Blog

Quran chapter 17, Whole Quran is Tuqwa believes Junut in exchange for obedience orders of Allah if any disobey Allah and His Messenger dwell in hell forever.” جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا

Quran chapter 17, Whole Quran is Tuqwa believes Junut in exchange for obedience orders of Allah if any disobey Allah and His Messenger dwell in hell forever." جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا

Quran chapter 17, Whole Quran is Tuqwa believes Junut in exchange for obedience orders of Allah if any disobey Allah and His Messenger dwell in hell forever.” جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا

Proved by wisdom Tuqwa believes

Quran chapter 17, Whole Quran is Tuqwa believes Junut in exchange for obedience orders of Allah if any disobey Allah and His Messenger dwell in hell forever." جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا


Tuqwa Believes 21ce is there any Muslim? who believes disobey commands of Jihad established sood banks Parliament to make commands satanic courts which reject sharia laws has earned them hell





Tuqwa believe disobey any command will deserve hell

72/20. قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا –72/21. قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا 72/22. قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا 72/23. إِلَّا بَلَاغًا مِنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ ۚ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا

کہہ دو میں تو اپنے رب ہی کو پکارتا ہوں اور اس کے ساتھ کسی کوبھی شریک نہیں کرتا —- کہہ دو میں نہ تمہارے کسی ضرر کا اختیار رکھتا ہوں اورنہ کسی بھلائی کا کہہ دو مجھے الله سے کوئی نہیں بچا سکے گا اور نہ مجھے اس کے سوا. پناہ ملے گی مگر الله کا پیغام اور اس کا حکم پہنچانا ہے……. اور جو کوئی…….. الله اوراس کے رسول کی نافرمانی کرے گاتو اس کے لیے دوزخ کی آگ ہے جس میں وہ سدا رہے گا جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا

Say: "I do no more than invoke my Lord, and I join not with Him any (false god)." Say: "It is not in my power to cause you harm, or to bring you to right conduct." Say: "No one can deliver me from Allah (if I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him. Unless I deliver what, I receive from Allah and His Messages: for any that disobey and His Messenger for them is Hell: they shall dwell therein forever." جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا (Can you believe hell for ever)

UP-DATE

Remember the words of this warning

1-for any 2-who disobey 3- for them 4- is Hell 5- forever. 6-جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا -7-جس میں وہ سدا رہے گا



Tuqwa believe Junnut in exchange for good deeds

7/42. وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ –7/43. وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ ۖ وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلَا أَنْ هَدَانَا اللَّهُ ۖ لَقَدْ جَاءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ ۖ وَنُودُوا أَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

اور جو ایمان لانے اور نیکیاں کیں ہم کسی پر بوجھ نہیں رکھتے مگر اس کی طاقت کےموافق وہی بہشتی ہیں وہ اس میں ہمیشہ رہنے والے ہیں اور جوکچھ ان کے دلو ں میں خفگی ہو گی ہم اسے دور کردیں گے ان کے نیچے نہریں بہتی ہوں گی اور وہ کہیں گےکہ الله کاشکر ہے جس نے ہمیں یہاں تک پہنچایا اور ہم راہ نہ پاتے اگر الله ہماری رہنمائی نہ فرماتا بے شک ہمارے رب کے رسول سچی بات لائے تھے

جور آواز آئے گی کہ یہ جنت ہے تم اپنے اعمال کے بدلے اس کے وارث ہو گئے ہو

But those who believe and work righteousness no burden do We place on any soul, but that which it can bear― they will be companions of the Garden therein to dwell (forever). And We shall remove from their hearts any lurking sense of injury;―beneath them will be rivers flowing;―and they shall say: "Praise be to Allah, Who hath guided us to this (felicity): never could we have found guidance, had it not been for the guidance of Allah: indeed it was the truth that the Messengers of our Lord brought unto us." And they Shall hear the cry: (A voice saying) Behold! The Garden before you! Ye have been made its inheritors, for your deeds (of righteousness)."


Tuqwa believes Quran tells the truth

28/83. تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ نَجْعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِي الْأَرْضِ وَلَا فَسَادًا ۚ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ —6/127. لَهُمْ دَارُ السَّلَامِ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۖ وَهُوَ وَلِيُّهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ —6/132. وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ —10/25. وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَىٰ دَارِ السَّلَامِ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ —-50/34. ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ 16/30. وَقِيلَ لِلَّذِينَ اتَّقَوْا مَاذَا أَنْزَلَ رَبُّكُمْ ۚ قَالُوا خَيْرًا ۗ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ ۚ وَلَدَارُ الْآخِرَةِ خَيْرٌ ۚ وَلَنِعْمَ دَارُ الْمُتَّقِينَ 16/31. جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ ۚ كَذَٰلِكَ يَجْزِي اللَّهُ الْمُتَّقِينَ 16/32. الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ طَيِّبِينَ ۙ يَقُولُونَ سَلَامٌ عَلَيْكُمُ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

وہ (جو) آخرت کا گھر ہم نے اُسے اُن لوگوں کے لئے (تیار) کر رکھا ہے جو ملک میں ظلم اور فساد کا ارادہ نہیں رکھتے اور انجام (نیک) تو پرہیزگاروں ہی کا ہے ان کے لیے اپنے رب کے ہاں سلامتی کا گھر ہے اور وہ ان کے اعمال کے سبب سے ان کا مددگار ہے —- اور ہر ایک کے لیے ان کے عمل کے لحاظ سے درجے ہیں اور تیرا رب ان کے کاموں سے بے خبر نہیں اور الله سلامتی کے گھر کی طرف بلاتا ہے—-اور جسے چاہے سیدھا راستہ دکھاتا ہے—- اس میں سلامتی سے داخل ہو جاؤ ہمیشہ رہنے کا دن یہی ہے——- اور پرہیزگاروں سے کہا جاتا ہے کہ تمہارے رب نے کیا نازل کیا ہے—— تو کہتے ہیں اچھی چیز جنہوں نے نیکی کی ہے (ان کے لیے) اس دنیا میں بھی بہتری ہے—— اور البتہ آخرت کا گھر تو بہت ہی بہتر ہے اور پرہیزگاروں کا کیا ہی اچھا گھر ہے—— ہمیشہ رہنے کے باغ ہیں جن میں وہ داخل ہوں گے—— اور ان کے نیچے نہریں بہتی ہوں گی جو چاہیں گے انہیں وہاں ملے گا .—–. الله پرہیزگاروں کو ایسا ہی بدلہ دے گا جن کی جان فرشتے قبض کرتے ہیں ایسے حال میں کہ وہ پاک ہیں—- فرشتے کہیں گے تم پر سلامتی ہو بہشت میں داخل ہو جاؤ بسبب ان کاموں کے جو تم کرتے تھے

That home of the Hereafter (i.e. Paradise), We shall assign to those who rebel not against the truth with pride and oppression in the land nor do mischief by committing crimes. And the good end is for the Muttaqin (pious righteous persons). For them will be a Home of Peace in the presence of their Lord: He will be their Friend because they practised (All the laws followed all the commands). To all are degrees (or ranks) according to their deeds: for thy Lord is not unmindful of anything that they do. But Allah doth call to the Home of Peace: He doth guide whom He pleaseth to a Way that is straight. Enter ye therein in Peace and Security; this is a Day of Eternal Life!" And it is said unto those who ward off (evil): What hath your Lord revealed? They say: Good. For those who do good in this world there is a good (reward) and the home of the Hereafter will be better. Pleasant indeed will be the home of those who ward off (evil) – Gardens of Eden which they enter, underneath which rivers flow, wherein they have what they will. Thus, Allah repayeth those who ward off (evil), Those whom the angels cause to die (when they are) good. Pure clean (while they are not involved in sinfulness deeds) They say: Peace be unto you! Enter the Garden because of what ye used to do.




Tuqwa believes Quran tells the truth

45/27. وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ 45/28. وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً ۚ كُلُّ أُمَّةٍ تُدْعَىٰ إِلَىٰ كِتَابِهَا الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

اور آسمانوں اور زمین کی بادشاہی الله ہی کی ہے اور جس دن قیامت قائم ہو گی اس دن جھٹلانے والے نقصان اٹھائیں گے اور آپ ہر ایک جماعت کو گھٹنے ٹیکے ہوئے دیکھیں گے ہر ایک جماعت اپنے نامہٴ اعمال کی طرف بلائی جائے گی (کہا جائے گا) آج تمہیں تمہارے اعمال کا بدلہ دیا جائے گا

To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and the Day that the Hour of Judgement is establishedAnd thou wilt see every nation bowing the knee: every nation will be called to its Record: "This Day shall ye be recompensed for all that ye did!




Tuqwa believes Quran tells the truth

39/67. وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

اور انھوں نے الله کی قدر نہیں کی جیسا کہ اس کی قدر کرنے کا حق ہے اور یہ زمین قیامت کے دن سب اسی کی مٹھی میں ہو گیاور آسمان اس کے داہنے ہاتھ میں لپٹے ہوئےہوں گےوہ پاک اور برتر ہے اس سے جو وہ شریک ٹھیراتے ہیں

No just estimate have they made of Allah, such as is due to Him: on the Day of Judgement the whole of the earth will be but His handful, and the heavens will be rolled up in His right hand: glory to Him! High is He above the Partners they attribute to Him!




Tuqwa believes Quran tells the truth

39/68. وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شَاءَ اللَّهُ ۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنْظُرُونَ

اور صور پھونکا جائے گا تو بے ہوش ہو جاے گا جو کوئی آسمانوں اورجو کوئی زمین میں ہے مگر جسے الله چاہے پھر وہ دوسری دفعہ صور پھونکا جائے گاتو یکایک وہ کھڑے دیکھ رہے ہوں گے

The Trumpet will (just) be sounded, when all that are in the heavens and on earth will swoon, except such as it will please Allah (to exempt). Then will a second one be sounded, when, behold they will be standing and looking on!




Tuqwa believes Quran tells the truth

39/69. وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاءِ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

اور زمین اپنے رب کے نور سے چمک اٹھے گی اور کتاب رکھ دی جاوے گی اور نبی اور گواہ لائے جاویں گے اور ان میں انصاف سے فیصلہ کیا جاوے گا اور ان پر ظلم نہ کیا جائے گا

And the Earth will shine with the glory of its Lord: the Record (of Deeds) will be placed (open); the prophets and the witnesses will be brought forward: and a just decision pronounced between them; and they will not be wronged (in the least).


Tuqwa believes Quran tells the truth

39/70. وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ

اورہر شخص کو جو کچھ اس نے کیا تھاپورا پورا بدلہ دیا جائے گا اور وہ خوب جانتا ہے جو کچھ وہ کر رہے ہیں

And to every soul will be paid in full (the fruit) of its deeds; and (Allah) knoweth best all that they do.



Tuqwa believes Quran tells the truth

39/71. وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنْذِرُونَكُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا ۚ قَالُوا بَلَىٰ وَلَٰكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ

اور جو کافر ہیں دوزخ کی طرف گروہ گروہ ہانکے جائیں گےیہاں تک کہ جب اسکے پاس آئیں گے تو اس کے دروازے کھول دیے جائیں گےاور ان سے اس کے داروغہ کہیں گے کیا تمہارے پاس تم ہی میں سے رسول نہیں آئےتھےجو تمہیں تمہارے رب کی آیتیں پڑھ کر سناتے تھےاور آج کے دن کےپیش آنے سے تمہیں ڈراتے تھے کہیں گے ہاں لیکنعذاب کا حکم (علم ازلی میں) منکرو ں پر ہو چکا تھا

The Unbelievers will be led to Hell in crowds; until, when they arrive there, its gates will be opened and its Keepers will say "Did not messengers come to you from among yourselves rehearsing to you the Signs of your Lord, and warning you of the meeting of this Day of yours?" The answer will be: "True: but the Decree of Punishment has been proved true against the Unbelievers!"



Tuqwa believes Quran tells the truth

39/72. قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ

کہا جائے گادوزخ کے دروازوں میں داخل ہو جاؤاس میں سدا رہو گےپس وہ تکبر کرنے والوں کے لیے کیسا برا ٹھکانہ ہے

(To them) will be said: "Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) abode of the arrogant!"



Tuqwa believes Quran tells the truth

39/73. وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ 39/74. وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي صَدَقَنَا وَعْدَهُ وَأَوْرَثَنَا الْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَاءُ ۖ فَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ

اور وہ لوگ جو اپنے رب سے ڈرتے رہے جنت کی طرف گرو ہ گروہ لے جانے جائیں گے یہاں تک کہ جب وہ اس کے پا پہنچ جائیں گے اور اس کے دروازے کھلے ہوئے ہوں گےاور ان سے اس کے داروغہ کہیں گے تم پر سلام ہو تم اچھے لوگ ہواس میں ہمیشہ کے لیے داخل ہو جاؤ اوروہ کہیں گے الله کا شکر ہے جس نے ہم سے اپنا وعدہ سچا کیااور ہمیں اس زمین کا وارث کر دیاکہ ہم جنت میں جہاں چاہیں رہیںپھر کیا خوب بدلہ ہے عمل کرنے والوں کا

And those who feared their Lord will be led to the Garden in crowds: until behold, they arrive there; its gates will be opened: and its Keepers will say: "Peace be upon you! Well have ye done! Enter ye here, to dwell therein." They will say: "Praise be to Allah, who has truly fulfilled His promise to us, and has given us (this) land in heritage: we can dwell in the Garden as we will: how excellent a reward for those who work (righteousness)!"





Tuqwa believes Quran tells the truth

39/75. وَتَرَى الْمَلَائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ ۖ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَقِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

اور آپ فرشتوں کو حلقہ باندھے ہوئےعرش کے گرد دیکھیں گےاپنے رب کی حمد کے ساتھ تسبیح پڑھ رہے ہیں اور درمیان انصاف سے فیصلہ کیا جائے گا اور سب کہیں گے سب تعریف الله ہی کے لیے ہے جو سارے جہانوں کا رب ہے

And thou wilt see the angels surrounding the Throne (Divine) on all sides, singing Glory and Praise of their Lord. The Decision between them (at Judgement) will be in (perfect) justice. And the cry (on all sides) will be "Praise be to Allah the Lord of the Worlds!"


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ شروع الله کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

سب تعریفیں الله کے لیے ہیں جو سب جہانوں کا پالنے والا ہے

Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the Worlds

مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ

جزا کے دن کا مالک

Master of the, Day of Judgement.

إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ

ہم تیری ہی عبادت کرتے ہیں اور تجھ ہی سے مدد مانگتے ہیں

Thee do we worship, and Thine aid we seek.

اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ

ہمیں سیدھا راستہ دکھا

Show us the straight way.

صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ

ان لوگوں کا راستہ جن پر تو نے انعام کیا نہ جن پر تیرا غضب نازل ہوا اور نہ وہ گمراہ ہوئے

The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace,

Those whose (portion) is not wrath and who go not astray.


Tuqwa believes

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ الْمُسْتَقِيمَ

سب تعریفیں الله کے لیے ہیں —-جو سب جہانوں کا پالنے والا ہے—– جزا کے دن کا ما لک—- ہم تیری ہی عبادت کرتے ہیں—– اور تجھ ہی سے مدد مانگتے ہیں—- ہمیں سیدھا راستہ دکھا—– ان لوگوں کا راستہ جن پر تو نے انعام کیا—– نہ جن پر تیرا غضب نازل ہوا—— اور نہ وہ,, گمراہ ہوئے

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. Master of the Day of Judgement. Thee do we worship, and Thine aid we seek. Show us the straight way. The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath and who go not astray.




Tuqwa believes Quran tells the truth

1. الم .. 2/2. ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِلْمُتَّقِينَ ..2/3. الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ ..2/4. وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ وَبِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ 2/5. أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِنْ رَبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

یہ وہ کتاب ہے جس میں کوئی بھی شک نہیں —–پرہیز گارو ں کے لیے ہدایت ہے ——جو بن دیکھے ایمان لاتے ہیں—– اور نماز قائم کرتے ہیں———– ا ور جو کچھ ہم نے انہیں دیا ہے اس میں خرچ کرتے ہیں—- اور جو ایمان لاتے ہیں——- اس پر جو اتارا گیا آپ پر——-اور جو آپ سے پہلے اتارا گیا—- اور آخرت پر بھی وہ یقین رکھتے ہیں—— وہی لوگ اپنے رب کے راستہ پر ہیں اور وہی نجات پانے والے ہیں

This is the Book; in it is guidance sure, without doubt, to those who fear Allah. Who believe in the Unseen, are steadfast in prayer, and spend out of what We have provided for them. And who believe in the Revelation sent to thee, and sent before thy time, and (in their hearts) have the assurance of the Hereafter. They are on (true guidance), from their Lord and it is these who will prosper.




Tuqwa believes Quran tells the truth

2/21. يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ 21/92. إِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ

لوگو! اپنے پروردگار کی عبات کرو جس نے تم کو اور تم سے پہلے لوگوں کو پیدا کیا—- تاکہ تم (اس کے عذاب سے) بچو .—-. یہ لوگ تمہارے گروہ کے ہیں جو ایک ہی گروہ ہے اور میں تمہارا رب ہوں پھر میری ہی عبادت کرو

O ye people! adore your Guardian-Lord, who created you and those who came before that ye may have the chance to learn righteousness. Verily, this Brotherhood of yours is a single Brotherhood and I am your Lord and Cherisher: therefore, serve Me (and no other).





Tuqwa believes Quran tells the truth

2/148. وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا ۖ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ ۚ أَيْنَ مَا تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

اور ہر ایک کے لیے ایک طرف ہے جس طرف وہ منہ کرتا ہے پس تم نیکیوں کی طرف دوڑو تم جہاں کہیں بھی ہو گے تم سب کو الله سمیٹ کر لے آئے گا بے شک الله ہر چیز پر قادر ہے

To each is a goal to which Allah turns him; then strive together (as in a race) toward all that is good. Where soever ye are, Allah will bring you together. For Allah hath power over all things.




Tuqwa believes Quran tells the truth

2/148. وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا ۖ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ ۚ أَيْنَ مَا تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ 2/203.وَاذْكُرُوا اللَّهَ فِي أَيَّامٍ مَعْدُودَاتٍ ۚ فَمَنْ تَعَجَّلَ فِي يَوْمَيْنِ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ وَمَنْ تَأَخَّرَ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ لِمَنِ اتَّقَىٰ ۗ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُمْ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

اور ہر ایک کے لیے ایک طرف ہے جس طرف وہ منہ کرتا ہے پس تم نیکیوں کی طرف دوڑو

تم جہاں کہیں بھی ہو گے تم سب کو الله سمیٹ کر لے آئے گابے شک الله ہر چیز پر قادر ہے

اور الله کو چند گنتی کے دنوں میں یاد کرو پھر جس نے دو دن کے اندر کوچ کرنے میں جلدی کی تو اس پر کوئی گناہ نہیں اور جو تاخیر کرے تو اس پر بھی کوئی گناہ نہیں جو (الله سے) ڈرتا ہے

اور الله سے ڈرو اور جان لو کہ تم اسی کی طرف جمع کیے جاؤ گے

To each is a goal to which Allah turns him; then strive together (as in a race) toward all that is good.

Where so ever ye are Allah will bring you together. For Allah hath power over all things. Resurrection Celebrate the praises of Allah during the Appointed Days, but if anyone hastens to leave in two days, there is no blame on him, and if anyone stays on, there is no blame on him, if his aim is to do right. Then fear Allah,

and know that ye will surely be gathered unto Him. Resurrection



Tuqwa believes Died fighting cause of Allah are not dead

2/154. وَلَا تَقُولُوا لِمَنْ يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتٌ ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ وَلَٰكِنْ لَا تَشْعُرُونَ

اور جو الله کی راہ میں مارے جائیں انہیں مرا ہوا نہ کہا کرو بلکہ وہ تو زندہ ہیں لیکن تم نہیں سمجھتے

And say not of those who are slain in the way of Allah: "They are dead." Nay, they are living, though ye perceive (it) not.




Tuqwa believes Quran tells the truth

3/9. رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيعَادَ

اے ہمارے رب! توایک دن سب لوگوں کو جمع کرنے والا ہے جس میں کوئی شک نہیں بے شک الله اپنے وعدہ کا خلاف نہیں کرتا

Our Lord! Thou art He that will gather mankind together against a day about which there is no doubt: for Allah never fails in His promise.


Tuqwa believes Quran tells the truth

3/159. فَبِمَا رَحْمَةٍ مِنَ اللَّهِ لِنْتَ لَهُمْ ۖ وَلَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانْفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ ۖ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِي الْأَمْرِ ۖ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ

پھر الله کی رحمت کے سبب سے تو ان کے لیے نرم ہو گیا اور اگرتو تند خو اور سخت دل ہوتاتو البتہ تیرے گرد سے بھاگ جاتےپس انہیں معاف کردے اور ان کے واسطے بخشش مانگ

او رکام میں ان سے مشورہ لیا کر پھر جب تو اس کام کا ارادہ کر چکا تو الله پر بھروسہ کر بے شک الله توکل کرنے والے لوگوں کو پسند کرتا ہے

It is part of the Mercy of Allah that thou dost deal gently with them. Wert thou severe or harsh-hearted they would have broken away from about thee; so pass over (their faults), and ask for (Allah’s) forgiveness for them; and

consult them in affairs (of moment). Then when thou hast taken a decision, put thy trust in Allah. For Allah loves those who put their trust (in Him).





Tuqwa believes Quran tells the truth

4/41. فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَىٰ هَٰؤُلَاءِ شَهِيدًا 4/42. يَوْمَئِذٍ يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَعَصَوُا الرَّسُولَ لَوْ تُسَوَّىٰ بِهِمُ الْأَرْضُ وَلَا يَكْتُمُونَ اللَّهَ حَدِيثًا

پھر کیا حال ہوگا جب ہم ہر امت میں سے گواہ بلائینگے اور تمیں ان پر گواہ کر کے لائیں گے جن لوگو ں نے کفر کیا تھا —-اور رسول کی نافرمانی کی تھیوہ اس دن کی آرزو کریں گے کہ زمین کے برابر ہو جائیں اور الله سے کوئی بات نہ چھپا سکیں گے

How then if We brought from each people a witness, and We brought thee as a witness against these people! On that day those who reject Faith and disobey the Messenger will wish that the earth was made one with them: but never will they hide a single fact from Allah!




Tuqwa believes Quran tells the truth

4/79. مَا أَصَابَكَ مِنْ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ۖ وَمَا أَصَابَكَ مِنْ سَيِّئَةٍ فَمِنْ نَفْسِكَ ۚ وَأَرْسَلْنَاكَ لِلنَّاسِ رَسُولًا ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا

تجھے جو بھی بھلائی پہنچے وہ الله کی طرف سے ہے اور جو تجھے برائی پہنچے وہ تیرے نفس کی طرف سے ہے ہم نے تجھے لوگوں کو پیغام پہنچانے واا بنا کر بھیجا ہے اور الله کی گواہی کافی ہے

Whatever of good befalleth thee (O man) it is from Allah, and whatever of ill be falleth thee it is from thyself. We have sent thee (Muhammad) as a messenger unto mankind and Allah is sufficient as Witness.





Tuqwa believes Quran tells the truth

4/87. اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۗ وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ حَدِيثًا

الله وہ ہے جس کے سوا کوئی بندگی نہیں بے شک قیامت کے دن تم سب کو جمع کرے گا اس میں کوئی شک نہیں اور الله سے بڑھ کر کس کی بات سچی ہو سکتی ہے

Allah! There is no god but He: of a surety He will gather you together on the Day of Judgement, about which there is no doubt. And whose word can be truer than Allah’s?



Tuqwa believes Quran tells the truth

4/100 وَمَنْ يُهَاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِي الْأَرْضِ مُرَاغَمًا كَثِيرًا وَسَعَةً ۚ وَمَنْ يَخْرُجْ مِنْ بَيْتِهِ مُهَاجِرًا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا

اور جو کوئی الله کی راہ میں وطن چھوڑے اس کے عوض جگہ بہت اور کشائش پائے گااور جو کوئی اپنے گھر سے الله اور رسول کی طرف ہجرت کر کے نکلے پھر اس کو موت پالے تو الله کے ہاں اس کا ثواب ہو چکا اور الله بخشنے والا مہربان ہے

He who forsakes his home in the cause of Allah, finds in the earth many a refuge, wide and spacious: should he die as a refugee (away) from home for Allah and His Messenger, His reward becomes due and sure with Allah: and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


Tuqwa believes Quran tells the truth

4/110. وَمَنْ يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُورًا رَحِيمًا

اور جو کوئی برا فعل کرے یا اپنے نفس پر ظلم کرے پھراس کے بعد الله سےبخشوائے تو الله کو بخشنے والا مہربان پائے

If anyone does evil or wrongs his own soul but afterwards seeks Allah’s forgiveness, he will find Allah Oft-Forgiving, Most Merciful.




5/9. وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ

جو لوگ ایمان لائے اور نیک کام کرتے رہے ان سے خدا نے وعدہ فرمایا ہے کہ ان کے لیے بخشش اور اجر عظیم ہے

Allah has promised those who believe (in the Oneness of Allah – Islamic Monotheism) and do deeds of righteousness, that for them there is forgiveness and a great reward (i.e. Paradise)


5/10. وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

اور جنہوں نے کفر کیا اور ہماری آیتوں کو جھٹلایا وہ جہنمی ہیں

And those who disbelieve and deny our Ayât are those who will be the dwellers of the Hell-fire.




5/11. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَنْ يَبْسُطُوا إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنْكُمْ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ

اے ایمان والو!— خدا نے جو تم پر احسان کیا ہےاس کو یاد کرو۔جب ایک جماعت نے ارادہ کیا کہ تم پر دست درازی کریں تو اس نے ان کے ہاتھ روک دیئے اور خدا سے ڈرتے رہوں اور مومنو کو خدا ہی پر بھروسہ رکھنا چاہیئے

O you who believe! Remember the Favour of Allah unto you when some people desired (made a plan) to stretch out their hands against you, but (Allah) held back their hands from you.So fear Allah. And in Allah let the believers put their trust.



Tuqwa believes Quran tells the truth

5/35. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ وَجَاهِدُوا فِي سَبِيلِهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

اے ایمان والو الله سے ڈرو اورالله کا قرب تلاش کرو اور الله کی راہ میں جہاد کرو تاکہ تم کامیاب ہو جاؤ

O ye who believe! Do your duty to Allah, seek the means of approach unto Him, and strive (with might and main) in His cause: that ye may prosper.





5/105. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ ۖ لَا يَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ ۚ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

اے ایمان والو! تم پر اپنی جان کی فکر لازم ہےتمہارا کچھ نہیں بگاڑتا جو کوئی گمراہ ہو جب کہ تم ہدایت یافتہ ہو—– تم سب کو الله کی طرف لوٹ کر جانا ہے پھر وہ تمہیں بتلا دے گا جو کچھ تم کرتے تھے

O ye who believe! Guard your own souls: if ye follow (right) guidance, no hurt can come to you from those who stray. The goal of you all is to Allah: it is He that will show you the truth of all that ye do.






Tuqwa believes Quran tells the truth

6/59. وَعِنْدَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لَا يَعْلَمُهَا إِلَّا هُوَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ۚ وَمَا تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلَا حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الْأَرْضِ وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ

اور اسی کے پاس غیب کی کنجیاں ہیں جنہیں اس کےسوا کوئی نہیں جانتا جو کچھ جنگل اور دریا میں ہے وہ سب جانتا ہے اور کوئی پتہ نہیں گرتا مگر وہ اسے بھی جانتاہے اور کوئی دانہ زمین کے تاریک حصوں میں نہیں پڑتا اور نہ کوئی تر اور خشک چیز ہے مگر یہ سب کچھ کتاب روشن میں ہیں

With Him are the keys of the Unseen, the treasures that none knoweth but He. He knoweth whatever there is on the earth, and in the sea. Not a leaf doth fall but with His knowledge: there is not a grain in the darkness (or depths) of the earth nor anything fresh or dry (green or withered) but is (inscribed) in a Record Clear (Book of decree)



Tuqwa believes Quran tells the truth

6/73. وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۖ وَيَوْمَ يَقُولُ كُنْ فَيَكُونُ ۚ قَوْلُهُ الْحَقُّ ۚ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ ۚ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ

اور وہی ہے جس نے آسمانوں اورزمین کو ٹھیک طور پر بنایا ہے اور جس دن کہے گا کہ ہو جا تو وہ ہو جائے گا اس کی بات سچی ہے جس دن صورمیں پھونکا جائے گا تو اسی کی بادشاہی ہو گی چھپی اور ظاہر باتوں کا جاننے والا ہے اور وہی حکمت والا خبردار ہے

It is He (Yes this is your Allah) Who created the heavens and the earth in True (proportions): the day He saith "Be" Behold! it is. His Word is the truth. His will be the dominion the day the trumpet will be blown. He knoweth the Unseen as well as that which is open. For He is the Wise, well acquainted (with all things).




Tuqwa believes Quran tells the truth

6/80. وَحَاجَّهُ قَوْمُهُ ۚ قَالَ أَتُحَاجُّونِّي فِي اللَّهِ وَقَدْ هَدَانِ ۚ وَلَا أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ رَبِّي شَيْئًا ۗ وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا ۗ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ

اور اس کی قوم نے اس سے جھگڑا کیا اس نے کہا کیا تم مجھ سے الله کے ایک ہونے میں جھگڑتے ہو……. اور اس نے میری رہنمائی کی ہے اور جنہیں تم شریک کرتے ہو میں ان سے نہیں ڈرتا مگر یہ کہ میرا رب مجھے کوئی تکلیف پہنچانا چاہےمیرے رب نے علم کے لحاظ سے سب چیزوں پر احاطہ کیا ہوا ہے……... کیا تم سوچتے نہیں

His people disputed with him. He said: "(come) ye to dispute with me, about Allah when He (Himself) hath guided me?

I fear not (the beings) ye associate with Allah: unless my Lord willeth, (nothing can happen). My Lord comprehendeth in His knowledge all things: will ye not (yourselves think) be admonished?




Tuqwa believes Quran tells the truth

6/94. وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَىٰ كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُمْ مَا خَوَّلْنَاكُمْ وَرَاءَ ظُهُورِكُمْ ۖ وَمَا نَرَىٰ مَعَكُمْ شُفَعَاءَكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَاءُ ۚ لَقَدْ تَقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَنْكُمْ مَا كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ

اور البتہ تم ہمارے پاس ایک ایک ہو کر آ گئے ہو جس طرح ہم نے تمہیں پہلی دفعہ پیدا کیا تھا اور جو کچھ ہم نے تمہیں دیا تھا وہ اپنے پیچھے ہی چھوڑ آئے ہو اور تمہارے ساتھ ان کی سفارش کرنے والوں کو نہیں دیکھتے جنہیں تم خیال کرتے تھے کہ وہ تمہارے معاملےمیں شریک ہیں تمہارا آپس میں قطع تعلق ہو گیا ہے اور جو تم خیال کرتے تھے وہ سب جاتا رہا

And behold! ye come to Us bare and alone as We created you for the first time: Ye have left behind you all (the favours) which We bestowed on you: We see not with you your intercessors whom ye thought to be partners in your affairs: so now all relations between you have been cut off, and your (pet) fancies have left you in the lurch!"


Tuqwa believes Quran tells the truth

6/133. وَرَبُّكَ الْغَنِيُّ ذُو الرَّحْمَةِ ۚ إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِنْ بَعْدِكُمْ مَا يَشَاءُ كَمَا أَنْشَأَكُمْ مِنْ ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ آخَرِينَ

اور تمہارا پروردگار بےپروا (اور) صاحب رحمت ہے اگر چاہے (تو اے بندوں) تمہیں نابود کر دے اور تمہارے بعد جن لوگوں کو چاہے تمہارا جانشین بنا دے جیسا تم کو بھی دوسرے لوگوں کی نسل سے

And your Lord is Rich full of Mercy, if He wills, He can destroy you, and in your place make whom He wills as your successors, as He raised you from the seed of other people.



Tuqwa believes Quran tells the truth

6/134. إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَآتٍ ۖ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ

کچھ شک نہیں کہ جو وعدہ تم سے کیا جاتا ہےوہ (وقوع میں) آنے والا ہےاور تم (خدا کو) مغلوب نہیں کر سکتے

Surely, that which you are promised will verily come to pass, and you cannot escape Cannot escape from the Punishment of Allah Events in your life and Day of judgement



Tuqwa believes Quran tells the truth

6/160. مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ۖ وَمَنْ جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

جو کوئی ایک نیکی کرے گا اس کے لیے دس گنا اجر ہے اور جو بدی کرے گاسو اسے اسی کے برابر سزا دی جائے گی اور ان پر ظلم نہ کیا جائے گا

He that doeth good shall have ten times as much to his credit: he that doeth evil shall only be recompensed according to his evil. no wrong shall be done unto (any of) them.



Tuqwa believes beautiful Women or cars or houses are not Haram

7/32. قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ اللَّهِ الَّتِي أَخْرَجَ لِعِبَادِهِ وَالطَّيِّبَاتِ مِنَ الرِّزْقِ ۚ قُلْ هِيَ لِلَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

7/33. قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَالْإِثْمَ وَالْبَغْيَ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَأَنْ تُشْرِكُوا بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَأَنْ تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

کہہ دو الله کی زینت کو کس نے حرام کیا ہے جو اس نے اپنے بندو ں کے واسطے پیدا کی ہے اورکس نے کھانے کی ستھری چیزیں— (حرام کیں) کہہ دو دنیا کی زندگی میں یہ نعمتیں اصل میں ایمان والوں کے لیے ہیں قیامت کے دن خالص انہیں کے لیے ہوجائیں گیاسی طرح ہم آیتیں مفصل بیان کرتے ہیں ان کے لیے جو سمجھتے ہیں کہہ دو میرے رب نے صرف بے حیائی کی باتو ں کو حرام کیا ہے خواہ وہ علانیہ ہوں یا پوشیدہ اور ہر گناہ کواور ناحق کسی پر ظلم کرنے کو بھی اور یہ کہ الله پر وہ باتیں کہو جو تم نہیں جانتے

Say: Who hath forbidden the beautiful (gifts) of Allah, which He hath produced for his servants, and the things clean and pure (which He hath provided) for sustenance? Say: They are in the life of this world, for those who believe, (and) purely for them on the Day of Judgement. Thus do We explain the signs in detail for those who understand. Say: The things that my Lord hath indeed forbidden are: shameful deeds, whether open or secret; sins and trespasses against truth or reason; assigning of partners to Allah, for which he hath given no authority; and saying things about Allah of which ye have no knowledge.



28/60. وَمَا أُوتِيتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَزِينَتُهَا ۚ وَمَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

اور جو چیز تمہیں دی گئی ہے وہ دنیا کی زندگی کا فائدہ اور اس کی زینت ہے جو چیز الله کے ہاں ہے وہ بہتر اورباقی رہنے والی ہے کیا تم نہیں سمجھتے

The (material) things which ye are given are but the conveniences of this life and the glitter thereof; but that which is with Allah is better and more enduring: will ye not then be wise?


Tuqwa believes Quran tells the truth

7/54 إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ ۗ أَلَا لَهُ الْخَلْقُ وَالْأَمْرُ ۗ تَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

کچھ شک نہیں کہ تمہارا پروردگار خدا ہی ہےجس نے آسمانوں اور زمین کوچھ دن میں پیدا کیا پھر عرش پر جا ٹھہرا۔ وہی رات کو دن کا لباس پہناتا ہے کہ وہ اس کے پیچھے دوڑتا چلا آتا ہے ۔ اور اسی نے سورج اور چاند ستاروں کو پیدا کیا سب اس کے حکم کے مطابق کام میں لگے ہوئے ہیں۔ دیکھو سب مخلوق بھی اسی کی ہے اور حکم بھی (اسی کا ہے)۔ یہ خدا رب العالمین بڑی برکت والا ہے

Indeed, your Lord is Allah, who created the heavens and the earth in Six Days, and then He rose over (Istawâ) the Throne He brings the night as a cover over the day, seeking it rapidly, and He created) the sun, the moon, the stars subjected to His Command. Surely, His is the Creation and Commandment. Blessed is Allah, the Lord of the ‘Alamîn (mankind, jinn and all that exists)!

Tuqwa believes Quran tells the truth

7/58. وَالْبَلَدُ الطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهُ بِإِذْنِ رَبِّهِ ۖ وَالَّذِي خَبُثَ لَا يَخْرُجُ إِلَّا نَكِدًا ۚ كَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَشْكُرُونَ

اور جو شہر پاکیزہ ہے اس کا سبزہ اس کے رب کے حکم سے نکلتا ہے اور جو اس میں خراب ہے جو کچھ اس میں سے نکلتا ہے ناقص ہی ہوتا ہے اسی طرح ہم شکر گزاروں کے لیے مختلف طریقوں سے آیتیں بیان کرتے ہیں

From the land that is clean and good, by the will of its Cherisher, springs up produce, (rich) after its kind: but from the land that is bad, spring up nothing but that which is niggardly: thus do We explain the signs by various (symbols) to those who are grateful.




Tuqwa believes Quran tells the truth

7/172 وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنْ بَنِي آدَمَ مِنْ ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَأَشْهَدَهُمْ عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ ۖ قَالُوا بَلَىٰ ۛ شَهِدْنَا ۛ أَنْ تَقُولُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَٰذَا غَافِلِينَ 7/173 أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِنْ قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِنْ بَعْدِهِمْ ۖ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ

اور جب تیرے رب نے بنی آدم کی پیٹھوں سے ان کی اولاد کو نکالا——- اور ان سے ان کی جانوں پر اقرار کرایا کہ میں تمہارا رب نہیں ہوںانہوں نے کہا ہاں ہےہم اقرار کرتے ہیں کبھی قیامت کے دن کہنے لگو کہ ہمیں تو اس کی خبر نہیں تھی یا کہنے لگو ہمارے باپ دادا نے ہم سے پہلے شرک کیاتھا اور ہم ان کے بعد ان کی اولاد تھے—- کیاتو ہمیں اس کام پر ہلاک کرتا ہے جو گمراہوں نے کیا

When thy Lord drew forth from the Children of Adam― from their loins― their descendants, and made them testify concerning themselves, (saying): "Am I not your Lord (who cherishes and sustains you)?"They said: "Yea! we do testify!" (This), lest ye should say on the Day of Judgement: "of this we were never mindful." Or lest ye should say: "Our fathers before us took false gods, but we are (their) descendants after them: wilt Thou then destroy us because of the deeds of men who were futile?"




Tuqwa believes Quran tells the truth

8/24 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ ۖ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ وَأَنَّهُ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

اے ایمان والو الله اور رسول کا حکم مانو جس وقت تمہیں اس کام کی طرف بلائے جس میں تمہاری زندگی ہےاور جان لو کہ الله آدمی اور اس کے دل کے درمیان آڑ بن جاتا ہےاور بے شک اسی کی طرف جمع کیے جاؤ گے

O ye who believe! Give your response to Allah and His Messenger, when He calleth you to that which will give you life; and know that Allah cometh in between a man and his heart, and that it is He to whom Ye shall (all) be gathered.


Tuqwa believes Quran tells the truth

8/70. يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِمَنْ فِي أَيْدِيكُمْ مِنَ الْأَسْرَىٰ إِنْ يَعْلَمِ اللَّهُ فِي قُلُوبِكُمْ خَيْرًا يُؤْتِكُمْ خَيْرًا مِمَّا أُخِذَ مِنْكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ

اے نبی! جو قیدی تمہارے ہاتھ میں ہیں ان سے کہہ دو کہ اگر الله تمہارے دلوں میں نیکی معلوم کر ے گا تو تمہیں اس سے بہتر دے گا جو تم سے لیا گیا ہے اور تمہیں بخشے گا اور الله بحشنے والا مہربان ہے


O Prophet! say to those who are captives in your hands:

If Allah findeth any good in your hearts, He will give you something better than what has been taken from you, and He will forgive you: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful."




Tuqwa believes fake Muslims do not fight Jihad

9/16. أَمْ حَسِبْتُمْ أَنْ تُتْرَكُوا وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَاهَدُوا مِنْكُمْ وَلَمْ يَتَّخِذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلَا رَسُولِهِ وَلَا الْمُؤْمِنِينَ وَلِيجَةً ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ 47/31. وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتَّىٰ نَعْلَمَ الْمُجَاهِدِينَ مِنْكُمْ وَالصَّابِرِينَ وَنَبْلُوَ أَخْبَارَكُمْ

کیا تم یہ خیال کرتے ہو کہ چھوڑ دیے جاؤ گے حالانکہ ابھی الله نے ایسے لوگو ں کو جدا ہی نہیں کیا.—-. جنہوں نے تم میں سے جہاد کیا—– اور الله اور اس کے رسول اورمومنوں کے سوا کسی کو دلی دوست نہیں بنایا اور الله تمہارے سب کاموں سے با خبر ہےاور ہم تمہیں آزمائیں گے یہاں تک کہ ہم تم میں سے جہاد کرنے والوں کواور صبر کرنے والوں کو معلوم کر لیں اور تمہارے حالات کو جانچ لیں

Or think ye that ye Shall be abandoned, as though Allah did not know those among you who strive with might and main, and take none for friends and protectors except Allah, His Messenger and the (community of) Believers? But Allah is well-acquainted with (all) that ye do. And We shall try you until We test those among you who strive their utmost and persevere in patience; and We shall try your reported (mettle).



Tuqwa believes Quran tells the truth

9/19 أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ الْحَاجِّ وَعِمَارَةَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ كَمَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَجَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ لَا يَسْتَوُونَ عِنْدَ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ —9/20. الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِنْدَ اللَّهِ ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ

کیا تم نے حاجیوں کا پانی پلانا اور مسجد حرام کا آباد کرنا اس کے برابر کر دیا—- جو الله پر اور آخرت کے دن پر ایمان لایا اور الله کی راہ میں لڑا—- الله کہ ہاں یہ برابر نہیں ہیں—– اور الله ظالم لوگوں کو راستہ نہیں دکھاتا ——جو لوگ ایمان لائے—– اور گھر چھوڑے—–اور الله کی راہ میں اپنے مالوں اور جانوں سے لڑے الله کے ہاں ان کے لیے بڑا درجہ ہے اور وہی لوگ مراد پانے والے ہیں

Do ye make the giving of drink to pilgrims or the maintenance of the Sacred Mosque, equal to those 1-who believe in Allah 2-and the Last Day 3-and strive with might and main in the cause of Allah? They are not comparable in the sight of Allah: and Allah guides not those who do wrong. 1-Those who believe 2-and suffer exile 3-and strive with might and main in Allah’s cause, 4-with their goods 5-and their persons, have the highest rank in the sight of Allah: they are the people who will achieve (salvation).




9/51. قُلْ لَنْ يُصِيبَنَا إِلَّا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَنَا هُوَ مَوْلَانَا ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ

کہہ دوہمیں ہر گز نہ پہنچے گامگروہی جو الله نے ہمارے لیے لکھ دیاوہی ہمارا کارساز ہے اور الله ہی پر چاہیئے کہ مومن بھروسہ کریں

Say: "Nothing will happen to us except what Allah has decreed for us: He is our protector": and on Allah let the Believers put their trust.




Tuqwa believes in reward

9/120. مَا كَانَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُمْ مِنَ الْأَعْرَابِ أَنْ يَتَخَلَّفُوا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ وَلَا يَرْغَبُوا بِأَنْفُسِهِمْ عَنْ نَفْسِهِ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ لَا يُصِيبُهُمْ ظَمَأٌ وَلَا نَصَبٌ وَلَا مَخْمَصَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلَا يَطَئُونَ مَوْطِئًا يَغِيظُ الْكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنْ عَدُوٍّ نَيْلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمْ بِهِ عَمَلٌ صَالِحٌ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ ….9/121. وَلَا يُنْفِقُونَ نَفَقَةً صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً وَلَا يَقْطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمْ لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ …..9/122. وَمَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنْفِرُوا كَافَّةً ۚ فَلَوْلَا نَفَرَ مِنْ كُلِّ فِرْقَةٍ مِنْهُمْ طَائِفَةٌ لِيَتَفَقَّهُوا فِي الدِّينِ وَلِيُنْذِرُوا قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُوا إِلَيْهِمْ لَعَلَّهُمْ يَحْذَرُونَ

مدینہ والوں اور ان کے آس پاس دیہات کے رہنے والوں کو……. یہ مناسب نہیں تھا کہ الله کے رسول سے پیچھے رہ جائیں …….اور نہ یہ کہ اپنی جانوں کو اس کی جان سے زیادہ عزیز سمجھیں…….. یہ اس لیے ہے کہ انہیں الله کی راہ میں جو تکلیف پہنچتی ہے پیاس کی یا ماندگی کی یا بھوک کی یاہ وہ ایسی جگہ چلتے ہیں جو کافروں کے غصہ کو بھڑکائے-……… اور یا کافروں سے کوئی چیز چھین لیتے ہیں-…..- ہر بات پر ان کے لیے عمل صالح لکھا جاتا..ہے بے شک الله نیکی کرنے والوں کا اجر ضائع نہیں کرتا………. اور جو وہ تھوڑا یا بہت خرچ کرتے ہیں یاکوئی میدان طے کرتے ہیں……… تو یہ سب کچھ ان کے لیے لکھ لیا جاتا ہے تاکہ الله انہیں ان کے اعمال کا اچھا بدلہ دے……….. اورایسا تو نہیں ہوسکتا کہ مسلمان سب کے سب کوچ کریں…… سو کیوں نہ نکلا ہر فرقے میں سے ایک حصہ…….. تاکہ دین میں سمجھ پیدا کریں اور جب اپنی قوم کی طرف واپس آئیں تو ان کو ڈرائیں تاکہ وہ بچتے رہیں

It was not fitting for the people of Madinah and the Bedouin Arabs of the neighbourhood, to refuse to follow Allah’s Messenger nor to prefer their own lives to his: because 1-nothing could they suffer, or do, 2-but was reckoned to their credit as a deed of righteousness 3-whether they suffered thirst or fatigue or hunger in the cause of Allah, or 4-trod paths to raise the ire of the Unbelievers, or 5-received any injury whatever from an enemy: 6-for Allah suffereth not the reward to be lost of those who do good;― Nor could they spend anything (for the cause) small or great nor cut across a valley, but the deed is inscribed to their credit; that Allah may requite their deed with the best (possible reward).

Nor should the Believers all go forth together: if a contingent (a Part) from every expedition (May) remained behind, (So that) they could devote themselves to studies in religion and admonish the people when they return to them― that thus they (may learn) to guard themselves (against evil). Believers not all go forth together expedition but part must remained behind,



Tuqwa believes Quran tells the truth

10/25. وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَىٰ دَارِ السَّلَامِ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

اور الله سلامتی کے گھر کی طرف بلاتا ہےاور جسے چاہے سیدھا راستہ دکھاتا ہے

But Allah doth call to the Home of Peace:

He doth guide whom He pleaseth to a Way that is straight.





Tuqwa believes Quran tells the truth

10/61. وَمَا تَكُونُ فِي شَأْنٍ وَمَا تَتْلُو مِنْهُ مِنْ قُرْآنٍ وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُودًا إِذْ تُفِيضُونَ فِيهِ ۚ وَمَا يَعْزُبُ عَنْ رَبِّكَ مِنْ مِثْقَالِ ذَرَّةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَلَا أَصْغَرَ مِنْ ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرَ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ

اور تم جس حال میں ہوتے ہو یا قرآن میں سے کچھ پڑھتے ہو یا تم لوگ کوئی کام کرتے ہوتو ہم وہاں موجود ہوتے ہیں جب تم اس میں مصروف ہوتے ہو اور تمہارے رب سے ذرہ بھر بھی کوئی چیز پوشدیہ نہیں ہےنہ زمین میں اور نہ آسمان میںاور نہ کوئی چیز اس سے چھوٹی اورنہ بڑی مگر کتاب روشن میں ہے

In whatever business thou mayest be, and whatever portion thou mayest be reciting from the Qur’an― and whatever deed ye (mankind) may be doing― We are Witnesses there of when ye are deeply engrossed therein. Nor is hidden from thy Lord (so much as) the weight of an atom on the earth or in heaven. And not the least and not the greatest of these things but are recorded in a clear Record.


Tuqwa believes Quran tells the truth

10/65. وَلَا يَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا ۚ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

اور (اے پیغمبر) ان لوگوں کی باتوں سے آزردہ نہ ہونا (کیونکہ) عزت سب خدا ہی کی ہے,وہ (سب کچھ) سنتا (اور) جانتا ہے

And let not their speech grieve you (O Muhammad SAW), for all power and honour belong to Allah. He is the All-Hearer, the All-Knower.


Tuqwa believes Quran tells the truth

10/106. وَلَا تَدْعُ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنْفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَ ۖ فَإِنْ فَعَلْتَ فَإِنَّكَ إِذًا مِنَ الظَّالِمِينَ 10/107. وَإِنْ يَمْسَسْكَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ ۖ وَإِنْ يُرِدْكَ بِخَيْرٍ فَلَا رَادَّ لِفَضْلِهِ ۚ يُصِيبُ بِهِ مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۚ وَهُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ 10/108. قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۖ وَمَا أَنَا عَلَيْكُمْ بِوَكِيلٍ

اور الله کے سوا ایسی چیز کونہ پکار جو نہ تیرا بھلا کرے اور نہ برا—– پھر اگرتو نے ایسا کیا تو بے شک ظالموں میں سے ہو جائے گا اوراگر الله تمہیں کوئی تکلیف پہنچائے —-تو اس کے سوا اسے ہٹانے والا کوئی نہیں—– اور اگر تمہیں کوئی بھلائی پہنچانا چاہےتوکوئی اس کے فضل کو پھیرنے والا نہیں—– اپنے بندوں میں سے جسے چاہتا ہے اپنا فضل پہنچاتا ہےاور وہی بحشنے والا مہربان ہے کہہ دو اے لوگو تمہیں تمہارے رب سے حق پہنچ چکا ہے—- پس جو کوئی راہ پر آئے سو وہ اپنے بھلے کے لیے راہ پاتا ہے اور جو گمراہ رہے گا اس کا وبال اسی پر پڑے گا—-اور میں تمہارا ذمہ دارنہیں ہوں

"Nor call on any, other than Allah such will neither profit thee nor hurt thee: if thou dost behold! thou shalt certainly be of those who do wrong." 1-If Allah do touch thee with hurt, 1-there is none can remove it but He: 2-if He do design some benefit for thee, 2-there is none can keep back His favour: 2-He causeth it to reach whomsoever of His servants He pleaseth. And He is the Oft-Forgiving, Most Merciful. Say: "O ye men! now Truth hath reached you from your Lord! 3-Those who receive guidance, do so for the good of their own souls; 3-those who stray, do so to their own loss: and I am not (set) over you to arrange your affairs."






Tuqwa believes Quran tells the truth

11/56. إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمْ ۚ مَا مِنْ دَابَّةٍ إِلَّا هُوَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا ۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

میں نے الله پر بھروسہ کیا ہے جو میرا اور تمہارا رب ہے کوئی بھی زمین پر ایسا چلنے والا نہیں کہ جس کی چوٹی اس نے نہ پکڑ رکھی ہوبے شک میرا رب سیدھے راستے پر ہے

I put my trust in Allah, my Lord, and your Lord!

There is not a moving creature, but He hath grasp of its forelock. Verily it is my Lord that is on a Straight Path.





Tuqwa believes Quran tells the truth

13/11 لَهُ مُعَقِّبَاتٌ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُوا مَا بِأَنْفُسِهِمْ ۗ وَإِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِقَوْمٍ سُوءًا فَلَا مَرَدَّ لَهُ ۚ وَمَا لَهُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ وَالٍ

ہر شخص حفاظت کے لیے کچھ فرشتے ہیں اس کے آگے اورپیچھے الله کے حکم سے اس کی نگہبانی کرتے ہیں

بے شک الله کسی قوم کی حالت نہیں بدلتا جب تک وہ خود اپنی حالت کو نہ بدلے اور جب الله کو کسی قوم کی برائی چاہتا ہے پھر اسے کوئی نہیں روک سکتا اور اس کے سوا ان کا کوئی مددگار نہیں ہو سکتا

For each (such person) there are (angels) in succession, before and behind him: they guard him by command of Allah. Verily never will Allah change the condition of a people until they change it themselves (with their own souls). But when (once) Allah willeth a people’s punishment, there can be no turning it back, nor will they find, besides Him any to protect.




Tuqwa believes Quran tells the truth

13/13. وَيُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَالْمَلَائِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ وَيُرْسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَنْ يَشَاءُ وَهُمْ يُجَادِلُونَ فِي اللَّهِ وَهُوَ شَدِيدُ الْمِحَالِ 13/14. لَهُ دَعْوَةُ الْحَقِّ ۖ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ لَا يَسْتَجِيبُونَ لَهُمْ بِشَيْءٍ إِلَّا كَبَاسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى الْمَاءِ لِيَبْلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَالِغِهِ ۚ وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ

اور رعد ا سکی پاکی کے ساتھ ا سکی تعریف کرتا ہے—- اور سب فرشتے اس کے ڈر سے اور بجلیاں بھیجتا ہے —-پھر انہیں جس پر چاہتا ہے—- گرا دیتا ہے—– اور یہ تو الله کے بارے میں جھگڑتے ہیں—– حالانکہ وہ بڑی قوت والا ہے اسی کو پکارنا بجا ہے—– اوراس کے سوا جن لوگوں کو پکارتے ہیں وہ ان کے کچھ بھی کام نہیں آتےمگر جیسا کوئی پانی کی طرف اپنے دونوں ہاتھ پھیلائے —-کہ اس کے منہ میں آجائے حالانکہ وہ اس کے منہ تک نہیں پہنچتا اور کافروں کی جتنی پکار ہے سب گمراہی ہے

Nay thunder repeat eth His praises and so do the angels, with awe: He flingeth the loud-voiced thunderbolts and therewith He strike eth whomsoever He will… Yet these (are the men) who (dare to) dispute about Allah, with the strength of His power (supreme)! For Him (alone) is prayer in Truth: any others that they call upon besides Him hear them no more than if they were to stretch forth their hands for water to reach their mouth, but it reaches them not: for the prayer of those without Faith is nothing but (futile) wandering (in the mind).



Tuqwa believes Quran tells the truth

13/17. أَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَسَالَتْ أَوْدِيَةٌ بِقَدَرِهَا فَاحْتَمَلَ السَّيْلُ زَبَدًا رَابِيًا ۚ وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيْهِ فِي النَّارِ ابْتِغَاءَ حِلْيَةٍ أَوْ مَتَاعٍ زَبَدٌ مِثْلُهُ ۚ كَذَٰلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ الْحَقَّ وَالْبَاطِلَ ۚ فَأَمَّا الزَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفَاءً ۖ وَأَمَّا مَا يَنْفَعُ النَّاسَ فَيَمْكُثُ فِي الْأَرْضِ ۚ كَذَٰلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ

اس نے آسمان سے پانی اتارا پھر اس سے اپنی مقدار میں نالے بہنے لگے پھر وہ سیلاب پھولا ہوا جھاگ اوپر لایا اور جس چیز کو آگ میں زیور یا کسی اور اسباب بنانے کے لیے پگھلاتے ہیں اس پر بھی ویسا ہی جھاگ ہوتا ہےالله حق اور باطل کی مثال بیان فرماتا ہے پھر جو جھاگ ہے وہ یونہی جاتا رہتا ہے اور جو لوگوں کو فائدہ دے وہ زمین میں ٹھیر جاتا ہے اسی طرح الله مثالیں بیان فرماتا ہے

He sends down water from the skies, and the channels flow, each according to its measure: but the torrent bears away the foam that mounts up to the surface. Even so, from that (ore) which they heat in the fire, to make ornaments or utensils therewith there is a scum likewise. Thus, doth Allah (by parables) show forth Truth and Vanity: For the scum disappears like froth cast out; while that which is for the good of mankind remains on the earth. Thus, doth Allah set forth parables.




Tuqwa believes Quran tells the truth

13/26. اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ وَفَرِحُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا مَتَاعٌ 17/30. إِنَّ رَبَّكَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِعِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا

الله ہی جس کے لیے چاہتا ہے روزی فراخ اور تنگ کرتا ہے اور دنیا کی زندگی پر خوش ہیںاور دنیا کی زندگی آخرت کے مقابلے میں کچھ نہیں مگر تھوڑاسا اسباب بےشک تمہارا پروردگار جس کی روزی چاہتا ہے فراخ کردیتا ہےاور (جس کی روزی چاہتا ہے) تنگ کردیتا ہے وہ اپنے بندوں سے خبردار ہےاور (ان کو) دیکھ رہا ہے

Allah doth enlarge, or grant by (strict) measure, the Sustenance (which He giveth) to whom so He pleaseth. (The worldly) rejoice in the life of this world: but the life of this world is but little comfort in the Hereafter. Truly, your Lord enlarges the provision for whom He wills and straitens (for whom He wills). Verily, He is Ever All-Knower, All-Seer of His slaves.




Tuqwa believes Quran tells the truth

14/34. وَآتَاكُمْ مِنْ كُلِّ مَا سَأَلْتُمُوهُ ۚ وَإِنْ تَعُدُّوا نِعْمَتَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا ۗ إِنَّ الْإِنْسَانَ لَظَلُومٌ كَفَّارٌ

اور جو کچھ تم نے مانگا سب میں سے تم کو عنایت کیا۔ اور اگر خدا کے احسان گننے لگو تو شمار نہ

کرسکو۔ (مگر لوگ نعمتوں کا شکر نہیں کرتے) کچھ شک نہیں کہ انسان بڑا بےانصاف اور ناشکرا ہے

And He gave you of all that you asked for, and if you count the Blessings of Allah, never will you be able to count them. Verily! man is indeed an extreme wrong doer, an extreme ingrate




Tuqwa believes Quran tells the truth

15/8. مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُنْظَرِينَ 15/9. إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

ہم فرشتہ تو فیصلہ ہی کے لیے بھیجا کرتے ہیں اور اس وقت انہیں مہلت نہیں ملے گی ہم نے یہ نصیحت اتار دی ہے اور بے شک ہم اس کے نگہبان ہیں

We and in that case (the disbelievers) would not be tolerated. Lo! We, even We, reveal the Reminder, and lo! We verily are its Guardian.



Tuqwa believes Quran tells the truth

16/41. وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا ظُلِمُوالَنُبَوِّئَنَّهُمْفِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَلَأَجْرُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ 16/42. الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ

اورجنہوں نے الله کے واسطے گھر چھوڑا اس کےبعد ان پر ظلم کیا گیا تھا تو البتہ ہم نے انہیں دنیا میں اچھی جگہ دیں گے اور آخرت کا ثواب تو بہت ہی بڑا ہے کاش یہ لوگ سمجھ جاتے جو لوگ ثابت قدم رہے اور اپنے رب پر بھروسہ کیا

And those who became refugee for the cause of Allah after they had been oppressed, We verily shall give them goodly lodging in the world, and surely the reward of the Hereafter is greater, if they but knew; Such as are steadfast and put their trust in Allah.



Tuqwa believes Quran tells the truth

16/53. وَمَا بِكُمْ مِنْ نِعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْأَرُونَ

اور جو نعمتیں تم کو میسر ہیں….. سب خدا کی طرف سے ہیں۔ پھر.. جب تم کو کوئی تکلیف پہنچتی ہے….. تو اسی کے آگے چلاتے ہو

And whatever of blessings and good things you have, it is from Allah. Then, when harm touches you, unto Him you cry aloud for help




Tuqwa believes Quran tells the truth

16/53. وَمَا بِكُمْ مِنْ نِعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْأَرُونَ 16/54. ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنْكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِنْكُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ

اور جو نعمتیں تم کو میسر ہیں سب خدا کی طرف سے ہیں۔ پھر جب تم کو کوئی تکلیف پہنچتی ہے تو اسی کے آگے چلاتے ہو پھر جب وہ تم سے تکلیف کو دور کردیتا ہے تو کچھ لوگ تم میں سےخدا کے ساتھ شریک کرنے لگتے ہیں

And whatever of blessings and good things you have, it is from Allah. Then, when harm touches you, unto Him you cry aloud for help Then, when He has removed the harm from you, behold! Some of you associate others in worship with their Lord (Allah).





Tuqwa believes Quran tells the truth

16/94. وَلَا تَتَّخِذُوا أَيْمَانَكُمْ دَخَلًا بَيْنَكُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌ بَعْدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُوا السُّوءَ بِمَا صَدَدْتُمْ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ۖ وَلَكُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ

اور تم اپنی قسموں کو آپس میں فساد کا ذریعہ نہ بناؤ کبھی قدم جمنے کے بعد پھسل نہ جائے پھر

تمہیں اس سبب سے کہ تم نے راہِ خدا سے روکا تکلیف اٹھانی پڑے اور تمہیں بڑا عذاب ہو

And take not your oaths to practice deception between yourselves, with the result that someone’s foot may slip (Turn away from Islam) after it was firmly planted.

And ye may have to taste the evil (consequences) of having hindered (men) from the path of Allah and a mighty Wrath descend on you.





Tuqwa believes Quran tells the truth

16/93. وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَٰكِنْ يُضِلُّ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَلَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

اور اگر الله چاہتا تو تم سب کو ایک ہی جماعت بنا دیتا—-

اورلیکن وہ جسے چاہتا ہے گمراہی میں پڑا رہنے دیتا ہے اور جسے چاہتاہے ہدایت دیتا ہے—– اور البتہ تم سے پوچھا جائے گا کہ کیا کرتےتھے

If Allah so willed, He could make you all one people:

but He leaves straying whom He pleases and He guides whom He pleases: but ye shall certainly be called to account for all your actions.





Tuqwa believes Quran tells the truth

17/13. وَكُلَّ إِنْسَانٍ أَلْزَمْنَاهُ طَائِرَهُ فِي عُنُقِهِ ۖ وَنُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كِتَابًا يَلْقَاهُ مَنْشُورًا —17/14. اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا –17/15. مَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا 17/71. يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ ۖ فَمَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَأُولَٰئِكَ يَقْرَءُونَ كِتَابَهُمْ وَلَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا

اور ہم نے ہر آدمی کا نامہ اعمال اس کی گردن کےساتھ لگادیا ہے اور قیامت کے دن ہم اس کا نامہ اعمال نکال کر سامنے کردیں گے—– اپنا نامہ اعمال پڑھ لے آج اپنا حساب لینے کے لیے تو ہی کافی ہے—- جو سیدھے راستے پر چلا تو اپنے ہی لیے چلا—— اور جو بھٹک گیا تو بھٹکنے کا نقصان بھی وہی اٹھائے گا—– اور کوئی بوجھ اٹھانے والا دوسرے کا بوجھ نہیں اٹھائے گا——- اور ہم سزا نہیں دیتے جب تک کسی رسول کو نہیں بھیج لیتے جس دن ہم ہر فرقہ کو ان کے سرداروں کے ساتھ بلائیں گے.. سوجسے اس کا اعمال نامہ ا سکے داہنے ہاتھ میں دیا گیا سو وہ لوگ اپنا اعمال نامہ پڑھیں گے اور وہ تاگے کے برابر ظلم نہیں کئے جائیں گے

Every man’s fate We have fastened on his own neck: on the Day of Judgement, We shall bring out for him a scroll, which he will see spread open. (It will be said to him:) "Read thine (own) record: sufficient is thy soul this day to make out an account against thee." Who receiveth guidance, receiveth it for his own benefit: who goeth astray doth so to his own loss: no bearer of burdens can bear the burden of another: nor would We visit with Our Wrath until We had sent a messenger (to give warning). One day We shall call together all human beings with their (respective) Imams: those who are given their record in their right hand will read it (with pleasure), and they will not be dealt with unjustly in the least.





Tuqwa believes Quran tells the truth

17/41.وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِيَذَّكَّرُوا وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلَّا نُفُورًا 17/42. قُلْ لَوْ كَانَ مَعَهُ آلِهَةٌ كَمَا يَقُولُونَ إِذًا لَابْتَغَوْا إِلَىٰ ذِي الْعَرْشِ سَبِيلًا 17/43. سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا

اور ہم نے اس قرآن میں…. کئی طرح سے بیان کیا…. تاکہ وہ سمجھیں…. حالانکہ اس سے انہیں نفرت ہی بڑھتی جاتی ہے کہہ دواگر اس کے ساتھ اور بھی معبود ہوتے…… جیسا وہ کہتے ہیں ..تب تو انہوں نے عرش والے تک کوئی…. راستہ نکال لیا ہوتا …. وہ پاک ہے اور جو کچھ وہ کہتے ہیں اس سے وہ بہت ہی بلند ہے

We have explained (things) in various (ways) in this Qur’an, in order that they may receive admonition, but it only increases their flight (from the Truth)! Say: if there had been (other) gods with Him― as they say, behold, they would certainly have sought out a way to the Lord of the Throne! Glory to him! He is high above all that they say! Exalted and Great (beyond measure)!




Tuqwa believes Quran tells the truth

17/70. وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي آدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَرَزَقْنَاهُمْ مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَىٰ كَثِيرٍ مِمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلًا

اور ہم نے بنی آدم کو عزت بخشی اور ان کو جنگل اور دریا میں سواری دی اور پاکیزہ روزی عطا کی اور اپنی بہت سی مخلوقات پر فضیلت دی

indeed We have honoured the Children of Adam, And We have carried them on land and sea, and have provided them with At-Taiyyibât (lawful good things), and have preferred them above many of those whom We have created with a marked preferment.



Tuqwa believes Quran tells the truth

17/71. يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ ۖ فَمَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَأُولَٰئِكَ يَقْرَءُونَ كِتَابَهُمْ وَلَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا ..17/72 وَمَنْ كَانَ فِي هَٰذِهِ أَعْمَىٰ فَهُوَ فِي الْآخِرَةِ أَعْمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلًا

جس دن ہم ہر فرقہ کو ان کے سرداروں کے ساتھ بلائیں گے سوجسے اس کا اعمال نامہ ا سکے داہنے ہاتھ میں دیا گیا سو وہ لوگ اپنا اعمال نامہ پڑھیں گے اور وہ تاگے کے برابر ظلم نہیں کئے جائیں گے اور جو کوئی اس جہان میں اندھا رہا تو وہ آخرت میں بھی اندھا ہو گا اور راستہ سے بہت دور ہٹا ہوا

One day We shall call together all human beings with their (respective) Imams: those who are given their record in their right hand will read it (with pleasure), and they will not be dealt with unjustly in the least. But those who were blind in this world, will be blind in the Hereafter, and most astray from the Path.



Tuqwa believes Quran tells the truth

19/61 جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ عِبَادَهُ بِالْغَيْبِ ۚ إِنَّهُ كَانَ وَعْدُهُ مَأْتِيًّا

ہمیشگی کے باغوں میں جن کا رحمان نے اپنے بندوں سے وعدہ کیا ہے جو ان کی آنکھوں سے پوشیدہ ہے بے شک اس کا وعدہ پورا ہونے والا ہے

Gardens of Eternity, those which (Allah) Most Gracious has promised to His servants in the Unseen: for His promise must (necessarily) come to pass.



Tuqwa believes Quran tells the truth

21/29. ۞ وَمَنْ يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَٰهٌ مِنْ دُونِهِ فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ

اورجو کوئی ان میں سے یہ کہے کہ بے شک میں اس کے سوا خدا ہوں تو اسی پر ہم اسے جہنم کی سزاد یں گے ہم اسی طرح ظالموں کو سزا دیا کرتے ہیں

If any of them should say "I am a god besides Him" such a one, We should reward with Hell: thus do We reward those who do wrong.



Tuqwa believes Quran tells the truth

21/30. أَوَلَمْ يَرَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ كَانَتَا رَتْقًا فَفَتَقْنَاهُمَا ۖ وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَاءِ كُلَّ شَيْءٍ حَيٍّ ۖ أَفَلَا يُؤْمِنُونَ 21/31. وَجَعَلْنَا فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَنْ تَمِيدَ بِهِمْ وَجَعَلْنَا فِيهَا فِجَاجًا سُبُلًا لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ 21/32. وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ 21/33. وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ كُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ

کیا منکروں نے نہیں دیکھا کہ آسمان اور زمین جڑے ہوئے تھے پھر ہم نے انھیں جدا جدا کر دیا

اورہم نے ہر جاندار چیز کو پانی سے بنایا کیا پھر بھی یقین نہیں کرتے اورہم نے زمین میں بھاری پہاڑ رکھ دیئے—- تاکہ انہیں لے کر داھر اُدھر نہ جھکنے پائے—- اور ہم نے اس میں کشادہ راہیں بنا دی ہیں—- تاکہ وہ راہ پائیں اور ہم نے آسمان کو ایک محفوظ چھت بنا دیا اور وہ آسمان کی نشانیوں سے منہ موڑنے واے ہیں اور وہی ہے جس نے رات اور دن اور سورج اور چاند بنائے سب اپنے اپنے چکر میں پھرتے ہیں

Do not the Unbelievers see that the heavens and the earth were joined together (as one unit of Creation), before We clove them asunder? We made from water every living thing. Will they not then believe? And We have set on the earth mountains standing firm, lest it should shake with them, and We have made therein broad highways (between mountains) for them to pass through: that they may receive guidance. And We have made the heavens as a canopy well-guarded: Yet do they turn away from the Signs which these things (point to)! It is He Who created the Night and the Day, and the sun and the moon: all (the celestial bodies) swim along each in its rounded course.



Tuqwa believes Quran tells the truth

22/47 وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَنْ يُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ ۚ وَإِنَّ يَوْمًا عِنْدَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ

اور تجھ سے عذاب جلدی مانگتے ہیں اور الله اپنے وعدہ کا ہرگز خلاف نہیں کرے گا

اور ایک دن تیرے رب کے ہاں ہزار برس کے برابر ہوتا ہے جوتم گنتے ہو

Yet they ask thee to hasten on the Punishment! But Allah will not fail in His promise.

Verily a Day in the sight of thy Lord is like a thousand years of your reckoning.


Tuqwa believes Quran tells the truth

23/71. وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءَهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَنْ فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَاهُمْ بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَنْ ذِكْرِهِمْ مُعْرِضُونَ

اور خدائے (برحق) ان کی خواہشوں پر چلے تو آسمان اور زمین اور جو ان میں ہیں سب درہم برہم ہوجائ۔ بلکہ ہم نے ان کے پاس ان کی نصیحت (کی کتاب) پہنچا دی ہے اور وہ اپنی (کتاب) نصیحت سے منہ پھیر رہے ہیں

And if the truth had been in accordance with their desires, verily, the heavens and the earth, and whosoever is therein would have been corrupted! Nay, We have brought them their reminder, but they turn away from their reminder.


Tuqwa believes Quran tells the truth

24/35 اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكَاةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ ۖ الْمِصْبَاحُ فِي زُجَاجَةٍ ۖ الزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّيٌّ يُوقَدُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لَا شَرْقِيَّةٍ وَلَا غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِيءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ ۚ نُورٌ عَلَىٰ نُورٍ ۗ يَهْدِي اللَّهُ لِنُورِهِ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

الله آسمانوں اور زمین کا نور ہےاس کے نور کی مثال ایسی ہے جیسے طاق میں چراغ ہو چراغ شیشے کی قندیل میں ہے قندیل گویا کہ موتی کی طرح چمکتا ہوا ستارا ہے زیتون کے مبارک درخت سے روشن کیا جاتا ہے نہ مشرق کی طرف ہے اور نہ مغرب کی طرفاس کا تیل قریب ہے کہ روشن ہوجائے اگرچہ اسے آگ نے نہ چھوا ہو روشنی ہے الله جسے چاہتا ہے اپنی روشنی کی راہ دکھاتا ہےاور الله کے لیے مثالیں بیان فرماتا ہے اور الله ہر چیز کا جاننے والا ہے

Allah is the Light of the heavens and the earth.

The parable of His Light is as if there were a Niche and within it a lamp: the Lamp enclosed in Glass: The Glass as it were a brilliant star: lit from a blessed Tree, an Olive, neither of the East nor of the West, whose Oil is well-nigh luminous, though fire scarce touched it: Light upon Light! Allah doth set forth Parables for men: and Allah doth know all things.



Tuqwa believes Quran tells the truth

24/36 فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَنْ تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ يُسَبِّحُ لَهُ فِيهَا بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ

ان گھروں میں جن کی تعظیم کرنے…… اور ان میں اس کا نام یاد کرنے کا…… الله نے حکم دیا….. ان میں صبح اور شام الله کی تسبیح پڑھتے ہیں

(Lit is such a light) in houses, which Allah hath permitted to be raised to honour; for the celebration, in them of His name: in them is He glorified in the mornings and in the evenings, (again and again)―




Tuqwa believes Quran tells the truth

29/10. وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ فَإِذَا أُوذِيَ فِي اللَّهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللَّهِ وَلَئِنْ جَاءَ نَصْرٌ مِنْ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ ۚ أَوَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِمَا فِي صُدُورِ الْعَالَمِينَ

اورکچھ ایسے لوگ بھی ہیں جو کہتے ہیں ہم الله پر ایمان لائے پھر جب انہیں الله کی راہ میں کوئی تکلیف پہنچتی ہے لوگوں کی تکلیف کو الله کے عذاب کے برابر سمجھتے ہیں اور اگر تیرے رب کی طرف سے مدد پہنچے تو کہتے ہیں ہم تو تمہارے ساتھ تھے

اور کیا الله جہان والوں کے دلوں کی باتوں سے اچھی طرح واقف نہیں ہے

Then there are among men such as say We believe in Allah"; but when they suffer affliction in Allah, (the cause of Allah) they treat men’s oppression as if it were the Wrath of Allah! and if help comes (to thee) from thy Lord they are sure to say "We have (always) been with you!"

Does not Allah know best all that is in the hearts of all Creation?




28/83. تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ نَجْعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِي الْأَرْضِ وَلَا فَسَادًا ۚ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ ….28/84. مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ خَيْرٌ مِنْهَا ۖ وَمَنْ جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى الَّذِينَ عَمِلُوا السَّيِّئَاتِ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

یہ آخرت کا گھر ہم انہیں کو دیتے ہیں—– جو ملک میں ظلم اور فساد کا ارادہ نہیں رکھتے اور نیک انجام تو پرہیز گاروں ہی کا ہے—– جو بھلائی لے کر آیا اسے اس سے بہتر ملے گااور جو برائی لے کر آیا پس برائیاں کرنے والوں کو وہی سزا ملے گی جو کچھ وہ کرتے تھے

That House of the Hereafter We shall give to those who intend not high-handedness or mischief on earth: and the End is (best) for the righteous. If any does good, the reward to him is better than his deed; but if any does evil, the doers of evil are only punished (to the extent) of their deeds. We explain the signs by various (symbols) to those who are grateful.





Tuqwa believes Quran tells the truth

34/39. قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ ۚ وَمَا أَنْفَقْتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَهُوَ يُخْلِفُهُ ۖ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

کہہ دو بے شک میرا رب ہی اپنے بندو ں میں سے جسے چاہے روزی کشادہ کر دیتا ہے اور جسے چاہے تنگ کر دیتا ہے اور جو کوئی چیز بھی تم خرچ کرتے ہو سو وہی اس کا عوض دیتا ہے اور وہ سب سے بہتر روزی دینے والا ہے

Say: "Verily my Lord enlarges and restricts the Sustenance to such of His servants as He pleases: and nothing do ye spend in the least (in His cause) but He replaces it: for He is the Best of those Who grant Sustenance.




Tuqwa believes Quran tells the truth

35/2. مَا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِنْ رَحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا ۖ وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِنْ بَعْدِهِ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

الله بندوں کے لیے جو رحمت کھولتا ہے اسے کوئی بند نہیں کر سکتا اور جسے وہ بند کر دے تو اس کے بعد کوئی کھولنے والا نہیں اور وہ زبردست حکمت والا ہے

What Allah out of His Mercy doth bestow on mankind there is none can withhold: what He doth withhold there is none can grant apart from Him: and He is the Exalted in Power, Full of Wisdom.




Tuqwa believes Quran tells the truth

35/42. وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِنْ جَاءَهُمْ نَذِيرٌ لَيَكُونُنَّ أَهْدَىٰ مِنْ إِحْدَى الْأُمَمِ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُمْ نَذِيرٌ مَا زَادَهُمْ إِلَّا نُفُورًا 35/43. اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ ۚ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ ۚ فَهَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ ۚ فَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِيلًا ۖ وَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِيلًا

اوروہ الله کی پختہ قسمیں کھاتے تھے اگر ان کے پاس کوئی بھی ڈرانے والا آیا تو ہر ایک امت سے زیادہ ہدایت پر ہوں گے پھر جب ان کے پاس ڈرانے والا آیا تو اس سے ان کو اور بھی نفرت بڑھ گئی

کہ ملک میں سرکشی اور بری تدبیریں کرنے لگ گئے اور بری تدبیر تو تدبیرکرنے والے ہی پر لٹ پڑتی ہے

پھر کیا وہ اسی برتاؤ کے منتظر ہیں جو پہلے لوگوں سے برتا گیا پس تو الله کے قانون میں کوئی تبدیلی نہیں پائے گا اورتو الله کے قانوں میں کوئی تغیر نہیں پائے گا

(Jews)They swore their strongest oaths by Allah that if a Warner came to them, they would follow his guidance better than any (other) of the Peoples: but when a Warner came to them, it has only increased their flight Hate; (They converted to secularism)

On account of their arrogance (Jews) in the land and their plotting of Evil. But the plotting of Evil will hem in only the authors thereof. Now are they but looking for the way the ancients were dealt with? But no change wilt thou find in Allah’s way (of dealing): no turning off wilt thou find in Allah’s way (of dealing).




Tuqwa believes Quran tells the truth

42/29. وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِنْ دَابَّةٍ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمْعِهِمْ إِذَا يَشَاءُ قَدِيرٌ

اور اس کی نشانیوں میں سے ایک یہ بھی ہے کہ آسمانوں اور زمین کو بنایا ….اور اس پر ہر قسم کے چلنے والے جانور پھیلائے ….اوروہ جب چاہے گا ان کے جمع کرنے پر قادر ہے

And among His Signs is the creation of the heavens and the earth and the living creatures that He has scattered through them: and He has power to gather them together when He wills.




Tuqwa believes Quran tells the truth

42/30. وَمَا أَصَابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَنْ كَثِيرٍ

اور تم پر جو مصیبت آتی ہے تو وہ تمہارے ہی ہاتھوں کے کیے ہوئے کاموں سے آتی ہے اور وہ بہت سے گناہ معاف کر دیتا ہے

Whatever misfortune happens to you, is because of the things your hands have wrought, and for many (of them sins) He grants forgiveness.





Tuqwa believes Quran tells the truth

43/80. أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُمْ ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ

کیا وہ خیال کرتے ہیں کہ ہم ان کا بھید اور مشورہ نہیں سنتے کیوں نہیں اور ہمارے بھیجے ہوئے فرشتے ان کے پاس لکھ رہے ہیں

Or do they think that We hear not their secrets and their private counsels? Indeed (We do), and Our Messengers are by them, to record.


Tuqwa believes Quran tells the truth

43/81. قُلْ إِنْ كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ 43/82. سُبْحَانَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ 43/83. فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ

کہہ دو اگر الله کا بیٹا ہوتاتو سب سے پہلے میں عبادت کرتا —- آسمانوں اور زمین اور عرش کا رب پاک ہے ان باتوں سے جو وہ بناتے ہیں پھر انہیں چھوڑ دو بک بک اور کھیل کود میں لگے رہیںیہاں تک کہ وہ دن دیکھ لیں جس کا ان سے وعدہ کیا جاتا ہے

Say: "If (Allah) Most Gracious had a son, I would be the first to worship." Glory to the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne (of Authority)! (He is free) from the things they attribute (to Him)! So, leave them to babble and play (with vanities) until they meet that Day of theirs, which they have been promised.




Tuqwa believes Quran tells the truth

44/2. وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ 44/3. إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنْذِرِينَ 44/4. فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ 44/5. أَمْرًا مِنْ عِنْدِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ

روشن کتاب کی قسم ہے ہم نے اسے مبارک رات میں نازل کیاہے بے شک ہمیں ڈرانا مقصود تھا —-سارے کام جو حکمت پر مبنی ہیں اسی رات تصفیہ پاتے ہیں ہمارے خاص حکم سے کیوں کہ ہمیں رسول بھیجنا منظور تھا

By the Book that makes things clear― We sent it down during a blessed night: for We (ever) wish to warn (against Evil). In that (night) is made distinct every affair of wisdom By Command, from Our presence. For We (ever) send (Revelations)




Tuqwa believes Quran tells the truth

45/22.وَخَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَلِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

اور الله نے آسمانوں اور زمین کو جسے چاہئیں بنایا ہے اور تاکہ ہر نفس کو اس کا بدلہ دیا جائے جو اس نے کمایا ہے اور ان پر کوئی ظلم نہ ہوگا

Allah created the heavens and the earth for just ends, and in order that each soul may find the recompense of what it has earned, and none of them be wronged.


Tuqwa believes Quran tells the truth

46/9. قُلْ مَا كُنْتُ بِدْعًا مِنَ الرُّسُلِ وَمَا أَدْرِي مَا يُفْعَلُ بِي وَلَا بِكُمْ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰ إِلَيَّ وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُبِينٌ

48/11. سَيَقُولُ لَكَ الْمُخَلَّفُونَ مِنَ الْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَا أَمْوَالُنَا وَأَهْلُونَا فَاسْتَغْفِرْ لَنَا ۚ يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِمْ مَا لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ ۚ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئً إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَبِكُمْ نَفْعًا ۚ بَلْ كَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا

کہہ دو میں کوئی انوکھا رسول نہیں ہوں اور میں نہیں جانتا کہ میرے ساتھ کیا کیا جائے گا اور نہ تمہارے ساتھ میں نہیں پیروی کرتا مگر اس کی جو میری طرف وحی کیا جاتا ہے سوائے اس کے نہیں کہ میں کھلم کھلا ڈرانے والا ہوں عنقریب آ پ سے وہ لوگ کہیں گے جو بدویوں میں سے پیچھے رہ گئے تھے کہ ہمیں ہمارے اور اہل و عیال نے مشغول رکھا ہے آپ ہمارے لیے مغفرت مانگیئےوہ اپنی زبانوں سے وہ بات کہتے ہیں جو ان کے دلوں میں نہیں ہے—– کہدو وہ کون ہے جو الله کے سامنے تمہارے لیے کسی چیز کا (کچھ بھی) اختیار رکھتا ہوگا اگر الله تمہیں کوئی نقصان یا کوئی نفع پہنچانا چاہے بلکہ الله تمہارے سب اعمال پر خبردار ہے

Say: "I am no bringer of new-fangled doctrine among the messengers, nor do I know what will be done with me or with you. I follow but that which is revealed to me by inspiration: I am but a Warner open and clear." The desert Arabs who lagged will say to thee: "We were engaged in (looking after) our flocks and herds, and our families; do thou then ask forgiveness for us." They say with their tongues what is not in their hearts. Say: "Who then has any power at all (to intervene) on your behalf with Allah, if His will is to give you some loss or to give you some profit? but Allah is well acquainted with all that ye do.


Tuqwa believes Quran tells the truth

46/31 يَا قَوْمَنَا أَجِيبُوا دَاعِيَ اللَّهِ وَآمِنُوا بِهِ يَغْفِرْ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ وَيُجِرْكُمْ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ 46/32. وَمَنْ لَا يُجِبْ دَاعِيَ اللَّهِ فَلَيْسَ بِمُعْجِزٍ فِي الْأَرْضِ وَلَيْسَ لَهُ مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءُ ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ

اے ہماری قوم.. الله کی طرف بلانے والے کو مان لواور اس پر ایمان لے آؤوہ تمہارے لیے تمہارے گناہ بخش دے گااور تمہیں دردناک عذاب سے بچا لے گا اور جو الله کی طرف بلانے والے کو نہ مانے گا تو وہ زمین میں اسے عاجر نہیں کر سکے گااور الله کے سوا اس کا کوئی مددگار نہ ہوگا یہی لوگ صریح گمراہی میں ہیں

O our people hearken to the one who invites (you) to Allah and believe in him: He will forgive you your faults, and deliver you from a Penalty Grievous. If any does not hearken to the one who invites (Us) to Allah, he cannot frustrate (Allah’s Plan) on earth, and no protectors can he have besides Allah; such men (wander) in manifest error."



Tuqwa believes Quran tells the truth

47/20. وَيَقُولُ الَّذِينَ آمَنُوا لَوْلَا نُزِّلَتْ سُورَةٌ ۖ فَإِذَا أُنْزِلَتْ سُورَةٌ مُحْكَمَةٌ وَذُكِرَ فِيهَا الْقِتَالُ ۙ رَأَيْتَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ يَنْظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ ۖ فَأَوْلَىٰ لَهُمْ 47/21. طَاعَةٌ وَقَوْلٌ مَعْرُوفٌ ۚ فَإِذَا عَزَمَ الْأَمْرُ فَلَوْ صَدَقُوا اللَّهَ لَكَانخَيْرًا لَهُمْ

اور کہتے ہیں وہ لوگ جو ایمان لائےکوئی سورت کیوں نہیں نازل ہوئیسو جس وقت کوئی صاف (مضمون) کی سورت نازل ہوتی ہے

اور اس میں جہاد کا بھی ذکر ہوتا ہے تو جن لوگو ں کے دلوں میں بیماری (نفاق) ہے آپ ان لوگو ں کو دیکھتے ہیںکہ وہ آپ کی طرف اس طرح دیکھتے ہیں جیسے کسی پر موت کی بیہوشی طاری ہو

پس ایسے لوگوں کے لیے تباہی ہےحکم ماننااور نیک بات کہنا (لازم ہے)- پس جب بات قرار پا جائے تو اگر وہ الله کے سچے رہے تو ان کے لیے بہتر ہے

Those who believe say "Why is not a Surah sent down (for us)?" But when a Surah of basic or categorical meaning is revealed, and fighting is mentioned therein, thou wilt see those in whose hearts is a disease looking at thee with a look of one in swoon at the approach of death: but more fitting for them―Were it to obey and say what is just, and when a matter is resolved on, it were best for them if they were true to Allah.





Tuqwa believes Quran tells the truth

49/15. إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ

بے شک سچے مسلمان تو وہی ہیں جو الله اور اس کے رسول پر ایمان لائے پھر انہوں نے شک نہ کیا اور اپنے مالوں اور اپنی جانوں سے الله کی راہ میں جہاد کیا وہی سچے (مسلمان) ہیں

"Only those are Believers who have believed in Allah and His Messenger and have never since doubted but have striven with their belongings and their persons in the Cause of Allah: Such are the sincere ones.



Tuqwa believes Quran tells the truth

50/16. وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ

اور بے شک ہم نے انسان کو پیدا کیا اور ہم جانتے ہیں جو وسوسہ اس کے دل میں گزرتا ہے اور ہم اس سے اس کی رگ گلو سے بھی زیادہ قریب ہیں

It was We who created man, and We know what dark suggestions his soul makes to him: for We are nearer to him than (his) jugular vein.


Tuqwa believes Quran tells the truth

53/43 وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ 53/44 وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا

اور یہ کہ وہی ہنساتا ہے اوررلاتا ہے اور یہ کہ وہی مارتا ہے اور زندہ کرتا ہے

That it is He who Granted Laughter and Tears; That it is He who Granteth Death and Life.



Tuqwa believes Quran tells the truth

53/55. فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ

پس اپنے رب کی کون کون سی نعمت میں تو شک کرے گا

Then which of the gifts of thy Lord, (O man), wilt thou dispute about?



Tuqwa believes Quran tells the truth

..اور ہنستے ہو اور روتے نہیں..اور تم کھیل رہے ہو

And will ye laugh and not weep―Wasting your time in vanities?

53/56 هَٰذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ …53/57 أَزِفَتِ الْآزِفَةُ…..53/58 لَيْسَ لَهَا مِنْ دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ….53/59 أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ…..53/60. وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ ….53/61 وَأَنْتُمْ سَامِدُونَ ….53/62 فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩

یہ بھی ایک ڈرانے والا ہے پہلے ڈرانے والوں میں سے ……. آنے والی قریب آ پہنچی…..سوائے الله کے اسے کوئی ہٹانے والا نہیں……. پس کیا اس بات سے تم تعجب کرتے ہو……………...اور ہنستے ہو اور روتے نہیں..اور تم کھیل رہے ہو…..پس الله کے آگے سجدہ کرو اور اس کی عبادت کرو

This is a Warner of the (series of) Warners of old! The (Judgement) ever approaching draws nigh: No (soul) but Allah can lay it bare. Do ye then wonder at this recital?

And will ye laugh and not weep―Wasting your time in vanities?But fall ye down in prostration to Allah and adore (Him)!





Tuqwa believes Quran tells the truth

57/7. آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَنْفِقُوا مِمَّا جَعَلَكُمْ مُسْتَخْلَفِينَ فِيهِ ۖ فَالَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَأَنْفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ كَبِيرٌ

الله اور اس کے رسول پر ایمان لاؤ—– اور اس میں سے خرچ کرو جس میں اس نے تمہیں پہلوں کا جانشین بنایا ہے پس جو لوگ تم میں سے ایمان لائے—— اور انہوں نے خرچ کیا ان کے لیے بڑا اجر ہے

Believe in Allah and His Messenger and spend (in charity) out of the (substance) whereof He has made you heirs, For, those of you who believe and spend (in charity) ― for them is a great Reward.




Tuqwa believes Quran tells the truth

57/10. وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا يَسْتَوِي مِنْكُمْ مَنْ أَنْفَقَ مِنْ قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ ۚ أُولَٰئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِنَ الَّذِينَ أَنْفَقُوا مِنْ بَعْدُ وَقَاتَلُوا ۚ وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

اور تمہیں کیا ہوگیا…. جو الله کی راہ میں خرچ نہیں کرتے حالانکہ آسمانوں اور زمین کا ورثہ تو الله ہی کے لیے ہے تم میں سے اور کوئی اس کے برابر ہو نہیں سکتا جس نے فتح مکہ سے پہلے خرچ کیا…. قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ ۚ اور جہاد کیا یہ ہیں کہ الله کے نزدیک جن کا بڑا درجہ ہے ان لوگو ں پر ہے جنہوں نے بعد میں خرچ کیا..مِنْ بَعْدُ وَقَاتَلُوااور جہاد کیا اور الله نے ہر ایک سے نیک جزا کا وعدہ کیا ہے اور الله تمہارے کاموں سے خبردار ہے

And what cause have ye why ye should not spend in the cause of Allah? ― For to Allah belongs the heritage of the heavens and the earth. Not spent equal among you are those who spent (freely) and fought, before the Victory, those are higher in rank than those who spent (freely) and fought afterwards. But to all has Allah promised a goodly (reward) and Allah is well-acquainted with all that ye do.



Tuqwa believes Quran tells the truth

58/10 إِنَّمَا النَّجْوَىٰ مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ

(یہ) سرگوشی تو صرف شیطانی بات ہے تاکہ ایمان داروں کو غمناک کر دے

حالانکہ بغیر حکم الله کے کچھ بھی ضرر نہیں دے سکتی

اور ایمان والے تو الله ہی پربھروسہ رکھتے ہیں

Secret counsels are only (inspired) by the Evil One, in order that he may cause grief to the Believers; but he cannot harm them in the least, except as Allah permits; and on Allah let the Believers put their trust.





Tuqwa believes Quran tells the truth

58/6. يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا ۚ أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ 58/7. أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ مَا يَكُونُ مِنْ نَجْوَىٰ ثَلَاثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ وَلَا أَدْنَىٰ مِنْ ذَٰلِكَ وَلَا أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا ۖ ثُمَّ يُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ 59/22. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۖ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ 59/23. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

جس دن ان سب کو الله قبروں سے اٹھائے گا پھر ان کو بتائے گا کہ وہ کیا کرتے تھے جس کو الله نے یاد رکھا ہے اور وہ بھول گئے ہیں اور الله کے سامنے ہر چیز موجود ہے کیا آپ نے نہیں دیکھا الله جانتا ہے جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے (یہاں تک) کہ جو کوئی مشورہ تین آدمیوں میں ہوتا ہے تو وہ چوتھا ہوتا ہے اور جو پانچ میں ہوتا ہے تو وہ چھٹا ہوتا ہے اور خواہ اس سے کم کی سرگوشی ہو یا زیادہ کی مگر وہ ہر جگہ ان کے ساتھ ہوتا ہے پھر انہیں قیامت کے دن بتائے گا کہ وہ کیا کرتے تھے بے شک الله ہر چیز کو جاننے والا ہے وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں سب چھپی اور کھلی باتوں کا جاننے والا ہےوہ بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں وہ بادشاہ پاک ذاتسلامتی دینے والا امن دینے والا نگہبان زبردستخرابی کا درست کرنے والا بڑی عظمت والاہے الله پاک ہے اس سے جو اس کے شریک ٹھیراتے ہیں

On the Day that Allah will raise them all up (again) and show them the truth (and meaning) of their conduct. Allah has reckoned and which they forgot, for Allah is Witness to all things. Seest thou not that Allah doth know (all) that is in the heavens and on earth? There is not a secret consultation between three, but He makes the fourth among― them nor between five but he is the sixth nor between fewer nor more, but He is with them, where soever they be: in the end will He tell them the truth of their conduct, on the Day of Judgement For Allah has full knowledge of all things. Allah is He, then whom there is no other god― Who knows (all things) both secret and open; He Most Gracious, Most Merciful. Allah is He, than whom there is no other god― the sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection). the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him.




Tuqwa believes Quran tells the truth

59/22. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۖ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ 59/23. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں سب چھپی اور کھلی باتوں کا جاننے والا ہےوہ بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں وہ بادشاہ پاک ذات سلامتی دینے والا امن دینے والا نگہبان زبردست خرابی کا درست کرنے والا بڑی عظمت والاہے الله پاک ہے اس سے جو اس کے شریک ٹھیراتے ہیں

Allah is He, then whom there is no other god― Who knows (all things) both secret and open; He Most Gracious, Most Merciful. Allah is He, then whom there is no other god― the sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection). the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him.






65/12. اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا

الله ہی ہے جس نے سات آسمان پیدا کیے اور زمینیں بھی اتنی ہی ان میں حکم نازل ہوا کرتا ہے تاکہ تم جان لو کہ الله ہر چیز پر قادر ہے اور الله نے ہر چیز کو علم سے احاطہ کر رکھا ہے

Allah is He Who created seven Firmaments and of the earth a similar number. through the midst of them (all) descends his Command: that ye may know that Allah has power over all things and that Allah comprehends all things, in (His) Knowledge.





Tuqwa believes Quran tells the truth

65/1. يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ ۖ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِنْ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّا أَنْ يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ ۚ وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ ۚ لَا تَدْرِي لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًا 65/2. فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنْكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ۚ ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا 65/3. وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ ۚ وَمَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْرِهِ ۚ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا 65/4. وَاللَّائِي يَئِسْنَ مِنَ الْمَحِيضِ مِنْ نِسَائِكُمْ إِنِ ارْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَاثَةُ أَشْهُرٍ وَاللَّائِي لَمْ يَحِضْنَ ۚ وَأُولَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَنْ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مِنْ أَمْرِهِ يُسْرًا65/5. ذَٰلِكَ أَمْرُ اللَّهِ أَنْزَلَهُ إِلَيْكُمْ ۚ وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُعْظِمْ لَهُ أَجْرًا

اے نبی جب تم عورتوں کو طلاق دو تو ان کی عدت کے موقع پر طلاق دو اور عدت گنتے رہو اور الله سے ڈرتے رہو جو تمہارا رب ہے نہ تم ہی ان کو ان کے گھروں سے نکالو اور نہ وہ خود ہی نکلیں مگر جب کھلم کھلا کوئی بے حیائی کا کام کریں اور یہ الله کی حدیں ہیں اور جو الله کی حدوں سے بڑھاا تو اس نے اپنے نفس پر ظلم کیا آپ کو کیا معلوم کہ شاید الله اس کے بعد اور کوئی نئی بات پیدا کر دے پس جب وہ اپنی عدت کو پہنچ جائیں تو انہیں دستور سے رکھ لو یا انہیں دستور سے چھوڑ دو اور دو معتبر آدمی اپنے میں سے گواہ کر لو اور الله کے لیے گواہی پوری دو یہ نصیحت کی باتیں انہیں سمجھائی جاتی ہیں

جو الله اور قیامت پر ایمان رکھتے ہیں

اور جو الله سے ڈرتا ہے

الله اس کے لیے نجات کی صورت نکال دیتا ہے

اور اسے رزق دیتا ہے جہاں سے اسے گمان بھی نہ ہو—– اور جو الله پر بھروسہ کرتا ہے سو وہی اس کو کافی ہے بے شک الله اپنا حکم پورا کرنے والا ہے الله نے ہر چیز کے لیے ایک اندازہ مقرر کر دیا ہے اور تمہاری عورتوں میں سے جن کو حیض کی امید نہیں رہی ہے اگر تمہیں شبہ ہو تو ان کی عدت تین مہینے ہیں اور ان کی بھی جنہیں ابھی حیض نہیں آیا اور حمل والیوں کی عدت ان کے بچہ جننے تک ہے——

اور جو الله سے ڈرتا ہے وہ اس کے کام آسان کر دیتا ہے

یہ الله کا حکم ہے جو اس نے تمہاری طرف نازل کیا ہے

اور جو الله سے ڈرتا ہے وہ اس سے اس کی برائیاں دور کر دیتا ہے

اور اسے بڑااجر بھی دیتا ہے

O Prophet! when ye do divorce women, divorce them at their prescribed periods, and count (accurately), their prescribed periods: and fear Allah your Lord: and turn them not out of their houses, nor shall they (themselves) leave, except in case they are guilty of some open lewdness. Those are limits set by Allah: and any who transgresses the limits of Allah, does verily wrong his (own) soul: thou knowest not if perchance Allah will bring about thereafter some new situation. Thus when they fulfil their term appointed, either take them back on equitable terms or part with them on equitable terms; and take for witness two persons from among you, endued with justice, and establish the evidence (as) before Allah.

Such is the admonition given to him who believes in Allah and the Last Day. And for those who fear Allah, He (ever) prepares a way out And He provides for him from (sources)

he never could imagine. And if anyone puts his trust in Allah, sufficient is (Allah) for him. For Allah will surely accomplish His purpose: verily, for all things has Allah appointed a due proportion. Such of your women as have passed the age of monthly courses, for them the prescribed period, if ye have any doubts, is three months, and for those who have no courses (it is the same): for those who carry (life within their wombs) their period is until they deliver their burdens: and for those who fear Allah, He will make their path easy. That is the Command of Allah which He has sent down to you: And if anyone fears (fulfils thecommands)Allah He will remove his ills from him, and will enlarge His reward.




Tuqwa believes Quran tells the truth

Possibly distance covered in a day is equal to our 50,000 years speed is unknown

70/1. سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ ..70/2. لِلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ ..70/3. مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ 70/4. تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

ایک سوال کرنے والے نے…. اس عذاب کا سوال کیا جو واقع ہونے والا ہے کافرو ں کے لیے کہ اس کا کوئی ٹالنے والا نہیں جس الله کی طرف سے واقع ہو گا جو سیڑھیوں کا (یعنی آسمانوں کا) مالک ہے (جن سیڑھیوں سے) فرشتے اور اہلِ ایمان کی روحیں اس کے پاس چڑھ کر جاتی ہیں (او اس دن ہو گا جس کی مقدار پچاس ہزار سال کی ہے

A questioner asked about a Penalty to befall― The Unbelievers, the which there is none to ward off― A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent. The angels and the Spirit ascend unto Him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years:





Tuqwa believes Quran tells the truth

74/38 كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ

ہر شخص اپنے اعمال کے سبب گروی ہے

Every soul will be (held) in pledge for its deeds.





Tuqwa believes Quran tells the truth

82/10. وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ..82/11. كِرَامًا كَاتِبِينَ ..82/12. يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ

اور بے شک تم پر محافظ ہیں عزت والے اعمال لکھنے والے وہ جانتے ہیں جو تم کرتے ہو

But verily over you (are appointed angels) to protect you― Kind and honourable― writing down (your deeds): They know (and understand) all that ye do.





Tuqwa believes Quran tells the truth

83/7. كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ 83/8. وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ 83/9. كِتَابٌ مَرْقُومٌ

ہر گز ایسا نہیں چاہیے …..بے شک نافرمانوں کے اعمال نامے سجین میں ہیں….. اور آپ کو کیا خبر کہ سجین کیا ہے ….ایک دفتر ہے جس میں لکھا جاتا ہے

Nay! Surely the Record of the Wicked is (preserved) in Sijjin …. And what will explain to thee what Sijjin is? (There is) a Register (fully) inscribed.




Tuqwa believes Quran tells the truth

83/18. كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ 83/19. وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ 83/20. كِتَابٌ مَرْقُومٌ 83/21. يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ

ہر گز نہیں بےشک نیکوں کے اعمال نامے علییں میں ہیں

اور آپ کو کیا خبر کہ علیّین کیا ہے ….ایک دفتر ہے جس میں لکھا جاتا ہے …..اسے مقرب فرشتے دیکھتے ہیں

Nay, verily the Record of the Righteous is (preserved) in `Illiyin. And what will explain to thee whet `Illiyun is?(There is) a Register (fully) inscribed.To which bear witness those Nearest (to Allah ..angels ).




Tuqwa believes Quran tells the truth

84/6. يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ

اے انسان تو اپنے رب کے پاس پہنچنے تک کام میں کوشش کر رہا ہے پھر اس سے جا ملے گا

O thou man! verily thou art ever toiling on towards the Lord― painfully toiling but thou shalt meet Him.



97/1. إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ 97/2. وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ 97/3. لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ 97/4. تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ97/5. سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ

بے شک ہم نے اس (قرآن) کو شب قدر میں اتارا ہے اور آپ کو کیا معلوم کہ شب قدر کیا ہے —-شب قدر ہزار مہینوں سے بہتر ہے اس میں فرشتے اور روح نازل ہوتے ہیں اپنے رب کے حکم سے ہر کام پر وہ صبح روشن ہونے تک سلامتی کی رات ہے

We have indeed revealed this (Message) in the night of Power: And what will explain to thee what the Night of Power is? The Night of Power is better than a thousand Months. Therein come down the angels and the Spirit by Allah’s permission, on every errand: Peace!… This until the rise of Morn!




Tuqwa believes Quran tells the truth

For Muslims who obey all the commands

94/5. فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا 94/6. إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا

پس بے شک ہر مشکل کے ساتھ آسانی ہے بے شک ہر مشکل کے ساتھ آسانی ہے

So, verily, with every difficulty, there is relief: Verily with every difficulty there is relief.





Tuqwa believes Quran tells the truth

96/6. كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ 96/7. أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ 96/8. إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ 96/9. أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ 96/10. عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ96/11. أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ 96/12. أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ 96/13. أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ 96/14. أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ 96/15. كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ 96/16. نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ 96/17. فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ 96/18. سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ 96/19. كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ

ہرگز نہیں بے شک آدمی سرکش ہو جاتا ہے جب کہ اپنے آپ کو غنی پاتا ہے بے شک آپ کے رب ہی کی طرف لوٹ کر جانا ہے کیا آپ نے اس کو دیکھا جو منع کرتا ہے—- ایک بندے کو جب کہ وہ نماز پڑھتا ہے ——بھلا دیکھو تو سہی اگر وہ راہ پر ہوتا یا پرہیز گاری سکھاتا—— بھلا دیکھو تو سہی ——اگر اس نے جھٹلایا—– اور منہ موڑ لیا —-تو کیا وہ نہیں جانتا کہ الله دیکھ رہا ہے——- ہرگزایسا نہیں چاہیئے اگر وہ باز نہ آیا تو ہم پیشانی کے بال پکڑ کر گھسیٹیں گے پیشانی جھوٹی خطا کارپس وہ اپنے مجلس والوں کو بلا لے ہم بھی مؤکلین دوزخ کو بلا لیں گے —– ہر گز ایسا نہیں چاہیئے آپ اس کا کہانہ مانیے اور سجدہ کیجیئے اور قرب حاصل کیجیئے

Nay, but man doth transgress all bounds, In that he looketh upon himself as self-sufficient.

Verily to thy Lord is the return (of all). See thou one who forbids.― A votary when he (turns) to pray? See thou if He is on (the road of) Guidance?― Or enjoins Righteousness? Seest thou if he denies (Truth) and turns away? Knoweth he not that Allah doth see? Let him beware! If he desists not, We will drag him by the forelock― A lying sinful forelock! Then, let him call (for help) to his council (of comrades USA ): We will call on the angels of punishment (to deal with him)! Nay, heed him not: (Do not obey consult the man who made commands) but prostrate in adoration, and bring thyself the closer (to Allah)!






Tuqwa believes Quran tells the truth

102/1. أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ102/2. حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ….102/3. كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ 102/4. ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ …102/5. كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ 102/6. لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ….102/7. ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ 102/8. ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ

تمہیں حرص نے غافل کر دیا یہاں تک کہ قبریں جا دیکھیں ایسا نہیں آئندہ تم جان لو گے پھر ایسا نہیں چاہیئے آئندہ تم جان لو گے ایسا نہیں چاہیئے کاش تم یقینی طور پر جانتے البتہ تم ضرور دوزخ کو دیکھو گے پھر تم اسے ضرور بالکل یقینی طور پر دیکھو گےپھر اس دن تم سے نعمتوں کے متعلق پوچھا جائے گا

The mutual rivalry for piling up (Wealth) diverts you Until ye visit the graves. But nay, ye soon shall know (the reality). Again, ye soon shall know! Nay, were ye to know with certainty of mind, (Ye would beware!) Ye shall certainly see Hell Fire! Again, ye shall see it with certainty of sight! Then shall ye be Questioned that Day about the joy (ye indulged in)!

105/1 أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ 105/2 أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ 105/3 وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ 105/4 تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ 105/5 فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ

کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ آپ کے رب نے ہاتھی والوں سے کیا برتاؤ کیا —- کیا اس نے ان کی تدبیر کوبے کار نہیں بنا دیا تھا اور اس نے ان پر غول کے غول پرندے بھیجے جہاں پر پتھر کنکر کی قسم کے پھینکتے تھے پھر انہیں کھائے ہوئے بھس کی طرح کر ڈالا

Seest thou not how thy Lord

dealt with the Companions of the Elephant? —Did He not make their treacherous plan go astray?

And He sent against them flights of Birds, Striking them with stones of baked clay. Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up.



108/1 إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ ..108/2 فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ …108/3 إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ

بے شک ہم نے آپ کو کوثر دی …..پس اپنے رب کے لیے نماز پڑھیئے اور قربانی کیجیئے …..بے شک آپ کا دشمن ہی بے نام و نشان ہے

To thee have We granted the Fount (Of Abundance). Therefore to thy Lord turn in Prayer and Sacrifice.

For he who hateth thee He will be cut off (from Future Hope).



2/255 اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

الله کے سوا کوئی معبود نہیں……… زندہ ہے………..سب کا تھامنے والا ……...نہ اس کی اونگھ دبا سکتی ہے……. نہ نیندآسمانوں اور زمین میں جو کچھ بھی ہے سب اسی کا ہے………... ایسا کون ہے جو اس کی اجازت کے سوا اس کے ہاں سفارش کر سکے.…. مخلوقات کے تمام حاضر……. اور غائب……. حالات کو جانتا ہے…….. اور وہ سب…… اس کی معلومات میں سے…..کسی چیز کا احاطہ نہیں کر سکتے……. مگر جتنا کہ وہ چاہے……… اس کی کرسی نے سب آسمانوں اور زمین کو اپنے اندر لے رکھا ہے…… اور الله کو…. ان دونوں کی…….. حفاظت کچھ گراں نہیں گزرتی…… اور وہی سب سےبرتر عظمت والا ہے


Allah! there is no Allah but He―

the living,

the Self-subsisting,

Eternal.

No slumber can seize him nor sleep.

His are all things in the heavens and on earth.

Who is there can intercede in His presence except as He permitteth?

He knoweth what (appeareth to His creatures as) Before or After or Behind them.

Nor shall they compass aught of His knowledge

except as He willeth.

His Throne doth extend over the heavens and the earth,

and He feeleth no fatigue in guarding

and preserving them.

For He is the Most High, the Supreme (in glory).




UPDATE

You have read speech of Allah there is no need to give further detail Allah has explained in detail,

Comments on present standing of Muslims

Prophet will say,


25/30. وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَٰذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا

اور رسول کہے گا اے میرے رب بےشک میری قوم نے اس قرآن کو نظر انداز کر رکھا تھا

Then the Messenger will say: "O my Lord! truly my people took this Qur’an for just foolish nonsense."


18/56 وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينَ ۚ وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ ۖ وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَمَا أُنْذِرُوا هُزُوًا

اور ہم رسولوں کو صرف خوشخبری دینے اور ڈرانے والا بنا کر بھیجتے ہیںاور کافر نا حق جھگڑا کرتے ہیں... تاکہ ا س سے سچی بات کو ٹلا دیں.اور انہوں نے میری آیتوں احکاماللہکواور جس سے انہیں ڈرایا گیا ہے…. مذاق بنا لیا ہے

We only send the Messengers to give glad tidings and to give warnings: but the Unbelievers dispute with vain argument, in order therewith to weaken the truth, and they treat My commands Signs as a jest, as also the fact that they are warned!


25/24. أَصْحَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا …25/25. وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنْزِيلًا ..25/26. الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا ..25/27. وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا 25/28. يَا وَيْلَتَىٰ لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا ..25/29. لَقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنْسَانِ خَذُولًا 25/30. وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَٰذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا

اس دن بہشتیوں کا ٹھکانا بہتر ہوگا اور دوپہر کی آرام گاہ بھی عمدہ ہو گی اور جس دن آسمان بادل سے پھٹ جائے گا اور فرشتے بکثرت اتارے جائیں گے اس دن سچی بادشاہی خدا ہی کی ہوگی۔ اور وہ دن کافروں پر (سخت) مشکل ہوگا اور اس دن ظالم اپنے ہاتھ کاٹ کاٹ کھائے گا کہے گا اے کاش میں بھی رسول کے ساتھ راہ چلتا ہائے میری شامت کاش میں نے فلاں کو دوست نہ بنایا ہوتا اسی نے تو نصیحت کے آنے کےبعد مجھے بہکا دیا اور شیطان تو انسان کو رسوا کرنے والا ہی ہے اور رسول کہے گا اے میرے رب بےشک میری قوم نے اس قرآن کو نظر انداز کر رکھا تھا

The Companions of the Garden will be well, that Day, in their abode, and have the fairest of places for repose. The Day the heaven shall be rent asunder with clouds, and angels shall be sent down descending, (in ranks)― The sovereignty on that Day will be the true belonging to the Most Gracious (Allah), and it will be a hard Day for the disbelievers The Day that the wrongdoer will bite at his hands, He will say "Oh! would that I had taken a (straight) path with the Messenger! Ah! woe is me! would that I had never taken such a one for a friend! He did lead me astray from the Message (of Allah) after it had come to me! Ah! the Evil One is but a traitor to man! Then the Messenger will say: "O my Lord! truly my people took this Qur’an for just foolish nonsense."


UPDATE

As far as I can say I will confess my crimes against Allah but I can say my Lord I and my family and party rejected divided countries of Muslims reject kafir nizam of Jumhuriut rejected all the secular democrat governments called Muslims t strive to establish khilafet

but I saw Muslims accepted the divide of one Ummut cut into 56 pieces countries Muslims accepted the borders between Muslim countries Muslims rejected Ruling system of Islam and rejected to strive to establish the state of Islam khilafet Muslims read Quran and do not understand a word in Quran how they would know the tuqwa believes but make their own believes

Muslims have adopted Jumhuriut as their ideology of life and accept defamation of Islam forgot to distinguish hallal and haram believe democracy is brought by the angles of heaven many give their lives to protect Jumhuriut and hinder block Islamic way of life

I am 100% sure Prophet witness is against 20 and 21ce Muslims

Who have adapted Jumhuriut and rejected least 750 commands of Jihad rejected sharia laws of Punishment and hodud and equality and justice rejected monitory economic system of Islam almost rejected whole Quran and all the commands but only follow few rituals of worship like nmaz roza hujj umera zaqat

Hizb Tahrir Party of Allah is calling Muslims to join them and give them power to establish Khilafet state of the Messenger there no response thanks you Muslims



location war at mu,ta

Glorious mighty intellectual Islam,

After 13 years prophet established his state Khilafet 1-First step prophet sent his ambassadors To Romans and Iran and invited them to Islam 2-Prophet did not ask to recognise his state 3-Prophet sent his armies to kill and destroy Roman and Persian Empires Right from the start forced it, s Hegemony over the capitalist world , Quresh were Traders a capitalists secular Society, Used idle gods to govern the common Man

From 1924 Islam became religion of peace

Mighty state of Islam khilafet was demolished by Arab Muslims then instead of building the state Muslims started building Mosque and made Islam history and started writing books about Islam Instead of uniting Muslims they accepted the divide of one nation into 56 countries and made jihad history 20ce Muslims started saying Islam is religion of peace and to prove it they gave away lands of prophet saw to Jews Palestine is transformed into Israel state of Jews

Islam is and worse hated religion,

Right from day one Jews and Atheist pagans hated Islam and Allah warned the Muslims Jews and pagans are fiercest enemies of Islam and secular faithless world will fight Islam for ever and turn Muslims back into their dheen now Muslims can see whole secular democrat capitalists world have generated Islamophobia

20 and 21ce Muslims accepted religion of pagans and jews

Ruling system of Jumhuriut is new dheen of Muslims who never left Islam but rejected all the commands of Islam Jumhuriut is built on totally corrupt man-made idea Rich Capitalist must govern and mountain of wealth must be owned by the rich, which makes Jumhuriut a totally unjust oppressive system of ruling,

Jumhuriut was the Qureshi System of ruling

Quresh were capitalists traders and custodians of Kaba Qureshi has a meeting place near Kaba Allah called it Dharul-Nudhwa where they use to decide their policies rules Quresh were atheist pagans worshiped idles

Islam came to destroy capitalism and their ruling system

Romans and Persians 2 super powers were capitalists and were the first target of Islam They rejected to accept Islam and killed and brutally murdered ambassador of the Messenger as a result Khilafet fought first war against Romans known war at Mota

Messenger raised such a small army to contend with Romans, a greatest Supper power for 1000 of years, what happened in the battle and how small army retreated safely proves Sure he is the Messenger of Allah, Second thing to note is very intellectual warrior Khalid bin waleed (Allah ho Aqber)

when he saw the huge enemy in front, He stopped the all-out war, and retreated to the hills, BUT used small groups like 100 solders who attacked, one portion of huge enemy and killed many and returned to their base

then continued another 100 went and hit the enemy,

100, 000 cannot chase eagles who jump, hunt, and fly away,

This caused the confusion in Roman army, so they retreated

and Khalid brought his army safely back,

WHEN Khiald took the command, it was all out war, and Romans took some Muslim prisoners, In the evening Khalid himself full of blood draining from his Armour went Roman’s camp and demanded release of his prisoners, which also shook the Romans, and he got them back (Allah Hu Aqber)

This is the place near Kerak, in southern Jordan where the Muslims fought a famous battle against a combined Byzantine/Ghassanid army during the lifetime of the Prophet Muhammed () in the year 629 CE.

Of the epistles (letters) that the Prophet (ﷺ) despatched to various kings, inviting them to Islam, one was sent to the King of Bursa through Haris-bin-Umair Azdi (رضي الله عنه).

When Haris (رضي الله عنه) reached Mu’ta,

he was killed by Sharjeel Ghassani,

one of the governors of the Qaiser.

The murder of the envoy was against all laws of inter-tribal morality.

The Prophet (ﷺ) was naturally very much upset when the news reached him.

He collected an army, 3,000-strong, to advance against the enemy.

This was the first time the Muslims would fight the Byzantines (The Roman Empire during the Middle Ages).

While nominating Zaid-bin-Haritha (رضي الله عنه) to command the army, the Prophet (ﷺ) said: If Zaid is killed, then Jafar-bin-Abi Talib will be your Amir and if he is also martyred, then Abdullah-bin-Rawahah will take the command. If he also dies, then you can select a commander from among yourselves.” A Jew, who was listening to this, said: All the three must die. This is exactly how the earlier Prophets used to prophesy.”

The Prophet (ﷺ) gave Zaid a white flag made by himself.

He then accompanied the army for some distance out of Madinah

and prayed for them saying: May Allah bring you back safely and triumphantly,

May He guard you against all evils.”

When Sharjeel received intelligence about this army,

he prepared an army 100,000 strong

and another army of 100,000 was raised by the Qaiser himself to meet the Sahabah.

When the Sahabah heard the rumour of the impending army they hesitated whether they should face such heavy odds

or inform the Prophet (ﷺ).

Abdullah bin Rawahah (رضي الله عنه) exhorted them to advance

and they faced the army in the battlefield of Mu’ta.

A fierce battle raged in which, as prophesied, Zaid-bin-Haritha (رضي الله عنه),

followed by Jafar-bin-Abi Talib

and Abdullah-bin-Rawahah were martyred.

After the last leader had fallen,

Thabit bin Aqram (رضي الله عنه) ran to receive the flag

and rose it high, so that the Muslims would not disperse in chaos.

Thabit (رضي الله عنه) then handed the flag to Khalid-bin-Waleed (رضي الله عنه)

and called the Muslims publicly to accept his leadership.

They unanimously agreed and for the first time Khalid-bin-Waleed (رضي الله عنه) headed a Muslim army.

Back in Madinah the Prophet (ﷺ) was fully informed of the happenings of the war.

One morning, he (ﷺ) addressed the Sahabah 

saying, Zaid has taken up the flag

and now he has been martyred.

Jafar has now taken it and he has also been martyred.

Ibn Rawahah has taken it and he has also been martyred.” 

Saying this, tears welled up in the eyes.

Thereafter he mentioned, Now the flag has been hoisted by a sword from among the swords of Allah Ta’ala

and Allah Ta’ala has granted the Muslims victory on his hands.”

Khalid-bin-Waleed (رضي الله عنه) reported that the fighting was so intense that

he used nine swords which broke in the battle.

Seeing that the situation was hopeless,

he prepared to withdraw the army.

He continued to engage the Byzantines in skirmishes,

but avoided pitched battle.

One night he completely changed his troop positions

and brought forth a rear-guard that he had equipped with new banners;

all this was intended to give the impression

that reinforcements had arrived from Madinah.

He also ordered his cavalry to retreat behind a hill during the night,

hiding their movements,

and then return during daytime when the battle resumed,

raising as much dust as they could.

This also was intended to create the impression that further reinforcements were arriving.

The Byzantines believed in the fictitious reinforcements and withdrew,

thus allowing the Muslim force to safely retreat to Madinah.

Today, those Muslims who fell at the battle are considered martyrs (shaheed). Far from being a defeat, this battle was a strategic success; the Muslims had challenged the Byzantines and had made their presence felt amongst the Arab Bedouin tribes in the region.

least for 800 years khilafet state of the messenger fought for the cause of Allah

800 years Muslims invaded Turkey many times then final part Sultan Mohammed Fatih conquered Islambol Turkey

Leave your thought here

Your email address will not be published. Required fields are marked *