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَنْ تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ

اور بعضے لوگ وہ ہیں جو الله کے معاملے میں بے سمجھی سے جھگڑتے ہیں اور ہر شیطان سرکش کے کہنے پر چلتے ہیں شیطان جس کے حق میں لکھاجا چکا ہے کہ جو اسے یار بنائے گا تو وہ اسے گمراہ کر کے رہے گا اور اسے دوزخ کے عذاب کا راستہ دکھائے گا

And yet among men there are such as dispute about Allah, without knowledge, and follow every evil one obstinate in rebellion! (Follow Jumury democrat leaders) About the (Evil One) it is decreed that whoever turns to him Satan for friendship, him will he led astray, and he will guide him to the Penalty of the Fire.




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

22-3+31/20 أَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُمْ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً ۗ وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُنِيرٍ 31/21 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا ۚ أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ

کیا تم نے نہیں دیکھا جو کچھ آسمانوں میں اورجوکچھ زمین میں ہے سب کو الله نے تمہارے کام پر لگایا رکھا ہے اورتم پراپنی ظاہری اور باطنی نعمتیں پوری کر دی ہیں اور لوگوں میں سے ایسے بھی ہیں —-جو الله کے معاملے میں جھگڑتے ہیں نہ انہیں علم ہے اور نہ ہدایت ہے اور نہ روشنی بخشنے والی کتاب ہےاور جب ان سے کہا جاتا ہے اس پر چلو جو الله اس پر چلو جو الله نے نازل کیا ہے تو کہتے ہیں—- کہ ہم تو اس پر چلیں گے جس پر ہم نے اپنے باپ دادا کو پایا ہے—- کیا اگرچہ شیطان ان کے بڑوں کو دوزخ کے عذاب کی طرف بلاتا رہا ہو

Do ye not see that Allah has subjected to your (use) all things in the heavens and on earth, and has made His bounties flow to you in exceeding measure, (both) seen and unseen? Yet there are among (Muslims) men People those who dispute about Allah –without knowledge and-without guidance, and without a Book to enlighten them! When they are told to follow the (revelation) that Allah has sent down, they say: (DEMOCRACY IS only WAY FORWARD for Pakistan )Nay we shall follow the ways that we found our fathers (following).” What! even if it is Satan beckoning them to the Penalty of the (Blazing) Fire!



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

25/60. وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَٰنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَٰنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًا –20/49. قَالَ فَمَنْ رَبُّكُمَا يَا مُوسَىٰ20/50. قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ —20/51. قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ —20/52. قَالَ عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي فِي كِتَابٍ ۖ لَا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنْسَى —20/53. الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَسَلَكَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْ نَبَاتٍ شَتَّىٰ –20/54. كُلُوا وَارْعَوْا أَنْعَامَكُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِأُولِي النُّهَىٰ -20/55. مِنْهَا خَلَقْنَاكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَىٰ

اورجب ان سے کہا جاتا ہے کہ رحمنٰ کو سجدہ کرو توکہتے ہیں رحمنٰ کیا ہے کیا ہم اسے سجدہ کریں جس کے لیے تو کہہ دےاور اس سے انہیں اور زیادہ نفرت ہوتی ہے کہا اے موسیٰ پھر تمہارا رب کون ہے کہا ہمارا رب وہ ہے جس نے ہر چیز کو اس کی صورت عطا کی پھر راہ دکھائی کہا پھر پہلی جماعتوں کا کیا حال ہے کہا ان کا علم میرے رب کے ہاں کتاب میں ہے میرا رب نہ غلطی کرتا ہے اور نہ بھولتا ہے جس نے تمہارے لیے زمین کو بچھونا بنایا اور تمہارے لیے اس میں راستے بنائے اور آسمان سے پانی نازل کیاپھر ہم نے اس میں طرح طرح کی مختلف سبزیاں نکالیں کھاؤ اور اپنے مویشیوں کو چراؤ بے شک اس میں عقل والوں کے لیے نشانیاں ہیں اسی زمین سے ہم نے تمہیں بنایا اور اسی میں لوٹائیں گے اور دوبارہ اسی سے نکالیں گے

When it is said to them “Adore ye (Allah) Most Gracious!” they say and what is (Allah) Most Gracious? Shall we adore that which thou commandest us?” and it increases their flight (from the Truth). (When this message was delivered), (Pharaoh) said: “Who then, O Moses, is the Lord of you two?” He said: “Our Lord is He Who gave to each (created) thing its form and nature, and further gave (it) guidance.” (Pharaoh) said: “What then is the condition of previous generations?” He replied: “The knowledge of that is with my Lord duly recorded: my Lord never errs, nor forgets “He Who has made for you the earth like a carpet spread out; has enabled you to go about therein by roads (and channels); and has sent down water from the sky.” With it have We produced divers pairs of plants each separate from the others. Eat (for yourselves) and pasture your cattle: verily, in this are Signs for men endued with understanding. From the (earth) did We create you, and into it shall We return you, and from it shall We bring you out once again.




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

25/21. وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا لَوْلَا أُنْزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَائِكَةُ أَوْ نَرَىٰ رَبَّنَا ۗ لَقَدِ اسْتَكْبَرُوا فِي أَنْفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوًّا كَبِيرًا 25/22. يَوْمَ يَرَوْنَ الْمَلَائِكَةَ لَا بُشْرَىٰ يَوْمَئِذٍ لِلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْرًا مَحْجُورًا 25/23. وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَنْثُورًا

اور ان لوگوں نے کہا جو ہم سے ملنے کی امید نہیں رکھتے کہ ہمارے پاس فرشتے کیوں نہ بھیجے گئے یا ہم اپنے رب کو دیکھ لیتےالبتہ انہوں نے اپنے آپ کو بہت بڑاسمجھ لیا ہے اور بہت بڑی سرکشی کی ہے جس دن فرشتوں کو دیکھیں گے اس دن مجرموں کے لیے کوئی خوشی نہیں ہو گی اورکہیں گے آڑ کر دی جائے اور جو عمل انہوں نے کیے تھے ہم ان کی طرف متوجہ ہوں گے پھر انہیں اڑتی ہوئی خاک کر دیں گے

Such as fear not the meeting with Us (for Judgement) say:

Why are not the angels sent down to us, or (why) do we not see our Lord?” Indeed, they have an arrogant conceit of themselves, and mighty is the insolence of their impiety! The Day they see the angels― no joy will there be to the sinners that Day: the (angels) will say: There is a barrier forbidden (to you) altogether!” And We shall turn to whatever deeds they did (in this life), and We shall make such deeds as floating dust scattered about.





Never believe in thee until we see Allah manifestly”

25/60. وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَٰنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَٰنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًا

اورجب ان سے کہا جاتا ہے کہ رحمنٰ کو سجدہ کرو توکہتے ہیں رحمنٰ کیا ہے کیا ہم اسے سجدہ کریں جس کے لیے تو کہہ دے اور اس سے انہیں اور زیادہ نفرت ہوتی ہے

When it is said to them “Adore ye (Allah) Most Gracious!” they say and what is (Allah) Most Gracious? Shall we adore that which thou commandest us?”

and it increases their flight (from the Truth).




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

28/38. وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَلْ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ 28/39. وَاسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ إِلَيْنَا لَا يُرْجَعُونَ 28/40. فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ ۖ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِمِينَ 28/41. وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يُنْصَرُونَ 28/42. أَتْبَعْنَاهُمْ فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا لَعْنَةً ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ هُمْ مِنَ الْمَقْبُوحِينَ

اور فرعون نے کہا اے سردارو! میں نہیں جانتا کہ میرے سوا تمہارا او رکوئی معبود ہے پس اے ہامان! تو میرے لیے گارا پکوا پھر میرے لیے ایک بلند محل بنوا کہ میں موسیٰ کے خدا کو جھانکوں اور بے شک میں اسے جھوٹا سمجھتا ہوںاور اس نے اور اس کے لشکروں نے زمین پر ناحق تکبر کیا—— اور خیال کیا کہ وہ ہماری طرف لوٹ کر نہیں آئيں گے —-پھر ہم نے اسے اور اس کے لشکروں کو پکڑ لیا—– پھر انہیں دریا میں پھینک دیا—– سو دیکھ لو ظالموں کا کیا انجام ہوا اور ہم نے انہیں پیشوا بنایا وہ دوزخ کی طرف بلاتے تھے اور قیامت کے دن انہیں مدد نہیں ملے گی اور ہم نے اس دنیا میں ان کے پیچھے لعنت لگا دی اور وہ قیامت کے دن بھی بدحالوں میں ہوں گے

Pharaoh said: “O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore, O Haman! light me a (kiln to bake bricks) out of clay, and build me a lofty palace, that I may mount up to the god of Moses: but as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!” And he was arrogant and insolent in the land, beyond reason― he and his hosts: they thought that they would not have to return to Us! So We seized him and his hosts, and We flung them into the sea: now behold what was the End of those who did wrong! And We made them (but) leaders inviting to the Fire; and on the Day of Judgement no help shall they find. In this world We made a Curse to follow them: and on the Day of Judgement, they will be among the loathed (and despised).




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

30/33. وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُمْ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا أَذَاقَهُمْ مِنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِيقٌ مِنْهُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ 30/35. أَمْ أَنْزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِهِ يُشْرِكُونَ

اور ولوگوں کو جب کوئی دکھ پہنچتا ہے تو اپنے رب کی طرف رجوع ہو کر اسے پکارتے ہیں پھر جب وہ انہیں اپنی رحمت کا مزہ چکھاتا ہے…. توایک گروہ ان میں سے اپنے رب سے شرک کرنے لگتا ہے کیا ہم نے ان کے لیے کوئی سند بھیجی ہے کہ وہ انہیں شرک کرنا بتا رہی ہے

When trouble touches men, they cry to their Lord turning back to Him in repentance: but when He gives them a taste of Mercy as from Himself, behold. some of them pay part-worship to other gods besides their Lord.― Or have We sent down authority to them which points out to them the things to which they pay part-worship?





Never believe in thee until we see Allah manifestly”

36/33. وَآيَةٌ لَهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ

اور ان کے لیے خشک زمین بھی ایک نشانی ہے…… جسے ہم نے زندہ کیا اور اس سے اناج نکالا جس سے وہ کھاتے ہیں

A Sign proof for them is the earth that is dead; …We do give it life, and produce grain there from, of which ye do eat.



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

36/47 وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَنْ لَوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ

اور جب ان سے کہا جاتا ہےکہ الله کے رزق میں سے کچھ خرچ کیا کرو.. تو کافر. ایمانداروں سے.. کہتے ہیں. کیا ہم اسے کھلائیں گےکہ.. اگر.. الله چاہتا تو خود اسے کھلا سکتا تھا—– تم جو ہو تو صاف گمراہی میں پڑے ہوئے ہو

And when they are told “Spend ye of (the bounties) with which Allah has provided you.” You Unbelievers say to those who believe: “Shall we then feed those whom, if Allah had so willed, He would have fed, (himself)?―

Ye are in nothing but manifest error.”




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

37/33. فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ–37/34. إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ —37/35. إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ –37/36. وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ –37/37. بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ –37/38. إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ –37/39. وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

پھر اس دن عذاب میں وہ سب یکساں ہو ں گے بے شک ہم مجرمو ں سے ایسا ہی سلوک کیا کرتے ہیں بے شک وہ ایسے تھے کہ جب ان سے کہا جاتا تھا کہ سوائے الله کے اور کوئی معبود نہیںتو وہ تکبر کیا کرتے تھے اور وہ کہتے تھے کیا ہم اپنے معبودوں کو ایک شاعر دیوانہ کے کہنے سے چھوڑ دیں گے بلکہ وہ حق لایا ہے اور اس نے سب رسولوں کی تصدیق کی ہے بے شک اب تم دردناک عذاب چکھو گے..اور تمہیں وہی بدلہ دیا جائے گا جو تم کیا کرتے تھے

Truly, that Day, they will (all) share in the Penalty. Verily that is how We shall deal with Sinners. For they, when they were told that there is no god except Allah, would puff themselves up with Pride. And say: “What! shall we give up our gods for the sake of a Poet possessed?” Nay! He has come with the (very) Truth and he confirms (the Message of) the messengers (before Him). Ye shall indeed taste of the Grievous Penalty― But it will be no more than the retribution of (the Evil) that ye have wrought




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

37/155. أَفَلَا تَذَكَّرُونَ 37/156. أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ 37/157. فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ 37/158. وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ

یا تمہارے پاس کوئی واضح دلیل ہے پس کیا تم غور نہیں کرتے ….. پس اپنی کتاب لے آؤ اگر تم سچے ہو اور انہوں نےاس اللہکے.. اور جنّوں کےدرمیان رشتہ قائم کر دیا ہےاور جنوں کو معلوم ہے کہ وہ ضرور حاضر کیے جائیں گے

Will ye not then receive admonition? Or have ye an authority manifest? Then bring ye your Book (of authority) if ye be truthful! And they have invented a blood-relationship between Him (Allah) and the Jinns: but the Jinns know (quite well) that they have indeed to appear (before His judgement-seat)!




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

38/1. ص ۚ وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ 38/2. بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ 38/3. كَمْ أَهْلَكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ فَنَادَوْا وَلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ –38/4. وَعَجِبُوا أَنْ جَاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ ۖ وَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا سَاحِرٌ كَذَّابٌ 38/5. أَجَعَلَ الْآلِهَةَ إِلَٰهًا وَاحِدًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ عُجَابٌ –38/6. وَانْطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ امْشُوا وَاصْبِرُوا عَلَىٰ آلِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ يُرَادُ 38/7. مَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي الْمِلَّةِ الْآخِرَةِ إِنْ هَٰذَا إِلَّا اخْتِلَاقٌ–38/8. أَأُنْزِلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ مِنْ بَيْنِنَا ۚ بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ مِنْ ذِكْرِي ۖ بَلْ لَمَّا يَذُوقُوا عَذَابِ 38/9. أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ

قرآن کی قسم ہے جو سراسر نصیحت ہے بلکہ جو لوگ منکر ہیں وہ محض تکبر اور مخالفت میں پڑے ہیں ہم نے ان سے پہلے کتنی قومیں ہلاک کر دی ہیں سو انہوں نے بڑی ہائے پکار کی اور وہ وقت خلاصی کا نہ تھا—– اور انہوں نے تعجب کیا کہ ان کے پاس انہیں میں سے ڈرانے والا آیا اور منکروں نے کہا.. کہ یہ تو ایک بڑا جھوٹا جادوگر ہے.... کیا اس نے کئی معبودوں کو صرف ایک معبود بنایا ہے..….. بے شک یہ بڑی عجیب بات ہے —-اور ان میں سے سردار یہ کہتے ہوئے چل پڑے کہ چلو اور اپنے معبودوں پر جمے رہو بے شک اس میں کچھ غرض ہے—- ہم نے یہ بات اپنے پچھلے دین میں نہیں سنی یہ تو ایک بنائی ہوئی بات ہے کیا ہم میں سے اسی پر نصیحت اتاری گئی بلکہ انہیں تو میری نصیحت میں بھی شک ہے بلکہ انہوں نے میرا ابھی عذاب بھی نہیں چکھا کیا ان کے پاس تیرے خدائے غالب فیاض کی رحمت کے خزانے ہیں

SAD. by the Qur’an, full of Admonition: (this is the Truth). But the Unbelievers (are steeped) in Self-glory and Separatism. How many generations before them did We destroy? In the end they cried (for mercy) when there was no longer time for being saved! So they wonder that a Warner has come to them from among themselves! And the Unbelievers say “This is a sorcerer telling lies! Has he made the gods (all) into one God? Truly this is a very strange thing!” And the leaders among them go away (impatiently), (saying) “Walk ye away, and remain constant to your gods! (21ce, Muslims of the world and their elected leaders Hold on to Jumuriut demoncracy is only way forward for Pakistani Muslims and they are doing it )
For this is truly a thing designed (against you)! We never heard (the like) of this among the people of these latter days: this is nothing but a made-up tale! What! Has the Message been sent to him (Mohammed)― (of all persons) among us?” But they are in doubt concerning My (own) Message! Nay, they have not yet tasted My Punishment! Or have they the Treasures of the Mercy of thy Lord― the Exalted in Power, the Granter of Bounties without measure?



Never believe in thee until we see Allah manifestly” Reason for second God;

39/3.أَلَا لِلَّهِ الدِّينُ الْخَالِصُ ۚ وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءَ مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّالِيُقَرِّبُونَا إِلَى اللَّهِ زُلْفَىٰ إِنَّ اللَّهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فِي مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ كَاذِبٌ كَفَّارٌ

خبردار! خالص فرمانبرداری الله ہی کے لیے ہے جنہوں نے اس کے سوا اور کارساز بنا لیے ہیں.. ہم ان کی عبادت نہیں کرتے…… مگر اس لیے کہ وہ ہمیں الله سے قریب کر دیں —–بے شک الله ان کے درمیان ان باتوں میں فیصلہ کرے گا جن میں وہ اختلاف کرتےتھے بے شک الله اسے ہدایت نہیں کرتا جو جھوٹا ناشکرگزار ہو

Is it not to Allah that sincere devotion is due? But those who take for protectors other than Allah they (Musheriqs say): “We only serve them (hand crafted idls ) in order that they may bring us nearer to Allah. “Truly Allah will judge between them in that wherein they differ. But Allah guides not such as are false and ungrateful.




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

39/4. لَوْ أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا لَاصْطَفَىٰ مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ سُبْحَانَهُ ۖ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ

اگر الله چاہتا کہ کسی کو فرزند بنائے—- تواپنی مخلوقات میں سے جسے چاہتا چن لیتا وہ پاک ہے وہ الله ایک بڑا غالب ہے

Had Allah wished to take to Himself a son, He could have chosen whom He pleased out of those whom He doth create: but Glory be to Him! (He is above such things.) He is Allah, the One, the Irresistible.




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

39/43. أَمِ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ شُفَعَاءَ ۚ قُلْ أَوَلَوْ كَانُوا لَا يَمْلِكُونَ شَيْئًا وَلَا يَعْقِلُونَ 39/44. قُلْ لِلَّهِ الشَّفَاعَةُ جَمِيعًا ۖ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ 39/45. وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ ۖ وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ 39/46. قُلِ اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

کیا انہوں نے الله کےسوا اور حمایتی بنا رکھے ہیں….. کہہ دوکیا اگرچہ وہ کچھ بھی اختیار نہ رکھتے ہوں اور نہ عقل رکھتے ہوں …...کہہ دو ہر طرح کی حمایت الله ہی کے اختیار میں ہے آسمانوں اور زمین میں اسی کی حکومت ہے پھر اسی کی طرف تم لوٹائے جاؤ گے …...اور جب ایک الله کا ذکر کیا جاتا ہے..….. تو لوگ آخرت پر یقین نہیں رکھتے ان کے دل نفرت کرتے ہیں…… اور جب اس کے سوا اوروں کا ذکر کیا جاتا ہے تو فوراً خوش ہو جاتے ہیں....کہہ دو اے الله آسمانوں اور زمین کے پیدا کرنے والے ہر چھپی او رکھلی بات کے جاننے والے…… تو ہی اپنے بندوں میں فیصلہ کرے گااس بات میں جس میں وہ اختلاف کر رہے ہیں

What! Do they take for intercessors others besides Allah? Say: “Even if they have no power whatever and no intelligence?” Say: “To Allah belongs exclusively (the right to grant) Intercession: to Him belongs the dominion of the heavens and the earth: in the End, it is to Him that ye shall be brought back. “When Allah, the One and Only, is mentioned, the hearts of those who believe not in the Hereafter are filled with disgust and horror; but when other than He are mentioned, (Useless talks) behold, they are filled with joy! Say: “O Allah! Creator of the heavens and the earth! Knower of all that is hidden and open! It is Thou that wilt judge between Thy Servants in those matters about which they have differed.”




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

41/54. أَلَا إِنَّهُمْ فِي مِرْيَةٍ مِنْ لِقَاءِ رَبِّهِمْ ۗ أَلَا إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُحِيطٌ

خبردار انہیں اپنے رب کے پاس حاضر ہونے میں شک ہے خبردار بے شک وہ ہر چیز کوگھیرے ہوئے ہے

Ah indeed! Are they in doubt concerning the Meeting with their Lord? Ah indeed! it is He that doth encompass all things!




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

43/15 وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا ۚ إِنَّ الْإِنْسَانَ لَكَفُورٌ مُبِينٌ43/16 .أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُمْ بِالْبَنِينَ43/17. وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ

اورلوگوں نے اس کے بندوں کو اس کی اولاد بنا دیا.... بے شک انسان صریح ناشکرا ہےکیا اس نے اپنی مخلوقات میں سے بیٹیاں لے لیں.. اور تمہیں بیٹے چن کر دیئے.. اور جب ان میں سے کسی کو اس چیز کی خوشخبری دی جائے جسے رحمان کے لیے ٹھیراتا ہے…. تو اس کا منہ سیاہ ہو جاتا ہے اور و ہ دل میں کڑھتا رہتا ہے

Yet they attribute to some of His servants a share with Him (in His godhead)! Truly is man a blasphemous ingrate avowed! What! Has He taken Daughters out of what He himself creates, and granted to you sons for choice? When news is brought to one of them of (the birth of) what he sets up as a likeness to (Allah) Most Gracious, his face darkens, and he is filled with inward grief!



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

43/18. أَوَمَنْ يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ 43/19. وَجَعَلُوا الْمَلَائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَٰنِ إِنَاثًا ۚ أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ ۚ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ

کیا اس کے لیے وہ ہے….. جو زیور میں پلتی ہے…… اور وہ جھگڑتے میں بات نہیں کر سکتی —- اورفرشتوں کو جو رحمان کے بندے ہیں…. عورتیں فرض کر لیا کیا انھوں نے پیدا ہوتے دیکھا ہے….. ان کی گواہی لکھی جائے گی…. اور ان سے پوچھا ئے گا

Is then one (Women) brought up among trinkets, and unable to give a clear account in a dispute (to be associated with Allah)? And they make into female’s angels who themselves serve Allah. Did they witness their creation? Their evidence will be recorded, and they will be called to account!



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

52/35. أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ …52/36. أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَلْ لَا يُوقِنُونَ ….52/37. أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ ”’52/38. أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ 53/24 أَمْ لِلْإِنْسَانِ مَا تَمَنَّىٰ

کیا وہ بغیر کسی خالق کے پیدا ہو گئے ہیں یا وہ خود خالق ہیں یا انہوں نے آسمانوں اور زمین کوبنایا ہے نہیں بلکہ وہ یقین ہی نہیں کرتےکیا ان کے پاس آپ کے رب کے خزانے ہیںیا وہ داروغہ ہیں کیا ان کے پاس کوئی سیڑھی ہےکہ وہ اس پر چڑھ کر سن آتے ہیں تو لے آئے ان میں سے سننے والا کوئی دلیل واضح پھر کیا انسان کو وہی مل جاتا ہے جس کی تمنا کرتا ہ

Were they created of nothing, or were they themselves the creators? Or did they create the heavens and the earth? Nay, they have no firm belief. Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)? Or have they a ladder, by which they can (climb up to heaven and listen (to its secrets)? Then let (such a) listener of theirs produce a manifest proof. Nay, shall man have (just) anything he hankers after?



Never believe in thee until we see Allah manifestly”

52/39. أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ 52/40. أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ 52/41. أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ 52/42. أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ 52/43. أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ 52/44. وَإِنْ يَرَوْا كِسْفًا مِنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَرْكُومٌ 52/45. فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ 52/46. يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ 52/47. وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

کیا اس کے لیے توبیٹیاں ہیں اور تمہارے لیے بیٹے

کیا آپ ان سے کوئی صلہ مانگتے ہیں کہ وہ تاوان سے دبے جا رہے ہیں ….یا ان کے پاس علم غیب ہے کہ وہ اسے لکھتے رہتے ہیں ……. کیا وہ کوئی داؤ کرنا چاہتے ہیں …پس جو منکر ہیں وہی داؤ میں آئے ہوئے ہیں کیا سوائے الله کے ان کا کوئی اور معبود ہے……. الله اس سےپاک ہے جو وہ شریک ٹھہراتے ہیں ….. اگر وہ ایک ٹکڑا آسمان سے گرتا ہوا دیکھ لیں…….. تو کہہ دیں کہ تہ بہ تہ جما ہوا بادل ہے—- پس آپ انہیں چھوڑ دیجیئے…… یہاں تک کہ وہ اپنا وہ دن دیکھ لیں جس میں وہ بے ہوش ہو کر گر پڑیں گے ….جس دن ان کا داؤ ان کے کچھ بھی کام نہ آئے گا…… اور نہ انہیں مدد دی جائے گی …اوربے شک ان ظالموں کو علاوہ اس کے ایک عذاب (دنیا میں) ہوگا…. لیکن اکثر ان میں سے نہیں جانتے

Or has He only daughters and ye have sons? Or is it that thou dost ask for a reward, so that they are burdened with a load of debt?― Or that the Unseen is in their hands, and they write it down? Or do they intend a plot (against thee)? But those who defy Allah are themselves involved in a Plot! Or have they a god other then Allah? Exalted is Allah far above the things they associate with Him! Were they to see a piece of the sky falling (on them), they would (only) say: “clouds gathered in heaps!” So leave them alone until they encounter that Day of theirs, wherein they shall (perforce) swoon (with terror) ― Day of Judgement The Day when their plotting will avail them nothing and no help shall be given them. And verily, for those who do wrong, there is another punishment besides this: but most of them understand not.




Never believe in thee until we see Allah manifestly”

53/19. أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ 53/20. وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ 53/21. أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنْثَىٰ 53/22. تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ 53/23. إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ ۚ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنْفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنْ رَبِّهِمُ الْهُدَىٰ

پھر کیا تم نے…. لات….. اور عزیٰ….. کو بھی دیکھاہے —- اور تیسرےمنات….. گھٹیا کو ( دیکھا ہے) …… کیا تمہارے لیے بیٹے اور اس کے لیے بیٹیاں ہیں…. تب تو یہ بہت ہی بری تقسیم ہے یہ تو صرف نام ہی نام ہیں لات اور عزیٰ منات….. جو تم نے اور تمہارے باپ دادا نے گھڑ لیے ہیں —-جن پر خدا نے کوئی سندبھی نہیں اتاری…. وہ محض وہم اور اپنی خواہش کی پیروی کرتے ہیں حالانکہ ان کے پاس ان کے رب کے ہاں سے ہدایت آ چکی ہے

Have ye seen Lat an Uzza And another the third (goddess) Manat? What! for you the male sex and for Him the female? Behold, such would be indeed a division most unfair! These are nothing but names which ye have devised― ye and your fathers―for which Allah has sent down no authority (whatever). They follow nothing but conjecture and what their own souls desire!― even though there has already come to them Guidance from their Lord!


lesson for 21ce Muslims

7/103. ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَظَلَمُوا بِهَا ۖ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ –7/104. وَقَالَ مُوسَىٰ يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ –20/49. قَالَ فَمَنْ رَبُّكُمَا يَا مُوسَىٰ20/50. قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ 20/51. قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ –20/52. قَالَ عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي فِي كِتَابٍ ۖ لَا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنْسَى –28/38. وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَلْ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ 79/24. فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ

اس کے بعد ہم نے موسیٰ کو اپنی نشانیاں دے کر فرعون اور اس کے سرداروں کی طرف بھیجا پھر انہوں نے نشانیوں سے بے انصافی کی پھر دیکھ مفسدوں کا انجام کیا ہوا … اور موسیٰ نے کہا اے فرعون بے شک میں رب العالمین کی طرف سے رسول ہو کر آیا ہوں فرعون نے کہا.. اے موسیٰ پھر تمہارا رب کون ہے موسیٰ نے کہاکہا ہمارا رب وہ ہے جس نے ہر چیز کو اس کی صورت عطا کی پھر راہ دکھائی فرعون نے کہاکہا پھر پہلی جماعتوں کا کیا حال ہے موسیٰ نے کہا.. کہا ان کا علم میرے رب کے ہاں کتاب میں ہے میرا رب نہ غلطی کرتا ہے اور نہ بھولتا ہے

اور فرعون نے کہا اے سردارو! میں نہیں جانتا کہ میرے سوا تمہارا او رکوئی معبود ہے پس اے ہامان! تو میرے لیے گارا پکوا پھر میرے لیے ایک بلند محل بنوا کہ.. میں موسیٰ کے خدا کو جھانکوں اور بے شک میں اسے جھوٹا سمجھتا ہوں فرعون نے کہا پھر کہا کہ میں تمہارا سب سے برتر رب ہوں

Then after them We sent Moses with Our signs to Pharaoh and his chiefs but they wrongfully rejected them: so see what was the end of those who made mischief. Moses said: “O Pharaoh! I am a messenger from the Lord of the worlds. ― (When this message was delivered), (Pharaoh) said: “Who then, O Moses, is the Lord of you two?” He said: “Our Lord is He Who gave to each (created) thing its form and nature, and further gave (it) guidance.” (Pharaoh) said: “What then is the condition of previous generations?” He replied: “The knowledge of that is with my Lord duly recorded: my Lord never errs, nor forgets Pharaoh said: “ O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore, O Haman! light me a (kiln to bake bricks) out of clay, and build me a lofty palace, that I may mount up to the god of Moses: but as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!” (Pharaoh) said: “I am your Lord, Most High.”

UPDATE

Who believes in Allah Must and obey his commands publish himself is challenge from Islam

All the verses are full of warnings for Muslims, As seen witnessed by all the senses Muslims and kafirs have common Supreme Courts high courts parliaments and Elections sood banks every Muslim and kafirs pay sood what their governments borrow Sharab booze making factories selling outlets in kafir countries Zunna sodomy is open in Muslims countries Baby girls and baby boys are used for sex

You are the judge to day how Muslims have treated Allah badly is not hidden thing sharia laws of punishment are rejected sood banks are established in Mecca Medina Turkey Pakistan and in all the Muslim countries

Jews yahood rejected commands of Allah

Food rained from skies

they infringed (our command) repeatedly.

went on rejecting the commands

2/57. وَظَلَّلْنَا عَلَيْكُمُ الْغَمَامَ وَأَنْزَلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَىٰ ۖ كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ ۖ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِنْ كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

اور ہم نے تم پر ابر کا سایہ کیا……. اور تم پر من اور سلویٰ اتارا جو……. کچھ ہم نے تمہیں پاکیزہ چیزیں عطا کی ہیں…. ان میں سے کھاؤ اور……… انہوں نے ہمارا کچھ نقصان نہ کیا بلکہ اپنا ہی نقصان کرتے رہے

And We gave You the shade of clouds and sent down to you manna and quails saying: “Eat of the good things We have provided for you”; (but they rebelled); to Us they did no harm but they harmed their own souls.



went on rejecting the commands

2/58. وَإِذْ قُلْنَا ادْخُلُوا هَٰذِهِ الْقَرْيَةَ فَكُلُوا مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَدًا وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ نَغْفِرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ ۚ وَسَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ

اور جب ہم نے کہا اس شہر میں داخل ہو جاؤ…… پھر اس میں جہاں سے چاہو بے تکلفی سے کھاؤ….. اور دروازہ میں سجدہ کرتے ہوئے داخل ہو……. اور کہتے جاؤ بخش دے تو ہم تمہارے قصور معاف کر دیں گے…… اور نیکی کرنے والوں کو زیادہ بھی دیں گے

And remember We said: “Enter this town and eat of the plenty therein as ye wish; but enter the gate with humility, in posture and in words, and We shall forgive you your faults and increase (the portion of) those who do good.”



went on rejecting the commands

2/59. فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُوا قَوْلًا غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَنْزَلْنَا عَلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا رِجْزًا مِنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ

پھر ظالموں نے بدل ڈالا کلمہ سوائے اس کے جو انہیں کہا گیا تھا سو ہم نے ان ظالموں پر ان کی نافرمانی کی وجہ سےآسمان سے عذاب نازل کیا

But the transgressors changed the word from that which had been given them; so We sent on the transgressors a plague from heaven, for that they infringed (our command) repeatedly.



went on rejecting the commands

2/60. وَإِذِ اسْتَسْقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ فَقُلْنَا اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْحَجَرَ ۖ فَانْفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا ۖ قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَشْرَبَهُمْ ۖ كُلُوا وَاشْرَبُوا مِنْ رِزْقِ اللَّهِ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

پھر جب موسیٰ نے اپنی قوم کے لیے پانی مانگا…… تو ہم نے کہا اپنے عصا کو پتھر پر مار…… سو اس سے بارہ چشمے بہہ نکلے……. ہر قوم نے اپنا گھاٹ پہچان لیا……. الله کے دیئے ہوئے رزق میں سے کھاؤ پیو……. اور زمین میں فساد مچاتےنہ پھرو

And remember Moses prayed for water for his people; We said: “Strike the rock with thy staff.” Then gushed forth therefrom twelve springs. Each group knew its own place for water. So eat and drink of the sustenance provided by Allah, and do no evil nor mischief on the (face of the) earth.



went on rejecting the commands

2/61. وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَىٰ لَنْ نَصْبِرَ عَلَىٰ طَعَامٍ وَاحِدٍ فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ مِنْ بَقْلِهَا وَقِثَّائِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا ۖ قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ الَّذِي هُوَ أَدْنَىٰ بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ ۚ اهْبِطُوا مِصْرًا فَإِنَّ لَكُمْ مَا سَأَلْتُمْ ۗ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَالْمَسْكَنَةُ وَبَاءُوا بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ ۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۗ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ

اور جب تم نے کہا اے موسیٰ ہم ایک ہی طرح کے کھانے پر ہرگز صبر نہ کریں گے سو ہمارے لیے اپنے رب سے دعا مانگ کہ وہ ہمارے لیے زمین کی پیداوار میں سے ساگ اور ککڑی اور گیہوں اور مسور اور پیاز پیدا کر دے کہا کیا تم اس چیز کو لینا چاہتے ہو جو ادنیٰ ہے بدلہ اس کے جو بہتر ہے کسی شہر میں اُترو بے شک جو تم مانگتے ہو تمہیں ملے گا اور ان پر ذلت اور محتاجی ڈال دی گئی اور انہوں نے غضب الہیٰ کمایا یہ اس لیے کہ وہ الله کی نشانیوںاحکام اللہکا انکار کرتے تھے اور نبیوں کو ناحق قتل کرتے تھے یہ اس لیے کہ نافرمان تھے اور حد سے بڑھ جاتے تھے

And remember ye said: “O Moses! we cannot endure one kind of food (always); so beseech thy Lord for us to produce for us of what the earth groweth-its pot-herbs and cucumbers its garlic lentils and onions.” He said: “will ye exchange the better for the worse? Go ye down to any town and ye shall find what ye want! They were covered with humiliation and misery; they drew on themselves the wrath of Allah. This because they went on rejecting the commands signs of Allah and slaying His messengers without just cause. This because They rebelled and went on transgressing.




Christians rejected the commands and made Jesus lord son of God

Christians rejected the commands



Reason Why Christians are kafirs

4/171. يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ وَلَا تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ إِلَّا الْحَقَّ ۚ إِنَّمَا الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللَّهِ وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَىٰ مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ ۖ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ۖ وَلَا تَقُولُوا ثَلَاثَةٌ ۚ انْتَهُوا خَيْرًا لَكُمْ ۚ إِنَّمَا اللَّهُ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ سُبْحَانَهُ أَنْ يَكُونَ لَهُ وَلَدٌ ۘ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا 4/172. لَنْ يَسْتَنْكِفَ الْمَسِيحُ أَنْ يَكُونَ عَبْدًا لِلَّهِ وَلَا الْمَلَائِكَةُ الْمُقَرَّبُونَ ۚ وَمَنْ يَسْتَنْكِفْ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيْهِ جَمِيعًا

اے اہِل کتاب تم اپنے دین میں حد سے نہ نکلو اور الله کی شان میں سوائے پکی بات کے نہ کہو بے شک مسیح عیسیٰ مریم کا بیٹا الله کا رسول ہے اور الله کا ایک کلمہ ہے جسے الله نے مریم تک پہنچایا اور الله کی طرف سے ایک جان ہے سو الله پر اور اس کے سب رسولوں پر ایمان لاؤ اور نہ کہو کہ خدا تین ہیں اس بات کو چھوڑ دو تمہارے لیے بہتر ہو گا بے شک الله اکیلا معبود ہے وہ اس سے پاک ہے اس کی اولاد ہو اسی کا ہے جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہےاور الله کارساز کافی ہے مسیح خدا کا بندہ بننے سے ہرگز عار نہیں کرے گا اور نہ مقرب فرشتے اور جو کوئی اس کی بندگی سے انکار کرے گا اور تکبر کرے گا پھران سب کو اپنی طرف اکھٹاکرے گا

O people of the Book! Commit no excesses in your religion: nor say of Allah aught but truth. Christ Jesus the son of Mary was (no more than) a Messenger of Allah and His Word, which He bestowed on Mary, and a Spirit proceeding from Him: so believe in Allah and His Messengers. Say not “Trinity”: desist: it will be better for you: for Allah is One Allah: glory be to him: (for Exalted is He) above having a son. To Him belongs all things in the heavens and on earth. And enough is Allah as a Disposer of affairs. Christ disdaineth not to serve and worship Allah, nor do the angels, those nearest (to Allah): those who disdain His worship and are arrogant― He will gather them all together unto Himself to (answer).


Reason Why Christians are kafirs5/17. لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ ۚ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ أَنْ يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ۗ وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۚ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

جو لوگ اس بات کے قائل ہیں کہ عیسیٰ بن مریم خدا ہیں وہ بےشک کافر ہیں—– (ان سے) —کہہ دو کہ اگر خدا عیسیٰ بن مریم کواور ان کی والدہ کو اور جتنے لوگ—– زمین میں ہیں سب کو ہلاک کرنا چاہے تو اس کے آگے کس کی پیش چل سکتی ہے؟ اور آسمان اور زمین اور جو کچھ ان دونوں میں ہے سب پر خدا ہی کی بادشاہی ہے وہ جو چاہتا ہے پیدا کرتا ہے اور خدا ہر چیز پر قادر ہے

Surely, in disbelief are People who say that Allah is the Messiah, son of Maryam (Mary).

Say (O Muhammad saw): “Who then has the least power against Allah, if He were to destroy the Messiah, son of Maryam (Mary), his mother, and all those who are on the earth together?” And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and all that is between them. He creates what He wills. And Allah is Able to do all things.






Reason Why Christians are kafirs

5/116. وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۖ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ ۚ إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ ۚ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ

اور جب الله فرمائے گا اے عیسیٰ مریم کے بیٹے کیا تو نے لوگو ں سے کہا تھاکہ خدا کے سوا مجھے اور میری ماں کو بھی خدا بنا لو وہ عرض کرے گا تو پاک ہےمجھے لائق نہیں ایسی بات کہوں کہ جس کا مجھے حق نہیںاگر میں نے یہ کہا ہوگا تو تجھے ضرور معلوم ہو گا جو میرے دل میں ہے تو جانتا ہے اور جو تیرے دل میں ہے وہ میں نہیں جانتا بے شک تو ہی چھپی ہوئی باتو ں کا جاننے والا ہے

And behold! Allah will say “O Jesus the son of Mary!Didst thou say unto men, `worship me and my mother as gods in derogation of Allah”? He will say: “Glory to Thee! never could I say what I had no right (to say). Had I said such a thing, Thou wouldst indeed have known it. Thou knowest what is in my heart, though I know not what is in Thine. For Thou knowest in full all that is hidden.



Reason Why Christians are kafirs

5/117. مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَا أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ۚ وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ ۖ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

میں نے ان سے اس کے سوا کچھ نہیں کہا جس کا تو نے مجھے حکم دیا تھا…… کہ الله کی بندگی کرو جو میرا اور تمہارا رب ہے اور میں اس وقت تک ان کا نگران تھا…… جب تک ان میں رہا….. پھر جب تو نے مجھے اٹھا لیا تو تو ہی ان کا نگران تھا اور تو ہر چیز سے خبردار ہے

“Never said I to them aught except what Thou didst command me to say: to wit, Worship Allah, my Lord, and your Lord’; and I was a witness over them whilst I dwelt amongst them; when Thou didst take me up Thou wast the Watcher over them and Thou art a Witness to all things.



Reason Why Christians are kafirs

5/118. إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

اگر تو انہیں عذاب دے تو وہ تیرے ہی بندے ہیںاور اگر تو انہیں معاف کر دے تو تو ہی زبردست حکمت والا ہے

“If Thou dost punish them, they are Thy servants: if Thou dost forgive them, Thou art the Exalted in power the Wise.



Reason Why Christians are kafirs

9/31. اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِنْ دُونِ اللَّهِ وَالْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا إِلَٰهًا وَاحِدًا ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ سُبْحَانَهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ

انہوں نےاپنے عالموںاور درویشوں کوالله کے سوا خدا بنا لیا ہے اور مسیح مریم کے بیٹےکو بھی حالانکہ انہیں حکم یہی ہوا تھا کہ ایک الله کے سوا کسی کی عبادت نہ کریں—- اس کے سوا کوئی معبود نہیں وہ ان لوگوں کے شریک مقرر کرنے سے پاک ہے

They take their priests and their anchorites to be their lords in derogation of Allah, and (they take as their Lord) Christ the son of Mary; Yet they were commanded to worship but one Allah: there is no god but He. Praise and glory to him: (far is He) from having the parents they associate (with him).





Reason Why Christians are kafirs

9/34 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ كَثِيرًا مِنَ الْأَحْبَارِ وَالرُّهْبَانِ لَيَأْكُلُونَ أَمْوَالَ النَّاسِ بِالْبَاطِلِ وَيَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ۗ وَالَّذِينَ يَكْنِزُونَ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ وَلَا يُنْفِقُونَهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ …9/35 يَوْمَ يُحْمَىٰ عَلَيْهَا فِي نَارِ جَهَنَّمَ فَتُكْوَىٰ بِهَا جِبَاهُهُمْ وَجُنُوبُهُمْ وَظُهُورُهُمْ ۖ هَٰذَا مَا كَنَزْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ فَذُوقُوا مَا كُنْتُمْ تَكْنِزُونَ

اے ایمان والو!..بہت سے عالم …….اور فقیر…. لوگوں کا مال ناحق کھاتے ہیں …….اور الله کی راہ سے روکتے ہیں اور جو لوگ سونا اورچاندی جمع کرتے ہیںاور اسے الله کی راہ میں خرچ نہیں کرتے انہیں دردناک عذاب کی خوشخبری سنا دیجیئے …..جس دن وہ دوزخ کی آگ میں گرم کیا جائے گا…—.. پھر اس سے ان کی پیشانیاںاور پہلواور پیٹھیں داغی جائیں گی —.یہ وہی ہے جو تم نے اپنے لیے جمع کیا تھاسو اس کا مزہ چکھو جوتم جمع کرتے تھے

O ye who believe! There are indeed many among the priests and anchorites, who in falsehood devour the wealth of men and hinder (them) from the Way of Allah. And there are those who bury gold and silver and spend it not in the way of Allah: announce unto them a most grievous penalty. On the Day when heat will be produced out of that (wealth) in the fire of Hell, and with it will be branded their foreheads, their flanks and their backs― “This is the (treasure) which ye buried for yourselves: taste ye, then the (treasures) ye buried!”

Hell is for someone else

Warning specially for Muslims O ye who believe! There are indeed many among the priests and anchorites, who in falsehood devour the wealth of men and hinder (them) from the Way of Allah. And there are those who bury gold and silver



Reason Why Christians are kafirs

19/27. فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ ۖ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا 19/28. يَا أُخْتَ هَارُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ امْرَأَ سَوْءٍ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا 19/29. فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ ۖ قَالُوا كَيْفَ نُكَلِّمُ مَنْ كَانَ فِي الْمَهْدِ صَبِيًّا 19/30. قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا 19/31. وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيْنَ مَا كُنْتُ وَأَوْصَانِي بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا 19/32. وَبَرًّا بِوَالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّارًا شَقِيًّا 19/33. وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدْتُ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا 19/34. ذَٰلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ ۚ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ 19/35. مَا كَانَ لِلَّهِ أَنْ يَتَّخِذَ مِنْ وَلَدٍ ۖ سُبْحَانَهُ ۚ إِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ 19/37. فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِنْ بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ مَشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ

پھر وہ اسے قوم کے پا س اٹھا کر لائیانہوں نے کہا اے مریم البتہ تو نے عجیب بات کر دکھائی اے ہارون کی بہن نہ تو تیرا باپ ہی برا آدمی تھا اور نہ ہی تیری ماں بدکار تھی تب اس نے لڑکے کی طرف اشارہ کیا انہوں نے کہا ہم پنگوڑھے والے بچے سے کیسے بات کریں کہا بے شک میں الله کا بندہ ہوں.. مجھےاس نے کتاب دی ہے اور مجھے نبی بنایا ہے اور مجھے با برکت بنایاہے.. جہاں کہیں ہوں اور مجھے کو نماز اور زکواة کی وصیت کی ہے جب تک میں زندہ ہوں .. اور اپنی ماں کے ساتھ نیکی کرنے والااور مجھے سرکش بدبخت نہیں بنایااور مجھ پر سلام ہے جس دن میں پیدا ہوا اور جس دن مروں گااور جس دن زندہ کر کے اٹھایا جاؤں گا یہ عیسیٰ مریم کا بیٹا ہے سچی بات جس میں وہ جھگڑ رہے ہیں الله کی شان نہیں کہ وہ کسی کو بیٹا بنائے وہ پاک ہے جب کسی کام کا فیصلہ کرتا ہے. توصرف اسے کن کہتا ہے پھر وہ ہو جاتا ہے پھر جماعتیں آپس میں مختلف ہو گئیںسوکافروں کے لیے ایک بڑے دن کے آنے سے خرابی ہے

At length she brought the (babe) to her people, carrying him (in her arms). they said: “O Mary! truly an amazing thing hast thou brought! “O sister of Aaron! thy father was not a man of evil, nor thy mother a woman unchaste!” But she pointed to the babe. They said: “How can we talk to one who is a child in the cradle? “He Jesus said: “I am indeed a servant of Allah: He hath given me revelation and made me a prophet; And He hath made me Blessed where so ever I be, and hath enjoined on me Prayer and Charity as long as I live; “(He) hath made me kind to my mother, and not overbearing or miserable; “So Peace is on me the day I was born, the day that I die and the day that I shall be raised up to life (again)”! Such (was) Jesus the son of Mary: (it is) a statement of truth, about which they (vainly) dispute. It is not befitting to (the majesty of) Allah that He should beget a son. Glory be to Him! When He determines a matter, He only says to it “Be”, and it is. But the sects differ among themselves: and woe to the Unbelievers because of the (coming) Judgement of a momentous Day!




Reason Why Christians are kafirs

57/27 ثُمَّ قَفَّيْنَا عَلَىٰ آثَارِهِمْ بِرُسُلِنَا وَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَآتَيْنَاهُ الْإِنْجِيلَ وَجَعَلْنَا فِي قُلُوبِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ رَأْفَةً وَرَحْمَةً وَرَهْبَانِيَّةً ابْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَاهَا عَلَيْهِمْ إِلَّا ابْتِغَاءَ رِضْوَانِ اللَّهِ فَمَا رَعَوْهَا حَقَّ رِعَايَتِهَا ۖ فَآتَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا مِنْهُمْ أَجْرَهُمْ ۖ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ فَاسِقُونَ

پھر اس کے بعد ہم نے اپنے اور رسول بھیجے اور عیسیٰ ابن مریم کو بعد میں بھیجا اور اسے ہم نے انجیل دی—- اور اس کے ماننے والوں کے دلوں میں ہم نے نرمی اور مہربانی رکھ دی اور ترک دنیا .جو انہوں نے خود ایجاد کی ہم نے وہ ان پرفرض نہیں کی تھی مگر انہوں نے رضائے الہیٰ حاصل کرنے کے لیے ایسا کیا پس اسے نباہ نہ سکے جیسے نباہنا چاہیئے تھا—- تو ہم نے انہیں جو ان میں سے ایمان لائے ان کا اجر دے دیا—- اور بہت سے تو ان میں بدکار ہی ہیں

Then in their wake, we followed them up with (others of) Our messengers: We sent after them Jesus the son of Mary, and bestowed on him the Gospel; and We ordained in the hearts of those who followed him Compassion and Mercy. But the Monasticism which they invented for themselves, we did not prescribe for them: (We commanded) only the seeking for the Good pleasure of Allah; but that they did not foster as they should have done. (They did not even fully fit in Rahabaniut corrupted it) Yet We bestowed, on those among them who believed, their (due) reward, but many of them are rebellious transgressors.

UPDATE

Eternal law of Allah Nations which disobey orders Allah declared the Nations kafir fasiq zalims

before Islam many nations rejected neglected ignored by pass and gave no value to the orders of Allah were destroyed but Allah gave long respite to Jews and Christians and Muslims who have rejected commands of Allah 21ce All the Muslim and kafir countries are governed by Manmade laws which they invent following their desires

Muslims must take the warning seriously or will keep paying heavy penalties till DOJ


Kamal Atta Turk declared Turkey a secular mean faithless state in 1928ce

20ce Muslims went on rejecting orders and elected lat munat huble leaders their supreme Gods making the laws for them sit in parliament secular Media secular news reporters secular leaders secular constitution secular judgement secular thoughts replaced Islamic criteria of judgement of right and wrong evil and good visit the joy lands of Turkey or Pakistan or Arab lands of prophet try to find Mr Islam

Muslims appoint judges who reject sharia laws of Islam use Handmade laws to judge disputes

rejected Jihad

rejected to strive to establish khilafet state of Mohammed saw

Leave your thought here

Your email address will not be published. Required fields are marked *