Chapter 1 O ye children of Adam listen there comes to you guidance from Me” whosoever follows My guidance be no fear, nor grieve, those who disobey our Commands They are companions of the Fire,
Chapter 1 O ye children of Adam listen there comes to you guidance from Me” whosoever follows My guidance be no fear, nor grieve, those who disobey our Commands They are companions of the Fire,
Chapter 1 O ye children of Adam listen there comes to you guidance from Me" whosoever follows My guidance be no fear, nor grieve, those who disobey our Commands They are companions of the Fire,
2/38. قُلْنَا اهْبِطُوا مِنْهَا جَمِيعًا ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ مِنِّي هُدًى فَمَنْ تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
ہم نے کہا کہ تم سب یہاں سے نیچے اتر جاؤ— پھر اگرتمہارے پاس میری طرف سے کوئی ہدایت آئے— پس جو میری ہدایت پر چلیں گے —ان پرنہ کچھ خوف ہوگا اور نہ وہ غمگین ہوں گے
We said: "Get ye down all from here; and if, as is sure, there comes to you guidance from Me"
whosoever follows My guidance on them shall be no fear, nor shall they grieve.
7/35. يَا بَنِي آدَمَ إِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي ۙ فَمَنِ اتَّقَىٰ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ 7/36. وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ —2/38. قُلْنَا اهْبِطُوا مِنْهَا جَمِيعًا ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ مِنِّي هُدًى فَمَنْ تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
ہم نے کہا کہ تم سب یہاں سے نیچے اتر جاؤ— پھر اگرتمہارے پاس میری طرف سے کوئی ہدایت آئے— پس جو میری ہدایت پر چلیں گے —ان پرنہ کچھ خوف ہوگا اور نہ وہ غمگین ہوں گے اے ادم کی اولاد— اگر تم میں سے تمہارے پاس رسول آئیں جو تمہیں میری آیتیں سنائیں— پھر جو شخص ڈرے گا اور اصلاح کرے گا ایسوں پر کوئی خوف نہ ہوگا اور نہ وہ غم کھائیں گے— اور جنہوں نے ہماری آیتو ں کو جھٹلایا— اوران سے تکبر کیا— وہی دوزخی ہیں وہ اس میں ہمیشہ رہنے والے ہوں گے
We said: "Get ye down all from here; and if, as is sure, there comes to you guidance from Me" whosoever follows My guidance on them shall be no fear, nor shall they grieve. O ye children of Adam! When ever there come to you Messengers from amongst, you rehearsing my signs unto you―those who are righteous and mend (their lives)― on them shall be no fear nor shall they grieve. But those who reject our Commands signs and treat them with arrogance They are companions of the Fire, to dwell therein (forever).