Blog

Allah Question the Mankind Were they created of nothing, or were they themselves the creators? Allah رَبِّ الْعَالَمِينَ is creator gives manifest proof.

Allah Question the Mankind Were they created of nothing, or were they themselves the creators? Allah رَبِّ الْعَالَمِينَ is creator gives manifest proof.

Allah Question the Mankind Were they created of nothing, or were they themselves the creators? Allah رَبِّ الْعَالَمِينَ is creator gives manifest proof.

O Saudis and Pakistani Army Generals Are U God U will face no decline

Are you creator or you are created out of nothing

21ce Muslims have broken all the records of previous generation who rejected Allah and denied rejected his commands which regulate life special Model Pakistani Governments rulers and Army generals have set a new record that they are unaccountable above any law Paki Army chief commander is treated like Allah and messenger by the Pakistani Muslim army Gen devil Ziaa or Gen devil Mushuruf or Gen devil Kiany or Gen devil Raheel or Gen devil Bajwa order the army evil to cut the necks of Muslims who demand to establish khilafet this is their war on Islam is known as war on terror same is in Turkey and Saudi Arabia and all Arab and 56 Muslim countries rich and powerful are untouchable Pakistani Generals say corruption is tolerable part of their life ( 220 million Pakistani Muslims watch and horrified by the astray army generals and their governments) Parliamentarians Kafirs pagans Indian or American Britain and all secular countries do have laws of accountability and impeach their presidents and many Members of Parliament do resign on allegation of corruption


26/23. قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ

فرعون نے کہا رب العالمین کیا چیز ہے

Pharaoh (Paki Army generals and mafia gang government and Saudi Arab) said: “And what is the `Lord and Cherisher of the Worlds?’ “

28/38. وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي

اور فرعون نے کہا…. اے سردارو! میں نہیں جانتا کہ میرے سوا تمہارا او رکوئی معبود ہے

Pharaoh said: “O Chiefs! no god do I know for you but myself:


52/35. أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ …52/36. أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَلْ لَا يُوقِنُونَ ….52/37. أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ ”’52/38. أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ 53/24 أَمْ لِلْإِنْسَانِ مَا تَمَنَّىٰ

کیا وہ بغیر کسی خالق کے پیدا ہو گئے ہیں یا وہ خود خالق ہیں یا انہوں نے آسمانوں اور زمین کوبنایا ہے

نہیں بلکہ وہ یقین ہی نہیں کرتے کیا ان کے پاس آپ کے رب کے خزانے ہیں یا وہ داروغہ ہیں کیا ان کے پاس کوئی سیڑھی ہےکہ وہ اس پر چڑھ کر سن آتے ہیں تو لے آئے ان میں سے سننے والا کوئی دلیل واضح پھر کیا انسان کو وہی مل جاتا ہے جس کی تمنا کرتا ہے

Were they created of nothing, or were they themselves the creators? Or did they create the heavens and the earth?

Nay, they have no firm belief. Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)?

Or have they a ladder, by which they can (climb up to heaven and listen (to its secrets)? Then let (such a) listener of theirs produce a manifest proof. Nay, shall man have (just) anything he hankers after?


21ce generation of Mankind is not the first who made themselves Gods on earth in every age time life every day every hour Millions of nations made themselves Allah today best example is set by Pakistan and copied pharaoh of Egypt

28/38. وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَلْ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ

اور فرعون نے کہا…. اے سردارو! میں نہیں جانتا کہ میرے سوا تمہارا او رکوئی معبود ہے

پس اے ہامان! تو میرے لیے گارا پکوا پھر میرے لیے ایک بلند محل بنوا کہ میں موسیٰ کے خدا کو جھانکوں اور بے شک میں اسے جھوٹا سمجھتا ہوں

Pharaoh said: “O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore, O Haman! light me a (kiln to bake bricks) out of clay, and build me a lofty palace, that I may mount up to the god of Moses: but as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!”


28/38. وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي

اور فرعون نے کہا…. اے سردارو! میں نہیں جانتا کہ میرے سوا تمہارا او رکوئی معبود ہے

Pharaoh said: “O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore,


26/29 قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ

کہا اگر تو نے میرے سوا اور کوئی معبود بنایا تو تمہیں قید میں ڈال دوں گا

(Pharaoh) said: if you made any other God “If thou dost put forward “



28/38. وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَلْ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ 28/39. وَاسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ إِلَيْنَا لَا يُرْجَعُونَ 28/40. فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ ۖ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِمِينَ 28/41. وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يُنْصَرُونَ 28/42. أَتْبَعْنَاهُمْ فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا لَعْنَةً ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ هُمْ مِنَ الْمَقْبُوحِينَ

اور فرعون نے کہا اے سردارو! میں نہیں جانتا کہ میرے سوا تمہارا او رکوئی معبود ہے پس اے ہامان! تو میرے لیے گارا پکوا پھر میرے لیے ایک بلند محل بنوا کہ میں موسیٰ کے خدا کو جھانکوں اور بے شک میں اسے جھوٹا سمجھتا ہوںاور اس نے اور اس کے لشکروں نے زمین پر ناحق تکبر کیا—— اور خیال کیا کہ وہ ہماری طرف لوٹ کر نہیں آئيں گے—– پھر ہم نے اسے اور اس کے لشکروں کو پکڑ لیا ——پھر انہیں دریا میں پھینک دیا ——سو دیکھ لو ظالموں کا کیا انجام ہوا —–اور ہم نے انہیں پیشوا بنایا—— وہ دوزخ کی طرف بلاتے تھے—— اور قیامت کے دن انہیں مدد نہیں ملے گی—– اور ہم نے اس دنیا میں ان کے پیچھے لعنت لگا دی —–اور وہ قیامت کے دن بھی بدحالوں میں ہوں گے

Pharaoh said: “O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore, O Haman! light me a (kiln to bake bricks) out of clay, and build me a lofty palace, that I may mount up to the god of Moses: but as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!” And he was arrogant and insolent in the land, beyond reason― he and his hosts: they thought that they would not have to return to Us! So, We seized him and his hosts, and We flung them into the sea: now behold what was the End of those who did wrong! And We made them (but) leaders inviting to the Fire; and on the Day of Judgement no help shall they find. In this world We made a Curse to follow them: and on the Day of Judgement, they will be among the loathed (and despised).


21ce Today there is not a single country on earth loyal to God Creator of Islam Each and every country is governed by secular mean faithless governments and their secular Army generals and many are dictators and their word of mouth is law which dictate Muslims

Muslims know their army generals are astray leading them on wrong path for which prophet warned them

Muslims do not underestimate Allah will take revenge he is Lord of Retribution. وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

First of all Muslims must know Allah shall account every Muslim and for their disobedience Allah is شَدِيدُالْعِقَابِ سخت عذاب دینے والاstrict in punishment. and Allah Lord of Retribution.

وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ زبردست بدلہ دینے والا

and laws of Islam were deliverd to 21ce Muslims

13/40. وَإِنْ مَا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ

اور اگر ہم تجھے کوئی وعدہ دکھا دیں جو ہم نے ان سے کیا ہے یا تجھے اٹھا لیں سوتیرے ذمہ تو پہنچا دینا ہے اور ہمارے ذمہ حساب لینا ہے

Whether We shall show thee (within thy lifetime) part of what We promised them or take to Ourselves thy soul (before it is all accomplished),

Thy duty is to make (the Message) reach them:

it is Our part to call them to account.


2/211. سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُمْ مِنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ ۗ وَمَنْ يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

بنی اسرائیل سے پوچھیئے کہ ہم نے انہیں کتنی روشن دلیلیں دیں—- اور جو الله کی نعمت کو بدل دیتا ہے بعد اس کے کہ وہ اس کے پاس آ چکی ہو

تو بے شک الله سخت عذاب دینے والا ہے

Ask the Children of Israel how many Clear commands (Signs) We have sent to them. But if anyone after Allah’s favour has come to him, substitutes (something else), Allah is strict in punishment.

3/4- مِنْ قَبْلُ هُدًى لِلنَّاسِ وَأَنْزَلَ الْفُرْقَانَ ۗ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

وہ کتابیں لوگوں کے لیے راہ نما ہیں اور اسی نے فیصلہ کن چیزیں نازل فرمائیں بے شک جو لوگ الله کی آیتوں سے منکر ہوئے ان کے لیے سخت عذاب ہے اور الله تعالیٰ زبردست بدلہ دینے والا ہے

Before this as a guide to mankind, and He sent down the Criterion (of judgement between right and wrong).

Then those who reject Faith in the commands Signs of Allah will suffer the severest chastisement and

Allah is Exalted in Might, Lord of Retribution. وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ


85/11. إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ85/12. إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

بے شک جو لوگ ایمان لائے اور انہوں نے نیک کام بھی کیے ….ان کے لیے باغ ہیں جن کے نیچے نہریں بہتی ہوں گی یہی بڑی کامیابی ہے

بے شک تیرے رب کی پکڑ بھی سخت ہے رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

For those who believe and do righteous deeds, will be Gardens Beneath which Rivers flow: that is the great Salvation (the fulfilment of all desires).

Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord.


Pakistani Turkey & Arab army generals and governments and Saudi rulers their families friends are untouchable above law

Accountability of evil rulers is furz duty on 2 billion Muslims

it is absent of accountability which have made Pakistani and Saudi government and army generals GODS

All the spirits testify you are our rubb رَبِّ الْعَالَمِينَ

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

53/49 وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ...اور یہ کہ وہی شعریٰ کا رب ہے..

That He is the Lord of Sirius (the Mighty Star);

That it is He who Granted Laughter and Tears;

That it is He who Granteth Death and Life;

That it is He Who giveth wealth and satisfaction;

Who is this which ask Muslims

And will ye laugh and not weep―

Wasting your time in vanities?

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

There are two kind of people in the world –One those who believe in themselves and their desires are lord of commands which they obey and proceed in life their religion is Jumhuriut

Second are who believe One Allah is lord most high But whole Mankind have rejected him and Muslims have rejectd best part of his commands Who is one Lord of laws Read all his atributes and his calls asking Muslims come back to Islam



This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ شروع الله کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

1/2. الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

سب تعریفیں الله کے لیے ہیں جو سب جہانوں کا پالنے والا ہے

Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the Worlds

1/3. الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

بڑا مہربان نہایت رحم والا

Most Gracious, Most Merciful

1/4. مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ

جزا کے دن کا مالک

Master of the, Day of Judgement.

1/5. إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ

ہم تیری ہی عبادت کرتے ہیں اور تجھ ہی سے مدد مانگتے ہیں

Thee do we worship, and Thine aid we seek.

1/6. اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ

ہمیں سیدھا راستہ دکھا

Show us the straight way.


1/7. صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ

ان لوگوں کا راستہ جن پر تو نے انعام کیا نہ جن پر تیرا غضب نازل ہوا اور نہ وہ گمراہ ہوئے

The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace,

Those whose (portion) is not wrath and who go not astray.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

53/43 وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ 53/44 وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا—–53/48 وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَى

اور یہ کہ وہی ہنساتا ہے اوررلاتا ہے اور یہ کہ وہی مارتا ہے اور زندہ کرتا ہےاور یہ کہ وہی غنی اور سرمایہ دار کرتا ہے

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

Asking you will ye laugh and not weep


53/56 هَٰذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ ……53/57 أَزِفَتِ الْآزِفَةُ…..53/58 لَيْسَ لَهَا مِنْ دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ….53/59 أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ…..53/60. وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ ….53/61 وَأَنْتُمْ سَامِدُونَ ….53/62 فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩

یہ بھی ایک ڈرانے والا ہے پہلے ڈرانے والوں میں سے ……. آنے والی قریب آ پہنچی…..سوائے الله کے اسے کوئی ہٹانے والا نہیں……. پس کیا اس بات سے تم تعجب کرتے ہو..اور ہنستے ہو اور روتے نہیں..اور تم کھیل رہے ہو…..پس الله کے آگے سجدہ کرو اور اس کی عبادت کرو

This is a Warner of the (series of) Warners of old! The (Judgement) ever approaching draws nigh: No (soul) but Allah can lay it bare. Do ye then wonder at this recital? And will ye laugh and not weepWasting your time in vanities?But fall ye down in prostration to Allah and adore (Him)!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ enriched them

9/74 يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ مَا قَالُوا وَلَقَدْ قَالُوا كَلِمَةَ الْكُفْرِ وَكَفَرُوا بَعْدَ إِسْلَامِهِمْ وَهَمُّوا بِمَا لَمْ يَنَالُوا ۚ وَمَا نَقَمُوا إِلَّا أَنْ أَغْنَاهُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ مِنْ فَضْلِهِ ۚ فَإِنْ يَتُوبُوا يَكُ خَيْرًا لَهُمْ ۖ وَإِنْ يَتَوَلَّوْا يُعَذِّبْهُمُ اللَّهُ عَذَابًا أَلِيمًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۚ وَمَا لَهُمْ فِي الْأَرْضِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ

الله کی قسمیں کھاتے ہیں کہ ہم نے نہیں کہا اوربے شک انہوں نے کفر کا کلمہ کہا ہےاورمسلمان ہونے کے بعد کافر ہوگئے اورانہوں نے قصد کیا تھا ایسی چیز کا جونہیں پا سکے

اور یہ سب کچھ اسی کا بدلہ تھا کہ انہیں الله اور اس کے رسول نے اپنے فضل سے دولتمند کر دیا ہے

سو اگر وہ توبہ کریں تو ان کے لیے بہتر ہے اور اگر وہ منہ پھیر لیں تو الله انہیں دنیا اور آخرت میں دردناک عذاب دے گا اور انہیں روئے زمین پر کوئی دوست اور کوئی مددگار نہیں ملے گا

They swear by Allah that they said nothing (evil), but indeed they uttered blasphemy,

and they did it after accepting Islam; and they meditated a plot which they were unable to carry out:

this revenge of theirs was (their) only return for the bounty

with which Allah and His Messenger had enriched them!

If they repent, it will be best for them; but if they turn back (to their evil ways), Allah will punish them with a grievous penalty in this life and in the Hereafter: they shall have none on earth to protect or help them.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

bestow of His bounty

9/76 فَلَمَّا آتَاهُمْ مِنْ فَضْلِهِ بَخِلُوا بِهِ وَتَوَلَّوْا وَهُمْ مُعْرِضُونَ

پھر جب الله نے اپنے فضل سے دیا—- تو اس میں بخل کرنے لگے اورمنہ موڑ کر پھر بیٹھے

But when He did bestow of His bounty, they became misers and turned back (from their covenant), averse (from its fulfilment).


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

Is Allah noor light but there is nothing like him

24/35 اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكَاةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ ۖ الْمِصْبَاحُ فِي زُجَاجَةٍ ۖ الزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّيٌّ يُوقَدُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لَا شَرْقِيَّةٍ وَلَا غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِيءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ ۚ نُورٌ عَلَىٰ نُورٍ ۗ يَهْدِي اللَّهُ لِنُورِهِ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

الله آسمانوں اور زمین کا نور ہے—- اس کے نور کی مثال ایسی ہے جیسے طاق میں چراغ ہو

چراغ شیشے کی قندیل میں ہے قندیل گویا کہ موتی کی طرح چمکتا ہوا ستارا ہے

زیتون کے مبارک درخت سے روشن کیا جاتا ہے

نہ مشرق کی طرف ہے اور نہ مغرب کی طرفاس کا تیل قریب ہے کہ روشن ہوجائے

اگرچہ اسے آگ نے نہ چھوا ہوروشنی ہے الله جسے چاہتا ہے اپنی روشنی کی راہ دکھاتا ہے

اور الله کے لیے مثالیں بیان فرماتا ہے اور الله ہر چیز کا جاننے والا ہے

Allah is the Light of the heavens and the earth.

The parable of His Light is as if there were a Niche and within it a lamp: the Lamp enclosed in Glass: the Glass as it were a brilliant star: lit from a blessed Tree, an Olive, neither of the East nor of the West, whose Oil is well-nigh luminous, though fire scarce touched it: Light upon Light! Allah doth set forth Parables for men: and Allah doth know all things.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

24/36 فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَنْ تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ يُسَبِّحُ لَهُ فِيهَا بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ

ان گھروں میں جن کی تعظیم کرنے…… اور ان میں اس کا نام یاد کرنے کا…… الله نے حکم دیا….. ان میں صبح اور شام الله کی تسبیح پڑھتے ہیں

(Lit is such a light) in houses, which Allah hath permitted to be raised to honour; for the celebration, in them of His name:

in them is He glorified in the mornings and in the evenings, (again and again)―

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

Strang every soul body spirit testified then denied Allah

7/172 وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنْ بَنِي آدَمَ مِنْ ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَأَشْهَدَهُمْ عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ ۖ قَالُوا بَلَىٰ ۛ شَهِدْنَا ۛ أَنْ تَقُولُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَٰذَا غَافِلِينَ 7/173 أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِنْ قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِنْ بَعْدِهِمْ ۖ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ

اور جب تیرے رب نے بنی آدم کی پیٹھوں سے ان کی اولاد کو نکالا——- اور ان سے ان کی جانوں پر اقرار کرایا کہ میں تمہارا رب نہیں ہوںانہوں نے کہا ہاں ہےہم اقرار کرتے ہیں کبھی قیامت کے دن کہنے لگو کہ ہمیں تو اس کی خبر نہیں تھی یا کہنے لگو ہمارے باپ دادا نے ہم سے پہلے شرک کیاتھا اور ہم ان کے بعد ان کی اولاد تھے کیاتو ہمیں اس کام پر ہلاک کرتا ہے جو گمراہوں نے کیا

When thy Lord drew forth from the Children of Adam― from their loins― their descendants, and made them testify concerning themselves, (saying): “Am I not your Lord (who cherishes and sustains you)?”They said: “Yea! we do testify!” (This), lest ye should say on the Day of Judgement: “of this we were never mindful.” Or lest ye should say: “Our fathers before us took false gods, but we are (their) descendants after them: wilt Thou then destroy us because of the deeds of men who were futile?”


7/173 أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِنْ قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِنْ بَعْدِهِمْ ۖ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ

یا کہنے لگو ہمارے باپ دادا نے ہم سے پہلے شرک کیاتھااور ہم ان کے بعد ان کی اولاد تھےکیاتو ہمیں اس کام پر ہلاک کرتا ہے جو گمراہوں نے کیا

Or lest ye should say: “Our fathers before us took false gods, but we are (their) descendants after them: wilt Thou then destroy us because of the deeds of men who were futile?”




Khilafet state of the messenger was demolished every soul body blood of Muslim is guilty

O 21ce Muslims obey the orders of Allah force the secular world to acknowledge Allah is one by means of Jihad

Order to Muslims Proclaime Allah is one and make whole Mankind must acknoledge He is one lord by means of Jihad

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

13/2. اللَّهُ الَّذِي رَفَعَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ۖ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى ۚ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ يُفَصِّلُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ بِلِقَاءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ

الله وہ ہے—- جس نے آسمانوں کو ستونوں کے بغیر بلند کیا جنہیں تم دیکھ رہے ہو پھر عرش پر قائم ہوا اور سورج اور چاند کو کام پر لگا دیا ہر ایک اپنے وقت معین پر چل رہا ہے وہ ہر ایک کام کاانتظام کرتا ہےالله وہ ہے نشانیاں کھول کر بتاتا ہے تاکہ تم اپنے رب سے ملنے کا یقین کر لو

Allah is He Who raised the heavens without any pillars that ye can see; then He established Himself on the Throne (of authority); He has subjected the sun and the moon (to His law)! Each one runs (its course) for a term appointed. He doth regulate all affairs

Allah is He Who explaining the Signs in detail, that ye may believe with certainty in the meeting with your Lord.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

3/18. شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ ۚ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

الله نے اور فرشتوں نےاور علم والوں نے گواہی دی —-کہ اس کے سوااورکوئی معبود نہیںوہی انصاف کا حاکم ہے اس کے سوااورکوئی معبود نہیں زبردست حکمت والا ہے

There is no god but He: that is the witness of Allah His angels and those endued with knowledge, (Lord) standing firm on justice. There is no god but He, the Exalted in Power, the Wise.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

3/60. الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ

حق وہی ہے جو تیرا رب کہے پھر تو شک کرنے والو ں میں سے نہ ہو

The Truth (comes) from thy Lord alone; so be not of those who doubt.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/18. وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ

اور وہ اپنے بندوں پر غالب ہے اور وہ دانا اور خبردار ہے

And He is the Irresistible (Supreme), above His slaves, and He is the All-Wise, Well Acquainted with all things


6/19. قُلْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادَةً ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ شَهِيدٌ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۚ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَٰذَا الْقُرْآنُ لِأُنْذِرَكُمْ بِهِ وَمَنْ بَلَغَ ۚ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ اللَّهِ آلِهَةً أُخْرَىٰ ۚ قُلْ لَا أَشْهَدُ ۚ قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ وَإِنَّنِي بَرِيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ

ان سے پوچھو کہ سب سے بڑھ کر (قرین انصاف) کس کی شہادت ہے کہہ دو کہ خدا ہی مجھ میں اور تم میں گواہ ہے اور یہ قرآن مجھ پر اس لیے اتارا گیا ہے کہ اس کے ذریعے سے تم کو اور جس شخص تک وہ پہنچ سکے آگاہ کردوں کیا تم لوگ اس بات کی شہادت دیتے ہو کہ خدا کے ساتھ اور بھی معبود ہیں کہہ دو کہ میں تو (ایسی) شہادت نہیں دیتا کہہ دو کہ صرف وہی ایک معبود ہے اور جن کو تم لوگ شریک بناتے ہو میں ان سے بیزار ہوں

Say (O Muhammad SAW): “What thing is the most great in witness?” Say: “Allah (the Most Great!) is Witness between me and you; this Qur’ân has been revealed to me that I may therewith warn you and whomsoever it may reach. Can you verily bear witness that besides Allah there are other alihâh (gods)?Say “I bear no (such) witness!” Say: “But in truth He (Allah) is the only one Ilâh (God). And truly I am innocent of what you join in worship with Him.”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/92. وَهَٰذَا كِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ مُصَدِّقُ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُنْذِرَ أُمَّ الْقُرَىٰ وَمَنْ حَوْلَهَا ۚ وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَهُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

اور یہ کتاب جسے ہم نے اتارا ہےبرکت والی ہے ان کی تصدیق کرنے والی ہے جو اس سے پہلے تھیں اور تاکہ تو مکہ والوں کو اور اس کے آس پاس والوں کو ڈرائے اور جو لوگ آخرت پر یقین رکھتے ہیں وہی اس پر ایمان لاتے ہیں اور وہی اپنی نماز کی حفاظت کرتے ہیں

And this is a Book which We have sent down, bringing blessings and confirming (the revelations) which came before it: that thou mayest warn the Mother of Cities MECCA and all around her. Those who believe in the Hereafter believe in this (Book), and they are constant in guarding their prayers.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

Invitting Muslims to islam with clear evidence

12/108. قُلْ هَٰذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللَّهِ ۚ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا وَمَنِ اتَّبَعَنِي ۖ وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ

کہہ دو میرا.. اور میرے تابعداروں کا.. بصیرت کے ساتھ یہ راستہ ہے کہ.. میں لوگوں کو.. الله کی طرف بلا رہا ہوں.. اور الله پا ک ہے اور میں شرک کرنے والوں میں سے نہیں ہوں

Say thou: “This my way: I do invite unto Allah― on evidence clear as the seeing with one’s eyes I and whoever follows me: NOTE Glory to Allah! and never will I join gods with Allah!”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

13/2. اللَّهُ الَّذِي رَفَعَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ۖ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى ۚ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ يُفَصِّلُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ بِلِقَاءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ

الله وہ ہے جس نے آسمانوں کو ستونوں کے بغیر بلند کیا جنہیں تم دیکھ رہے ہو پھر عرش پر قائم ہوا اور سورج اور چاند کو کام پر لگا دیا ہر ایک اپنے وقت معین پر چل رہا ہے وہ ہر ایک کام کاانتظام کرتا ہے

نشانیاں کھول کر بتاتا ہے تاکہ تم اپنے رب سے ملنے کا یقین کر لو

Allah is He Who raised the heavens without any pillars that ye can see; then He established Himself on the Throne (of authority); He has subjected the sun and the moon (to His law)! Each one runs (its course) for a term appointed. He doth regulate all affairs

Allah is He Who explaining the Signs in detail, that ye may believe with certainty in the meeting with your Lord.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

13/18. لِلَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

جنہو ں نے اپنے رب کا حکم مانا ان کے واسطے بھلائی ہے اور جنہوں نے اس کا حکم نہ مانا اگر ان کے پاس سارا ہو جو کچھ زمین میں ہےاور اس کے ساتھ اتنا ہی او رہو تو سب جرمانہ میں دینا قبول کریں گے ان لوگو ں کے لیے برا حساب ہے اور ان کا ٹھکانا دوزخ ہے اوروہ برا ٹھکانا ہے

For those who respond to their Lord are (all) good things.

But those who respond not to Him― even if they had all that is in the heavens and on earth, and as much more, (in vain) would they offer it for ransom. For them will the reckoning be terrible: their abode will be Hell―what a bed of misery!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

14/52. هَٰذَا بَلَاغٌ لِلنَّاسِ وَلِيُنْذَرُوا بِهِ وَلِيَعْلَمُوا أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ

یہ قرآن لوگو ں کے لیے اعلان ہے اور تاکہ اس کے ذریعے سے لوگوں کو ڈرایا جائے اور تاکہ وہ معلوم کر لیں کہ وہی ایک معبود ہے اور تاکہ عقلمند نصیحت حاصل کریں

Here is a Message for mankind: let them take warning there from, and let them know that He is (no other than) One God:let men of understanding take heed.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

16/2. يُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ بِالرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَىٰ مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنْذِرُوا أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاتَّقُون

الله وہ ہےوہیفرشتوں کو پیغام دے کر اپنے حکم سے اپنے بندوں میں سے جس کے پاس چاہتا ہے بھیجتا ہے کہ لوگوں کو بتادو کہ میرے سوا کوئی معبود نہیں تو مجھی سے ڈرو

He sends down the angels with Ruh (revelation) of His Command to whom of His slaves He wills (saying): “Warn mankind that Lâ ilâha illa Ana (none has the right to be worshipped but I), so fear Me (Obey all the commands)

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

16/51. وَقَالَ اللَّهُ لَا تَتَّخِذُوا إِلَٰهَيْنِ اثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ

الله نے کہا ہے دو معبود نہ بناؤ……. وہ ایک ہی معبود ہے پھر مجھ ہی سے ڈرو

Allah has said: “Take not (for worship) two gods:

for He is just One Allah: then fear Me (and Me alone).”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ


17/41.وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِيَذَّكَّرُوا وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلَّا نُفُورًا 17/42. قُلْ لَوْ كَانَ مَعَهُ آلِهَةٌ كَمَا يَقُولُونَ إِذًا لَابْتَغَوْا إِلَىٰ ذِي الْعَرْشِ سَبِيلًا 17/43. سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا

اور ہم نے اس قرآن میں…. کئی طرح سے بیان کیا…. تاکہ وہ سمجھیں…. حالانکہ اس سے انہیں نفرت ہی بڑھتی جاتی ہے کہہ دواگر اس کے ساتھ اور بھی معبود ہوتے…… جیسا وہ کہتے ہیں ..تب تو انہوں نے عرش والے تک کوئی…. راستہ نکال لیا ہوتا …. وہ پاک ہے اور جو کچھ وہ کہتے ہیں اس سے وہ بہت ہی بلند ہے

We have explained (things) in various (ways) in this Qur’an,in order that they may receive admonition, but it only increases their flight (from the Truth)! Say: if there had been (other) gods with Him― as they say, behold, they would certainly have sought out a way to the Lord of the Throne! Glory to him! He is high above all that they say! Exalted and Great (beyond measure)!


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

21/29. وَمَنْ يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَٰهٌ مِنْ دُونِهِ فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ

اورجو کوئی ان میں سے یہ کہےکہ بے شک میں اس کے سوا خدا ہوں تو اسی پر ہم اسے جہنم کی سزاد یں گے ہم اسی طرح ظالموں کو سزا دیا کرتے ہیں

If any of them should say “I am a god besides Him”such a one We should reward with Hell: thus do We reward those who do wrong.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

28/88. وَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۘ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ ۚ لَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

اور خدا کے ساتھ کسی اور کو معبود (سمجھ کر) نہ پکارنا.. اس کے سوا کوئی معبود نہیں۔ اس کی ذات (پاک) کے سوا ہر چیز فنا ہونے والی ہے۔.. اسی کا حکم ہے.. اور اسی کی طرف تم لوٹ کر جاؤ گے

And invoke not any other ilâh (god) along with Allah,

Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He).Everything will perish save His Face. His is the Decision, and to Him you (all) shall be returned.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

41/6 قُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ فَاسْتَقِيمُوا إِلَيْهِ وَاسْتَغْفِرُوهُ ۗ وَوَيْلٌ لِلْمُشْرِكِينَ …41/8 إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ

آپ ان سے کہہ دیں کہ میں بھی تم جیسا ایک آدمی ہوں میری طرف یہی حکم آتا ہے کہ تمہارا معبود ایک ہی ہے

پھراس کی طرف سیدھے چلے جاؤ اور اس سے معافی مانگو اور مشرکوں کے لیے ہلاکت ہے بے شک جو لوگ ایمان لائے اور انہوں نے نیک کام بھی کیے ان کے لیے بے انتہا اجر ہے

Say thou: “I am but a man like you: it is revealed to me by inspiration, that your God is One God: so stand true to Him and ask for His forgiveness.”

And woe to those who join gods with Allah― For those who believe and work deeds of righteousness is a reward that will never fail.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

44/7. رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ ..44/8. لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ

آسمانوں اور زمین کا رب ہے اور جو کچھ ان کے درمیان ہے اگر تم یقین کر نے والے ہو اس کے سوا اورکوئی معبود نہیں زندہ کرتا ہے اور مارتا ہے تمہارا بھی رب ہے او رتمہارے پہلے باپ دادا کا بھی

The Lord of the heavens and the earth and all between them if ye (but) have an assured faith. There is no god but He: it is He Who gives life and gives death the Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

50/25. مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُرِيبٍ 50/26. الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ

جو نیکی سےروکنے والا حد سےبڑھنے والا شک کرنے والا ہے ….جس نے الله کے ساتھ کوئی دوسرا معبود ٹھیرایا…. پس اسے سخت عذاب میں ڈال دو….فرعون نےتو اس نے جھٹلایا اور نافرمانی کی پھر کوشش کرتا ہوا واپس لوٹا

Who set up another god besides Allah: throw him into a severe Penalty.” Who forbade what was good, transgressed all bounds, cast doubts and suspicions; But (Pharaoh) rejected it and disobeyed (guidance); Further, he turned his back, striving hard (against Allah).






He is Allah

He is Allah

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

31/27. وَلَوْ أَنَّمَا فِي الْأَرْضِ مِنْ شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

اوراگروہ جو زمین میں درخت ہیں سب قلم ہوجائیں گے اور دریا سیاہی اس کے بعد اس دریا میں سات اور دریا سیاہی کے آ ملیں تو بھی الله کی باتیں ختم نہ ہوں بے شک الله زبردست حکمت والا ہے

And if all the trees on earth were pens and the Ocean (were ink), with seven Oceans behind it to add to its (supply) yet would not the Words of Allah be exhausted (in the writing): for Allah is Exalted in power, Full of Wisdom.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

36/82. إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ

اس کی تو یہ شان ہے کہ جب وہ کسی چیز کا ارادہ کرتا ہے تواتنا ہی فرما دیتا ہے کہ ہو سو وہ ہو جاتی ہے

Verily, when He intends a thing, His command is “Be” and it is! ——

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

43/79. أَمْ أَبْرَمُوا أَمْرًا فَإِنَّا مُبْرِمُونَ

کیا انہوں نے کوئی بات طے کرلی ہے تو ہم بھی طے کرنے والے ہیں

What! Have they settled some Plan (among themselves)? But it is We Who settle things.

who is it that rules and regulates all affairs?” His is the Decision,

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

Allah decides, what is good for Mankind and what is bad, Allah has given full details of all the evil & good in Quran, Quran is Guidance, to judge between Good & Bad, Khair & sher, Hussan & qubbh, Ugly and Beautiful Right & wrong, Lawful, unlawful, Permitted & Forbidden, Truth & Evil,

2/185 شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ هُدًى لِلنَّاسِ وَبَيِّنَاتٍ مِنَ الْهُدَىٰ وَالْفُرْقَانِ ۚ فَمَنْ شَهِدَ مِنْكُمُ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ ۖ وَمَنْ كَانَ مَرِيضًا أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ ۗ يُرِيدُ اللَّهُ بِكُمُ الْيُسْرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ الْعُسْرَ وَلِتُكْمِلُوا الْعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَاكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

3/3 نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنْزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ

3/4 مِنْ قَبْلُ هُدًى لِلنَّاسِ وَأَنْزَلَ الْفُرْقَانَ ۗ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

رمضان کا وہ مہینہ ہے جس میں قرآن اتارا گیا.. جو لوگوں کے واسطے ہدایت ہےاور ہدایت کی روشن دلیلیں

اور حق و باطل میں فرق کرنے والا ہے سو جو کوئی تم میں سے اس مہینے کو پالے تو اس کے روزے رکھے اور جو کوئی بیمار یا سفر پر ہو تو دوسرے دنو ں سے گنتی پوری کر ے اللہ تم پر آسانی چاہتا ہے اور تم پر تنگی نہیں چاہتا اور تاکہ تم گنتی پوری کر لو اور تاکہ تم الله کی بڑائی بیان کرو اس پر کہ اس نے تمہیں ہدایت دی اور تاکہ تم شکر کرو

اس نے (اے محمدﷺ) تم پر سچ کتاب نازل کی جو پہلی آسمانی) کتابوں کی تصدیق کرتی ہے اور اسی نے تورات اور انجیل نازل کی (یعنی) لوگوں کی ہدایت کے لیے پہلے (تورات اور انجیل اتاری) اور (پھر قرآن جو حق اور باطل کو)– الگ الگ کر دینے والا (ہے) نازل کیاجو لوگ خدا کی آیتوں کا انکار کرتے ہیں ان کو سخت عذاب ہوگا اور خدا زبردست (اور) بدلہ لینے والا ہے

Ramadan is the (month) in which was sent down the Qur’an

as a guide to mankind also clear commands (Signs) for guidance and judgement (between right and wrong).

So everyone of you who is present (at his home) during that month should spent it in fasting,but if anyone is ill, or on a journey, the prescribed period (should be made up) by days later.Allah intends every facility for you He does not want to put you to difficulties.(He wants you) to complete the prescribed period, and to glorify Him in that He has guided you; and perchance ye shall be grateful.

It is He Who has sent down the Book (the Qur’ân) to you (Muhammad SAW) with truth, confirming what came before it. And he sent down the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel) Afore time, as a guidance to mankind,

And He sent down the criterion [of judgement between right and wrong (this Qur’ân)].Truly, those who disbelieve in the Ayât of Allah, for them there is a severe torment;

and Allah is All-Mighty, All-Able of Retribution. وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

You must understand lovers of Jumhuriut Muslims Quran is book of commands, Allah is lord of the commands,

2/242. كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

اسی طرح الله تمہارے واسطے اپنے احکام بیان فرماتا ہے تاکہ تم سمجھ لو

Thus doth Allah make clear His Signs commands to you: in order that ye may understand. (mean obey and practice the commands)



This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

24/1 سُورَةٌ أَنْزَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا وَأَنْزَلْنَا فِيهَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

یہ ایک سورت ہے جسے ہم نے نازل کیا ہے اور اس کے احکام ہم نے ہی فرض کئے ہیں اور ہم نے اس میں صاف صاف آیتیں نازل کی ہیں تاکہ تم سمجھو

A Surah which We have sent down and which We have ordained: (Whole Quran is Furz duty) in it have We sent down Clear Signs commands, in order that ye may receive admonition.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

2/152. فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي وَلَا تَكْفُرُونِ 2/153. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ

پس مجھے یاد کرو میں تمہیں یاد کروں گا….. اور میرا شکر کرو اور ناشکری نہ کرو …. اے ایمان والو صبر اور نماز سے مدد لیا کرو….. بے شک اللہ صبر کرنے والوں کے ساتھ ہے

Then do ye remember Me; I will remember you. Be grateful to Me and reject not faith. O ye who believe! Seek help with patient perseverance and prayer:

for Allah is with those who patiently persevere.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

2/255 اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

الله کے سوا کوئی معبود نہیں……… زندہ ہے………..سب کا تھامنے والا ……...نہ اس کی اونگھ دبا سکتی ہے……. نہ نیندآسمانوں اور زمین میں جو کچھ بھی ہے سب اسی کا ہے………... ایسا کون ہے جو اس کی اجازت کے سوا اس کے ہاں سفارش کر سکے.…. مخلوقات کے تمام حاضر……. اور غائب……. حالات کو جانتا ہے…….. اور وہ سب…… اس کی معلومات میں سے…..کسی چیز کا احاطہ نہیں کر سکتے……. مگر جتنا کہ وہ چاہے……… اس کی کرسی نے سب آسمانوں اور زمین کو اپنے اندر لے رکھا ہے…… اور الله کو…. ان دونوں کی…….. حفاظت کچھ گراں نہیں گزرتی…… اور وہی سب سےبرتر عظمت والا ہے

Allah! there is no Allah but He―

the living,

the Self-subsisting,

Eternal.

No slumber can seize him nor sleep.

His are all things in the heavens and on earth.

Who is there can intercede in His presence except as He permitteth?

He knoweth what (appeareth to His creatures as) Before or After or Behind them.

Nor shall they compass aught of His knowledge

except as He willeth.

His Throne doth extend over the heavens and the earth,

and He feeleth no fatigue in guarding

and preserving them.

For He is the Most High, the Supreme (in glory).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

3/27. تُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۖ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ ۖ وَتَرْزُقُ مَنْ تَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ

تو ہی رات کو دن میں داخل کرتا اور تو ہی دن کو رات میں داخل کرتا ہے تو ہی بے جان سے جاندار پیدا کرتا ہے اور تو ہی جاندار سے بے جان پیدا کرتا ہے اور توہی جس کو چاہتا ہے بے شمار رزق بخشتا ہے

He make the night to enter into the day, and You make the day to enter into the night He bring the living out of the dead, and You bring the dead out of the living. And He give wealth and sustenance to whom You will, without limit (measure or account).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

3/74. يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَنْ يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ

جسے چاہے اپنی مہربانی سے خاص کرتا ہے اور الله بڑے فضل والا ہے

For His Mercy He specially chooseth whom He pleaseth: for Allah is the Lord of bounties unbounded.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

4/40. إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ ۖ وَإِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا وَيُؤْتِ مِنْ لَدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا

بے شک الله کسی کا ایک ذرہ برابر بھی حق نہیں رکھتا اور اگر نیکی ہو تو اس کو دگنا کر دیتا ہے اور اپنے ہاں سے بڑا ثواب دیتا ہے

Allah is never unjust in the least degree:if there is any good (done) He doubles it, and giveth from His own presence a great reward.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

4/87. اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۗ وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ حَدِيثًا

الله وہ ہے جس کے سوا کوئی بندگی نہیں بے شک قیامت کے دن تم سب کو جمع کرے گا اس میں کوئی شک نہیں اور الله سے بڑھ کر کس کی بات سچی ہو سکتی ہے

Allah! There is no god but He: of a surety He will gather you together on the Day of Judgement, about which there is no doubt. And whose word can be truer than Allah’s?

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

4/131. وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَلَقَدْ وَصَّيْنَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَإِيَّاكُمْ أَنِ اتَّقُوا اللَّهَ ۚ وَإِنْ تَكْفُرُوا فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ غَنِيًّا حَمِيدًا

اور جو کچھ اسمانوں اور جو کچھ زمین میں ہے وہ الله ہی کا ہے اور ہم نے پہلی کتاب والوں کو اور تمہیں حکم دیا ہے کہ الله سے ڈرو اور اگر ناشکری کرو گے تو جو کچھ آسمانو ں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے سب الله ہی کا ہے اور الله بے پرواہ تعریف کیا ہواہے

To Allah belong all things in the heavens and on earth. Verily We have directed the people of the Book before you and you (O Muslims) to fear Allah.

But if ye deny Him (means his commands)

lo! unto Allah belong all things in the heavens and on earth, and Allah is free of all wants, worthy of all praise.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

4/134. مَنْ كَانَ يُرِيدُ ثَوَابَ الدُّنْيَا فَعِنْدَ اللَّهِ ثَوَابُ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ سَمِيعًا بَصِيرًا

جو شخص دنیا کا ثواب چاہتا ہے تو الله کے ہاں دنیا اور آخرت کا ثواب ہے اور الله سننے والا دیکھنے والا ہے

If anyone desires a reward in this life, in Allah’s (gift) is the reward (both) of this life and of the Hereafter: for Allah is He that heareth and seeth (all things).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ


4/147. مَا يَفْعَلُ اللَّهُ بِعَذَابِكُمْ إِنْ شَكَرْتُمْ وَآمَنْتُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمًا

ا الله تمہیں سزادے کر کیا کرے گااگر تم شکر گزار بنواور ایمان لے آؤ اورالله قدردان جاننے والا ہے

What can Allah gain by your punishment,if ye are grateful and ye believe? Nay it is Allah Who recogniser (all good) and knoweth all things.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

5/40. أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ وَيَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

کیا تم کو معلوم نہیں کہ آسمانوں اور زمین میں خدا ہی کی سلطنت ہے؟ جس کو چاہےعذاب کرے اور جسے چاہے بخش دے اور خدا ہر چیز پر قادر ہے

Know you not that to Allah (Alone) belongs the dominion of the heavens and the earth! He punishes whom He wills and He forgives whom He wills. And Allah is Able to do all things. to Allah belongs all

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

5/98. اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ وَأَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

جان رکھو کہ خدا سخت غداب دینے والا ہے اور یہ کہ خدا بخشنے والا مہربان بھی ہے

Know that Allah is Severe in punishment and that Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/1. الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ ۖ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ

ہر طرح کی تعریف خدا ہی کو سزاوار ہےجس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اور اندھیرا اور روشنی بنائی پھر بھی کافر (اور چیزوں کو) خدا کے برابر ٹھیراتے ہیں

All praises and thanks be to Allah, Who (Alone) created the heavens and the earth, and originated the darkness and the light, yet those who disbelieve hold others as equal with their Lord.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/2. هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ طِينٍ ثُمَّ قَضَىٰ أَجَلًا ۖ وَأَجَلٌ مُسَمًّى عِنْدَهُ ۖ ثُمَّ أَنْتُمْ تَمْتَرُونَ

وہی تو ہے جس نے تم کو مٹی سے پیدا کیا پھر (مرنے کا) ایک وقت مقرر کر دیا اور ایک مدت اس کے ہاں اور مقرر ہے پھر بھی تم (اے کافرو خدا کے بارے میں) شک کرتے ہو

He it is Who has created you from clay, and then has decreed a (stated) term (for you to die). And there is with Him another determined term (for judgement day) yet you doubt (in the Resurrection).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/3. وَهُوَ اللَّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَفِي الْأَرْضِ ۖ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ

اور وہی ایک الله آسمانوں میں بھی ہے اور زمین میں بھی تمہارے ظاہر اور چھپے سب حال جانتا ہے او ر جانتا ہے جو کچھ تم کرتے ہو

And He is Allah in the heavens and on earth.

He knoweth what ye hide, and what ye reveal and

He knoweth the (recompense) which ye earn (by your deeds).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/14. قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ ۗ قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

کہو کیا میں خدا کو چھوڑ کر کسی اور کو مددگار بناؤںکہ (وہی تو) آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنے والا ہے اور وہی (سب کو) کھانا دیتا ہے اور خود کسی سے کھانا نہیں لیتا (یہ بھی) کہہ دو کہ مجھے یہ حکم ہوا ہے کہ میں سب سے پہلے اسلام لانے والا ہوں اور یہ کہ تم (اے پیغمبر!) مشرکوں میں نہ ہونا

Say (O Muhammad saw): “Shall I take as a Walî (helper, protector, Lord or God) any other than Allah, the Creator of the heavens and the earth? And it is He Who feeds but is not fed.” Say: Verily,I am commanded to be the first of those who submit themselves to Allah (as Muslims).“And be not you (O Muhammad SAW) of the Mushrikûn

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/57. قُلْ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي وَكَذَّبْتُمْ بِهِ ۚ مَا عِنْدِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ ۚ إِنِ الْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ ۖ يَقُصُّ الْحَقَّ ۖ وَهُوَ خَيْرُ الْفَاصِلِينَ

کہہ دو میرے پاس تو میرے رب کی طرف سے ایک دلیل ہے اور تم اس کو جھٹلاتے ہو جس چیز کو تم جلدی چاہتے ہو وہ میرے پاس نہیں ہے

الله کے سوا اور کسی کا حکم نہیں ہے وہ حق بیان کرتا ہےاور وہ بہترین فیصلہ کرنے والا ہے

Say: “For me I (work) on a clear Sign from my Lord, but ye reject Him. What ye would see hastened is not in my power.

The Command rests with none but Allah: He declares the truth and He is the best of Judges.”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/59. وَعِنْدَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لَا يَعْلَمُهَا إِلَّا هُوَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ۚ وَمَا تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلَا حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الْأَرْضِ وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ

اور اسی کے پاس غیب کی کنجیاں ہیں جنہیں اس کےسوا کوئی نہیں جانتا جو کچھ جنگل اور دریا میں ہے وہ سب جانتا ہے اور کوئی پتہ نہیں گرتا مگر وہ اسے بھی جانتاہے اور کوئی دانہ زمین کے تاریک حصوں میں نہیں پڑتا اور نہ کوئی تر اور خشک چیز ہے مگر یہ سب کچھ کتاب روشن میں ہیں

With Him are the keys of the Unseen, the treasures that none knoweth but He. He knoweth whatever there is on the earth, and in the sea. Not a leaf doth fall but with His knowledge: there is not a grain in the darkness (or depths) of the earth nor anything fresh or dry (green or withered) but is (inscribed) in a Record Clear (Book of decree)

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/62. ثُمَّ رُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۚ أَلَا لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ

پھر الله کی طرف پہنچائیں جائیں گے جو ا نکا سچا مالک ہے خوب سن لو کہفیصلہ الله ہی کا ہوگا اور بہت جلدی حساب لینے والا ہے

Then are men returned unto Allah their True Protector,surely His is the Command― And He is the swiftest in taking account.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/73. وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۖ وَيَوْمَ يَقُولُ كُنْ فَيَكُونُ ۚ قَوْلُهُ الْحَقُّ ۚ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ ۚ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ

اور وہی ہے جس نے آسمانوں اورزمین کو ٹھیک طور پر بنایا ہے اور جس دن کہے گا کہ ہو جا تو وہ ہو جائے گا اس کی بات سچی ہے جس دن صورمیں پھونکا جائے گا تو اسی کی بادشاہی ہو گی چھپی اور ظاہر باتوں کا جاننے والا ہے اور وہی حکمت والا خبردار ہے

It is He Who created the heavens and the earth in True (proportions): the day He saith “Be” Behold! it is. His Word is the truth. His will be the dominion the day the trumpet will be blown. He knoweth the Unseen as well as that which is open. For He is the Wise, well acquainted (with all things).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/95. إِنَّ اللَّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَىٰ ۖ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَيِّ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ

بے شک خدا ہی دانے اور گٹھلی کو پھاڑ کر (ان سے درخت وغیرہ) اگاتا ہے وہی جاندار کو بے جان سے نکالتا ہے اور وہی بے جان کا جاندار سے نکالنے والا ہے ۔ یہی تو خدا ہے۔ پھر تم کہاں بہکے پھرتے ہو

Verily! It is Allah Who causes the seed-grain and fruit-stone (like date-stone) to split and sprout. He brings forth the living from the dead, and it is He Who brings forth the dead from the living. Such is Allah, then how are you deluded away from the truth?

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/133. وَرَبُّكَ الْغَنِيُّ ذُو الرَّحْمَةِ ۚ إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِنْ بَعْدِكُمْ مَا

يَشَاءُ كَمَا أَنْشَأَكُمْ مِنْ ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ آخَرِينَ

اور تمہارا پروردگار بےپروا (اور) صاحب رحمت ہے اگر چاہے (تو اے بندوں) تمہیں نابود کر دے

اور تمہارے بعد جن لوگوں کو چاہے تمہارا جانشین بنا دے جیسا تم کو بھی دوسرے لوگوں کی نسل سے

And your Lord is Rich full of Mercy,if He wills, He can destroy you, and in your place make whom He wills as your successors, as He raised you from the seed of other people.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/134. إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَآتٍ ۖ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ

کچھ شک نہیں کہ جو وعدہ تم سے کیا جاتا ہےوہ (وقوع میں) آنے والا ہےاور تم (خدا کو) مغلوب نہیں کر سکتے

Surely, that which you are promised will verily come to pass, and you cannot escape Cannot escape from the Punishment of Allah Events in your life and Day of judgement


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

7/54 إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ ۗ أَلَا لَهُ الْخَلْقُ وَالْأَمْرُ ۗ تَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

کچھ شک نہیں کہ تمہارا پروردگار خدا ہی ہےجس نے آسمانوں اور زمین کوچھ دن میں پیدا کیا پھر عرش پر جا ٹھہرا۔ وہی رات کو دن کا لباس پہناتا ہے کہ وہ اس کے پیچھے دوڑتا چلا آتا ہے ۔ اور اسی نے سورج اور چاند ستاروں کو پیدا کیا سب اس کے حکم کے مطابق کام میں لگے ہوئے ہیں۔ دیکھو سب مخلوق بھی اسی کی ہے اور حکم بھی (اسی کا ہے)۔ یہ خدا رب العالمین بڑی برکت والا ہے

Indeed your Lord is Allah, Who created the heavens and the earth in Six Days, and then He rose over (Istawâ) the Throne He brings the night as a cover over the day, seeking it rapidly, and He created) the sun, the moon, the stars subjected to His Command. Surely,His is the Creation and Commandment. Blessed is Allah, the Lord of the ‘Alamîn (mankind, jinn and all that exists)!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

7/180. وَلِلَّهِ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ فَادْعُوهُ بِهَا ۖ وَذَرُوا الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي أَسْمَائِهِ ۚ سَيُجْزَوْنَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

20/8. اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ

اور خدا کے سب نام اچھے ہی اچھے ہیں ۔ تو اس کو اس کے ناموں سے پکارا کرو اور جو لوگ اس کے ناموں میں کجی اختیار کرتے ہیں ان کو چھوڑ دو۔ وہ جو کچھ کر رہے ہیں عنقریب اس کی سزا پائیں گے

وہ معبود برحق ہےاس کے سوا کوئی معبود نہیں ہے ۔ اس کے (سب) نام اچھے ہیں

Allâh! Lâ ilâhla illa Huwa To Him belong the Best Names And (all) the Most Beautiful Names belong to Allah, so call on Him by them,

and leave the company of those who belie or deny (or utter impious speech against) His Names. They will be requited for what they used to do.



This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

10/3. إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ ۖ مَا مِنْ شَفِيعٍ إِلَّا مِنْ بَعْدِ إِذْنِهِ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

تمہارا پروردگار تو خدا ہی ہے جس نے آسمان اور زمین چھ دن میں بنائے پھر عرش (تخت شاہی) پر قائم ہوا وہی ہر ایک کا انتظام کرتا ہے۔کوئی (اس کے پاس) اس کا اذن حاصل کیے بغیر کسی کی سفارش نہیں کرسکتا، یہی خدا تمہارا پروردگار ہے تو اسی کی عبادت کرو ۔ بھلا تم غور کیوں نہیں کرتے

Surely, your Lord is Allah Who created the heavens and the earth in six Days and then rose over (Istawâ) the Throne disposing the affair of all things. No intercessor (can plead with Him) except after His Leave. That is Allah, your Lord; so worship Him (Alone). Then, will you not remember? DO ZIKER OF COMMANDS

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

10/4. إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا ۖ وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا ۚ إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ ۚ وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ شَرَابٌ مِنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ

اسی کے پاس تم سب کو لوٹ کر جانا ہے۔ خدا کا وعدہ سچا ہے۔ وہی خلقت کو پہلی بار پیدا کرتا ہے۔ پھر وہی اس کو دوبارہ پیدا کرے گا. تاکہ ایمان والوں اور نیک کام کرنے والوں کو انصاف کے ساتھ بدلہ دے۔ اور جو کافر ہیں…. ان کے لیے پینے کو نہایت گرم پانی اور درد دینے والا عذاب ہوگا کیوں کہ (خدا سے) انکار کرتے تھے

To Him is the return of all of you. The Promise of Allah is true. It isHe Who begins the creation and then will repeat it, that He may reward with justice those who believed and did deeds of righteousness. But those who disbelieved will have a drink of boiling fluids and painful torment because they used to disbelieve. (in the Oneness of Allah – Islamic Monotheism)


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

10/31. قُلْ مَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أَمَّنْ يَمْلِكُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَمَنْ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَمَنْ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ ۚ فَسَيَقُولُونَ اللَّهُ ۚ فَقُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ 10/32. فَذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ

کہو تمہیں آسمان اور زمین سے کون روزی دیتا ہے

یا کانوں اور آنکھوں کا کون مالک ہے

اور زندہ کو مردہ سے کون نکلتا ہے

اور مردہ کو زندہ سے کون نکلتا ہے

اور سب کاموں کا کون انتظام کرتا ہے

سو کہیں گے کہ اللہ تو کہہ دو کہ پھر (اللہ)سے کیوں نہیں ڈرتے

یہی الله تمہارا سچا رب ہے حق کے بعد گمراہی کے سوا اور ہےکیا سوتم کدھر پھرے جاتے ہو

Say: “Who is it

that sustains you (in life) from the sky and from the earth? Or

who is it that has power over hearing and sight? And

who is it that brings out the living from the dead

And the dead from the living? And

who is it that rules and regulates all affairs?”

They will soon say “Allah.”

Say “Will ye not then Fear show piety (to Him)?”

Such is Allah your real Cherisher and Sustainer:

apart from Truth, what (remains) but error? How then are ye turned away?


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

10/61. وَمَا تَكُونُ فِي شَأْنٍ وَمَا تَتْلُو مِنْهُ مِنْ قُرْآنٍ وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُودًا إِذْ تُفِيضُونَ فِيهِ ۚ وَمَا يَعْزُبُ عَنْ رَبِّكَ مِنْ مِثْقَالِ ذَرَّةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَلَا أَصْغَرَ مِنْ ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرَ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ

اور تم جس حال میں ہوتے ہو یا قرآن میں سے کچھ پڑھتے ہو یا تم لوگ کوئی کام کرتے ہوتو ہم وہاں موجود ہوتے ہیں جب تم اس میں مصروف ہوتے ہو اور تمہارے رب سے ذرہ بھر بھی کوئی چیز پوشدیہ نہیں ہےنہ زمین میں اور نہ آسمان میںاور نہ کوئی چیز اس سے چھوٹی اور نہ بڑی مگر کتاب روشن میں ہے

In whatever business thou mayest be, and whatever portion thou mayest be reciting from the Qur’an― and whatever deed ye (mankind) may be doing― We are Witnesses there of when ye are deeply engrossed therein. Nor is hidden from thy Lord (so much as) the weight of an atom on the earth or in heaven. And not the least and not the greatest of these things but are recorded in a clear Record.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

11/107. خَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ إِلَّا مَا شَاءَ رَبُّكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِمَا يُرِي

(اور) جب تک آسمان اور زمین ہیں، اسی میںرہیں گے مگر جتنا تمہارا پروردگار چاہے ۔ بےشک تمہارا پروردگار جو چاہتا ہے کردیتا ہے

They will dwell therein for all the time that the heavens and the earth endure, except as your Lord wills. Verily, your Lord is the Doer of whatsoever He intends (or wills).


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

13/28. الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُمْ بِذِكْرِ اللَّهِ ۗ أَلَا بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ

وہ لوگ جو ایمان لائے اور ان کے دلوں کو الله کی یاد سے تسکین ہوتی ہےخبردار! الله کی یاد ہی سے دل تسکین پاتے ہیں

“Those who believe, and whose hearts find satisfaction in the remembrance of Allah:for without doubt in the remembrance of Allah do hearts find satisfaction.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

14/8. وَقَالَ مُوسَىٰ إِنْ تَكْفُرُوا أَنْتُمْ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا فَإِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ حَمِيدٌ

اور موسیٰ نے (صاف صاف) کہہ دیا کہ اگر تم اور جتنے اور لوگ زمین میں ہیں سب کے سب ناشکری کرو تو خدا بھی بےنیاز (اور) قابل تعریف ہے

And (Moses) said: “If you disbelieve,

you and all on earth together, then verily! Allah is Rich (Free of all needs), Owner of all Praise.”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

14/32 اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَكُمْ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِيَ فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْأَنْهَارَ14/33 وَسَخَّرَ لَكُمُ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ دَائِبَيْنِ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ 14/34 وَآتَاكُمْ مِنْ كُلِّ مَا سَأَلْتُمُوهُ ۚ وَإِنْ تَعُدُّوا نِعْمَتَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا ۗ إِنَّ الْإِنْسَانَ لَظَلُومٌ كَفَّارٌ

خدا ہی تو ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اور آسمان سے مینہ برسایا پھر اس سے تمہارے کھانے کے لیے پھل پیدا کئے۔اور کشتیوں (اور جہازوں) کو تمہارے زیر فرمان کیا تاکہ دریا(اور سمندر) میں اس کے حکم سے چلیں۔ اور نہروں کو بھی تمہارے زیر فرمان کیا الله وہ ہے جس نے آسمان اور زمین بنائے اور آسمان سے پانی نازل کیا پھر اس سے تمہارے کھانے کو پھل نکالے اور کشتیاں تمہارے تابع کر دیں تاکہ دریا میں اس کے حکم سے چلتی رہیں اور نہریں تمہارے تابع کر دیںاور سورج اور چاند کو تمہارے تابع کر دیا جو ہمیشہ چلنے والے ہیں اور تمہارے لیے رات اور دن کوتابع کیا اور جو چیز تم نے ان سے مانگی اس نے تمہیں دی اور اگر الله کی نعمتیں شمار کرنے لگو تو انہیں شمار نہ کر سکو بے شک انسان بڑا بےانصاف اور ناشکرا ہے

Allah is He Who has created the heavens and the earth and sends down water (rain) from the sky, and

thereby brought forth fruits as provision for you; and He has made the ships to be of service to you, that they may sail through the sea by His Command; and He has made rivers (also) to be of service to you.

Given control of things to man;

It is Allah Who hath created the heavens and the earth and sendeth down rain from the skies and

with it bringeth out fruits wherewith to feed you; it is He Who hath made the ships subject to you that they may sail through the sea by His command; and the rivers (also) hath He made subject to you.

And He hath made subject to you the sun and the moon, both diligently pursuing their courses: and the Night and the Day hath He (also) made subject to you. And He giveth you of all that ye ask for. But if ye count the favours of Allah never will ye be able to number them: verily, man is given up to injustice and ingratitude.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

15/23. وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ 15/24. وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنْكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ …15/25. وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ

اور ہم ہی حیات بخشتے اور ہم ہی موت دیتے ہیں۔ اور ہم سب کے وارث (مالک) ہیں اور ہمیں تم میں سے اگلے او رپچھلے سب معلوم کر لیں اور بے شک تیرا رب ہی انہیں جمع کرے گا بے شک وہ حکمت والا خبردار ہے

And certainly We! We it is Who give life,and cause death, and We are the Inheritors. And verily We know who go forward among you and verily We know the laggards.

Lo! thy Lord will gather them together. Lo! He is Wise, Aware.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

16/19. وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ

اور الله جانتا ہے جو تم چھپاتے ہو اور جو تم ظاہر کرتےہو

And Allah knoweth that which ye keep hidden and that which ye proclaim.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

16/22. إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۚ فَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ قُلُوبُهُمْ مُنْكِرَةٌ وَهُمْ مُسْتَكْبِرُونَ

تمہارا معبود تو اکیلا خدا ہے۔ تو جو آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ان کے دل انکار کر رہے ہیں اور وہ سرکش ہو رہے ہیں

Your Ilâh (God) is One Ilâh But for those who believe not in the Hereafter, their hearts deny and they are proud.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

16/78. وَاللَّهُ أَخْرَجَكُمْ مِنْ بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ لَا تَعْلَمُونَ شَيْئًا وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ

وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۙ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

اور خدا ہی نے تم کو تمہاری ماؤں کے شکم سے پیدا کیا کہ تم کچھ نہیں جانتے تھےاور اس نے تم کو کان اور آنکھیں اور دل (اور اُن کے علاوہ اور) اعضا بخشے تاکہ تم شکر کرو

And Allah has brought you out from the wombs of your mothers while you know nothing. And He gave you hearing, sight, and hearts that you might give thanks (to Allah).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

17/66. رَبُّكُمُ الَّذِي يُزْجِي لَكُمُ الْفُلْكَ فِي الْبَحْرِ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا


تمہارا رب وہ ہے—- جو تمہارے لیے دریا میں کشتیاں چلاتا ہے تاکہ تم اس کا فضل تلاش کروبے شک وہی تم پر بڑا مہربان ہے

Your Lord is He who maketh the Ship go smoothly for you through the sea,in order that ye may seek of His Bounty: For He is unto you Most Merciful.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

17/99 أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ قَادِرٌ عَلَىٰ أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ وَجَعَلَ لَهُمْ أَجَلًا لَا رَيْبَ فِيهِ فَأَبَى الظَّالِمُونَ إِلَّا كُفُورًا

کیا انہوں نے نہیں دیکھا جس الله نے آسمانوں اور زمین کوبنایا ہے وہ ان جیسے اوپر بھی بنا سکتا ہے

اور اس نے ان کے لیے ایک وقت مقرر کر رکھا ہے جس میں کوئی شک نہیں اس پر بھی ظالم انکار کیئے بغیر نہ رہے

See they not that Allah, Who created the heavens and the earth, has power to create the like of them (anew)? Only He has decreed a term appointed, of which there is no doubt. But the unjust refuse (to receive it) except with ingratitude.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

17/111. وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ ۖ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًا

اور کہو کہ سب تعریف خدا ہی کو ہے جس نے نہ تو کسی کو بیٹا بنایا ہے اور نہ اس کی بادشاہی میں کوئی شریک ہے اور نہ اس وجہ سے کہ وہ عاجز وناتواں ہے کوئی اس کا مددگار ہے ہ اور اس کو بڑا جان کر اس کی بڑائی کرتے رہو

And say: “All the praises and thanks are to Allah, Who has not begotten a son (nor offspring), and Who has no partner in (His) Dominion, nor He is low to have a Walî (helper, protector or supporter).And magnify Him with all the magnificence, [Allâhu-Akbar (Allah is the Most Great)].”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

25/2. الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا

وہ جس کی آسمانوں اور زمین میں سلطنت ہے اور اس نے نہ کسی کو بیٹا بنایا ہے اور نہ کوئی سلطنت میں اس کا شریک ہے اور اس نے ہر چیز کو پیدا کر کے اندازہ پر قائم کر دیا

He to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth: no son has He begotten, nor has He a partner in His dominion: it is He Who created all things and ordered them in due proportions.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

18/94. لَقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا

اُس نے ان (سب) کو (اپنے علم سے) گھیر رکھا…. اور (ایک ایک کو) شمار کر رکھا ہے

Verily, He knows each one of them, and has counted them a full counting. He got the full count of men & all his creations

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

20/5. الرَّحْمَٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَىٰ

رحمان جو عرش پر جلوہ گر ہے

(Allah) Most Gracious is firmly established on the Throne (of authority).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

20/6. لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ

اسی کا ہے جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے اور جوکچھ گیلی زمین کے نیچے ہے

To Him belongs what is in the heavens and on earth, and all between them, and all beneath the soil.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

20/8. اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ

وہ معبود برحق ہےاس کے سوا کوئی معبود نہیں ہے ۔ اس کے (سب) نام اچھے ہیں

Allâh! Lâ ilâhla illa Huwa To Him belong the Best Names


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

22/66. وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۗ إِنَّ الْإِنْسَانَ لَكَفُورٌ

اور وہی تو ہے جس نے تم کو حیات بخشی۔ پھر تم کو مارتا ہے پھر تمہیں زندہ بھی کرے گا۔ اورانسان تو بڑا ناشکر ہے

It is He, Who gave you life, and then will cause you to die, and will again give you life (on the Day of Resurrection). Verily! man is indeed an ingrate.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

22/40. الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَنْ يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ ۗ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا ۗ وَلَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ

یہ وہ لوگ ہیں کہ اپنے گھروں سے ناحق نکال دیئے گئے (انہوں نے کچھ قصور نہیں کیا) ہاں یہ کہتے ہیں کہ ہمارا پروردگار خدا ہے۔ اور اگر خدا لوگوں کو ایک دوسرے سے نہ ہٹاتا رہتا تو (راہبوں کے) صومع اور (عیسائیوں کے) گر اور (یہودیوں کے) عبادت خانے اور (مسلمانوں کی) مسجدیں جن میں خدا کا بہت سا ذکر کیا جاتا ہے ویران ہوچکی ہوتیں ۔ اور جو شخص خدا کی مدد کرتا ہے خدا اس کی ضرور مدد کرتا ہے۔ بےشک خدا توانا اور غالب ہے

Those who have been expelled from their homes unjustly only because they said: “Our Lord is Allah.” –For had it not been that Allah checks one set of people by means of another, ( Means Parties who forbid the evil) monasteries, churches, synagogues, and mosques, wherein the Name of Allah is mentioned much would surely have been pulled down. Verily, Allah will help those who help His (Cause).Truly, Allah is All-Strong, All-Mighty.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

22/66. وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۗ إِنَّ الْإِنْسَانَ لَكَفُورٌ

اور وہی تو ہے جس نے تم کو حیات بخشی۔ پھر تم کو مارتا ہے پھر تمہیں زندہ بھی کرے گا۔ اورانسان تو بڑا ناشکر ہے

It is He, Who gave you life, and then will cause you to die, and will again give you life (on the Day of Resurrection). Verily! man is indeed an ingrate.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

23/71. وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءَهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَنْ فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَاهُمْ بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَنْ ذِكْرِهِمْ مُعْرِضُونَ

اور خدائے (برحق) ان کی خواہشوں پر چلے تو آسمان اور زمین اور جو ان میں ہیں سب درہم برہم ہوجائ۔ بلکہ ہم نے ان کے پاس ان کی نصیحت (کی کتاب) پہنچا دی ہے اور وہ اپنی (کتاب) نصیحت سے منہ پھیر رہے ہیں

And if the truth had been in accordance with their desires, verily, the heavens and the earth, and whosoever is therein would have been corrupted! Nay, We have brought them their reminder,

but they turn away from their reminder.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

23/78. وَهُوَ الَّذِي أَنْشَأَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۚ قَلِيلًا مَا تَشْكُرُونَ23/79. وَهُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

اور اسی نے تمہارے کان اور آنکھیں اور دل بنائےہیں تم بہت ہی کم شکر کرتے ہو اور اسی نے تمہیں زمین میں پھیلا رکھا ہے اور اسی کی طرف جمع کیے جاؤ گے

It is He Who has created for you (the faculties of) hearing, sight, feeling, and understanding: little thanks it is ye give And He has multiplied you through the earth, and to Him shall ye be gathered back.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

23/112. قَالَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِي الْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ 23/113. قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَاسْأَلِ الْعَادِّينَ 23/114. قَالَ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ لَوْ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ 23/115. أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ 23/116. فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ

فرمائے گا تم زمین پر گنتی کے کتنےبرس رہے…… کہیں گے ایک دن یا اس سے بھی کم رہے ہیں……. پس آپ گنتی کرنے والوں سے پوچھ لیںفرمائے گا تم اس میں بہت نہیں تھوڑا ہی رہے ہو—- کاش کہ تم سمجھ لیتےسو کیا تم یہ خیال کرتے ہو کہ ہم نے تمہیں نکما پیدا کیا ہے……اور یہ کہ تم ہمارے پاس لوٹ کر نہیں آؤ گے

سو الله بہت ہی عالیشان ہے جو حقیقی بادشاہ ہے اس کے سوا اور کوئی معبود نہیں عرش عظیم کا مالک ہے


He will say: “What number of years did ye stay on earth?” They will say: “We stayed a day or part of a day: but ask those who keep account.” He will say: “Ye stayed not but a littleif ye had only known! Did ye then think that We had created you in jest, Jock and that ye would not be brought back to Us (for account)?

Therefore exalted be Allah, the King the Reality; there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

23/116. فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ

سو الله بہت ہی عالیشان ہے جو حقیقی بادشاہ ہے…. اس کے سوا اور کوئی معبود نہیں عرش عظیم کا مالک ہے

(Yes this is your Allah) Therefore exalted be Allah, the King the Reality; there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

24/1 سُورَةٌ أَنْزَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا وَأَنْزَلْنَا فِيهَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

یہ ایک سورت ہے جسے ہم نے نازل کیا ہے اور اس کے احکام ہم نے ہی فرض کئے ہیں اور ہم نے اس میں صاف صاف آیتیں نازل کی ہیں تاکہ تم سمجھو

A Surah which We have sent down and which We have ordained: (Whole Quran is Furz duty) in it have We sent down Clear Signs commands, in order that ye may receive admonition.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

2/242. كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ 24/41. أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالطَّيْرُ صَافَّاتٍ ۖ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهُ وَتَسْبِيحَهُ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ

کیا تم نے نہیں دیکھا کہ آسمانوں اور زمین کے رہنے والے اور پرند جو پر پھیلائے اڑتے ہیں سب الله ہی کی تسبیح کرتے ہیں ہر ایک نے اپنی نماز اور تسبیح سمجھ رکھی ہے اور الله جانتا ہے جو کچھ وہ کرتے ہیں

Seest thou not that it is Allah Whose praises all beings in the heavens and on earth do celebrate, and the birds (of the air) with wings outspread? Each one knows its own (mode of) prayer and praise. And Allah knows well all that they do.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

24/42. وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ

اور آسمانوں اور زمین کی بادشاہی الله ہی کی ہے اور الله ہی کی طرف لوٹ کر جانا ہے

Yea, to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth; and to Allah is the final goal (of all).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

24/64.أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قَدْ يَعْلَمُ مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

دیکھو جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے سب خدا ہی کا ۔ جس (طریق) پر تم ہو وہ اسےجانتاہے۔ اور جس روز لوگ اس کی طرف لوٹائے جائیں گے تو جو لوگ عمل کرتے رہے وہ ان کو بتا دے گا۔ اور خدا ہر چیز پر قادر ہے۔

Certainly, to Allah belongs all that is in the heavens and the earth. Surely, He knows your condition and (He knows) the Day when they will be brought back to Him, then He will inform them of what they did. And Allah is All-Knower of everything.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

41/38.فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا فَالَّذِينَ عِنْدَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لَا يَسْأَمُونَ 59/1. سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

پھر اگر وہ تکبر کریں تو وہ لوگ جو آپ کے رب کے پاس ہیں رات دن اس کی تسبیح کرتے ہیں اور تھکتے. نہیںجو مخلوقات آسمانوں میں ہے اور جو زمین میں ہے الله کی تسبیح کرتی ہے اور وہی غالب حکمت والا ہے

But if they (Unbelievers) are arrogant, (no matter):for in the presence of thy Lord are those who celebrate His praises by night and by day. And they never flag (nor feel themselves above it).Whatever is in the heavens and on earth, let it declare the Praises and Glory of Allah: for He is the Exalted in Might, the Wise.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

25/2. الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا

وہ جس کی آسمانوں اور زمین میں سلطنت ہے اور اس نے نہ کسی کو بیٹا بنایا ہے اور نہ کوئی سلطنت میں اس کا شریک ہے اور اس نے ہر چیز کو پیدا کر کے اندازہ پر قائم کر دیا

He to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth: no son has He begotten, nor has He a partner in His dominion: it is He Who created all things and ordered them in due proportions.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

25/59. الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۚ الرَّحْمَٰنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيرً

جس نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ ان دونوں کے درمیان ہےچھ دن میں پیدا کیاپھر عرش پر جا ٹھہرا وہ (جس کا نام) رحمٰن (یعنی بڑا مہربان ہے) تو اس کا حال کسی باخبر سے دریافت کرلو

Who created the heavens and the earth and all that is between them in six Days. Then He rose over (Istawâ) the Throne (in a manner that suits His Majesty). The Most Gracious (Allah)! Ask Him as He is Al-Khabîr (The All-Knower of everything i.e. Allah).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

Who cares if you don,t call on him;

25/77. قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا

کہہ دو میرا رب تمہاری پروا نہیں کرتا اگرتم اسے نہ پکارو سو تم جھٹلا توچکے ہو پھر اب تو اس کا وبال پڑ کر رہے گا

Say (to the rejecters): Lord does not care”My Lord is not uneasy because of you if ye call not on Him

but ye have indeed rejected (Him) and soon will come the inevitable Odium (punishment)!”


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

27/58 وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ 27/59 قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَسَلَامٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ الَّذِينَ اصْطَفَىٰ ۗ آللَّهُ خَيْرٌ أَمَّا يُشْرِكُونَ 27/60. أَمَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَأَنْزَلَ لَكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَنْبَتْنَا بِهِ حَدَائِقَ ذَاتَ بَهْجَةٍ مَا كَانَ لَكُمْ أَنْ تُنْبِتُوا شَجَرَهَا ۗ أَإِلَٰهٌ مَعَ اللَّهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ يَعْدِلُونَ 27/61. أَمَّنْ جَعَلَ الْأَرْضَ قَرَارًا وَجَعَلَ خِلَالَهَا أَنْهَارًا وَجَعَلَ لَهَا رَوَاسِيَ وَجَعَلَ بَيْنَ الْبَحْرَيْنِ حَاجِزًا ۗ أَإِلَٰهٌ مَعَ اللَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ 27/62. أَمَّنْ يُجِيبُ الْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكْشِفُ السُّوءَ وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَاءَ الْأَرْضِ ۗ أَإِلَٰهٌ مَعَ اللَّهِ ۚ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ 27/63. أَمَّنْ يَهْدِيكُمْ فِي ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَنْ يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ ۗ أَإِلَٰهٌ مَعَ اللَّهِ ۚ تَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ 27/64. أَمَّنْ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَمَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۗ أَإِلَٰهٌ مَعَ اللَّهِ ۚ قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ 27/65. قُلْ لَا يَعْلَمُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الْغَيْبَ إِلَّا اللَّهُ ۚ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ 27/66. بَلِ ادَّارَكَ عِلْمُهُمْ فِي الْآخِرَةِ ۚ بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ مِنْهَا ۖ بَلْ هُمْ مِنْهَا عَمُونَ

اورہم نے ان پر مینہ برسایا پھر ڈرائے ہوؤں کا مینہ برا تھا کہہ دو کہ سب تعریف خدا ہی کو سزاوار ہے

اور اس کے بندوں پر سلام ہے جن کو اس نے منتخب فرمایا۔ بھلا خدا بہتر ہے یا وہ جن کو یہ (اس کا شریک) ٹھہراتے ہیں بھلا کس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اور (کس نے) تمہارے لئے آسمان سے پانی برسایا۔ (ہم نے) پھر ہم ہی نے اس سے سرسبز باغ اُگائے۔ تمہارا کام تو نہ تھا کہ تم اُن کے درختوں کو اگاتے۔ تو کیا خدا کے ساتھ کوئی اور بھی معبود ہے؟ (ہرگز نہیں) بلکہ یہ لوگ رستے سے الگ ہو رہے ہیں بھلا کس نے زمین کو قرار گاہ بنایا—- اور اس کے بیچ نہریں بنائیں اور اس کے لئے پہاڑ بنائے اور —(کس نے) دو دریاؤں کے بیچ اوٹ بنائی (یہ سب کچھ خدا نے بنایا) تو کیا خدا کے ساتھ کوئی اور معبود بھی ہے؟ (ہرگز نہیں) بلکہ ان میں اکثر دانش نہیں رکھتے بھلا کون بیقرار کی التجا قبول کرتا ہے۔ جب وہ اس سے دعا کرتا ہے اور (کون اس کی) تکلیف کو دور کرتا ہے اور (کون) تم کو زمین میں (اگلوں کا) جانشین بناتا ہے (یہ سب کچھ خدا کرتا ہے) تو کیا خدا کے ساتھ کوئی اور معبود بھی ہے (ہرگز نہیں مگر) تم بہت کم غور کرتے ہو بھلا کون تم کو جنگل اور دریا کے اندھیروں میں رستہ بناتا ہے اور (کون) ہواؤں کو اپنی رحمت کے آگے خوشخبری بناکر بھیجتا ہے (یہ سب کچھ خدا کرتا ہے) تو کیا خدا کے ساتھ کوئی اور معبود بھی ہے؟ (ہرگز نہیں)۔ یہ لوگ جو شرک کرتے ہیں خدا (کی شان) اس سے بلند ہے بھلا کون خلقت کو پہلی بار پیدا کرتا۔ پھر اس کو بار بار پیدا کرتا رہتا ہے اور (کون) تم کو آسمان اور زمین سے رزق دیتا ہے (یہ سب کچھ خدا کرتا ہے) تو کیا خدا کے ساتھ کوئی اور معبود بھی ہے (ہرگز نہیں) کہہ دو کہ (مشرکو) اگر تم سچے ہو تو دلیل پیش کرو کہہ دو کہ جو لوگ آسمانوں اور زمین میں ہیں.. خدا کے سوا غیب کی باتیں نہیں جانتے۔ اور نہ یہ جانتے ہیں کہ کب (زندہ کرکے) اٹھائے جائیں گے بلکہ آخرت (کے بارے) میں ان کا علم منتہی ہوچکا ہے بلکہ وہ اس سے شک میں ہیں۔ بلکہ اس سے اندھے ہو رہے ہیں

And We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)! Say (O Muhammad saw): “Praise and thanks are to Allah, and peace be on His slaves whom He has chosen (for His Message)! Is Allah better, or (all) that you ascribe as partners (to Him)?” (Of course, Allah is Better). Is not He (better than your gods) Who created the heavens and the earth, and sends down for you water (rain) from the sky, whereby We cause to grow wonderful gardens full of beauty and delight? It is not in your ability to cause the growth of their trees. Is there any ilâh (god) with Allah? Nay, but they are a people who ascribe equals (to Him)! Is not He (better than your gods) Who has made the earth as a fixed abode, and has placed rivers in its midst, and has placed firm mountains therein, and has set a barrier between the two seas (of salt and sweet water).Is there any ilâh (god) with Allah? Nay, but most of them know not! Is not He (better than your gods) Who responds to the distressed one, when he calls on Him, and Who removes the evil, and makes you inheritors of the earth, generations after generations? Is there any ilâh (god) with Allah? Little is that you remember! Is not He (better than your gods) Who guides you in the darkness of the land and the sea, and Who sends the winds as heralds of glad tidings, going before His Mercy (rain)? Is there any ilâh (god) with Allah? High Exalted is Allah above all that they associate as partners (to Him)! Is not He (better than your so-called gods) Who originates creation, and shall thereafter repeat it, and Who provides for you from heaven and earth? Is there any ilâh (god) with Allah? Say, “Bring forth your proofs, if you are truthful.” (O Democrats of Pakistan can you prove democracy is better than Islam-laws Say: “None in the heavens and the earth knows the Ghaib (unseen) except Allah, nor can they perceive when they shall be resurrected.” Nay, they have no knowledge of the Hereafter. Nay, they are in doubt about it. Nay, they are in complete blindness about it. (I can assure you Muslims leaders you have chosen and follow are totally hypocrites Munafiq people)


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

27/60. أَمَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَأَنْزَلَ لَكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَنْبَتْنَا بِهِ حَدَائِقَ ذَاتَ بَهْجَةٍ مَا كَانَ لَكُمْ أَنْ تُنْبِتُوا شَجَرَهَا ۗ أَإِلَٰهٌ مَعَ اللَّهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ يَعْدِلُونَ

بھلا کس نے آسمان اور زمین بنائے اور تمہارے لیے آسمان سے پانی اتارپھر ہم نے اس سے رونق والے باغ اگائے تمہارا کام نہ تھا کہ ان کے درخت اگاتے کیا الله تعالیٰ کے ساتھ کوئی اوربھی معبود ہے بلکہ یہ لوگ کجروی کر رہے ہیں

Or who has created the heaven and the earth, and who sends you down rain from the sky? Yea, with it We cause to grow well-planted orchards full of beauty and delight: it is not in your power to cause the growth of the trees in them.Can there be another god besides Allah? Nay they are a people who swerve from justice.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

27/73. وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ


اور تمہارا پروردگار تو لوگوں پر فضل کرنے والا ہے لیکن ان میں سے اکثر شکر نہیں کرتے

“Verily, your Lord is full of Grace for mankind, yet most of them do not give thanks.”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

28/68. وَرَبُّكَ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ وَيَخْتَارُ ۗ مَا كَانَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

اور تیرا رب جو چاہے پیدا کرتا ہے اور جسے چاہے پسند کرے انہیں کوئی اختیار نہیں ہے الله ان کے شرک سے پاک اور برتر ہے

Thy Lord does create and choose as He pleases: no choice have they (not people,s choice): Glory to Allah! and far is He above the partners they ascribe (to Him)!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

28/88. وَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۘ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ ۚ لَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

اور خدا کے ساتھ کسی اور کو معبود (سمجھ کر) نہ پکارنااس کے سوا کوئی معبود نہیں۔اس کی ذات (پاک) کے سوا ہر چیز فنا ہونے والی ہے۔ اسی کا حکم ہے اور اسی کی طرف تم لوٹ کر جاؤ گے

And invoke not any other ilâh (god) along with Allah,

Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He).Everything will perish save His Face. His is the Decision, and to Him you (all) shall be returned.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

29/19. أَوَلَمْ يَرَوْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللَّهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ

کیا اُنہوں نے نہیں دیکھا کہ خدا کس طرح خلقت کو پہلی بار پیدا کرتا پھر (کس طرح) اس کو بار بار پیدا کرتا رہتا ہے۔ یہ خدا کو آسان ہے

See they not how Allah originates creation, then repeats it. Verily, that is easy for Allah. This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

30/20. وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنْتُمْ بَشَرٌ تَنْتَشِرُونَ 30/21. وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُمْ مَوَدَّةً وَرَحْمَةً ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ 30/22. وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِلْعَالِمِينَ 30/23. وَمِنْ آيَاتِهِ مَنَامُكُمْ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَابْتِغَاؤُكُمْ مِنْ فَضْلِهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَسْمَعُونَ 30/25. وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنْتُمْ تَخْرُجُونَ 30/40. اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُمْ ثُمَّ رَزَقَكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۖ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَفْعَلُ مِنْ ذَٰلِكُمْ مِنْ شَيْءٍ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ 36/71. أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ

اور اس کی نشانیوں میں سے ہے کہ تمہیں مٹی سے بنایا پھر تم انسان بن کر پھیل رہے ہو اور اس کی نشانیوں میں سے یہ بھی ہے کہ تمہارے لیے تمہیں میں سے بیویاں پیدا کیں تاکہ ان کے پاس چین سے رہو اور تمہارے درمیان محبت اور مہربانی پیدا کر دی جو لوگ غور کرتے ہیں ان کے لیے اس میں نشانیاں ہیں اور اس کی نشانیوں میں سے آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنا اور تمہاری زبانوں اور رنگتوں کا مختلف ہونا ہے بے شک اس میں علم والوں کے لیے نشانیاں ہیں اور اس کی نشانیوں میں سے تمہارا رات اور دن میں سونا اور اس کے فضل کا تلاش کرنا ہے بے شک اس میں سننے والوں کے لیے نشانیاں ہیں اور اس کی نشانیوں میں سے یہ ہے کہ آسمان اور زمین ا س کے حکم سے قائم ہیںپھر جب تمہیں پکار کر زمین میں سے بلائے گا اسی وقت تم نکل آؤ گے الله وہ ہے جس نے تمہیں پیدا کیا پھر تمہیں روزی دی پھر تمہیں مارے گا پھر تمہیں زندہ کرے گا کیا تمہارے معبودوں میں سے کبھی کوئی ایسا ہے جو ان کاموں میں سے کچھ بھی کر سکے وہ پاک ہے اور ان کے شریکوں سے بلند ہے کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے ان کے لیے اپنے ہاتھوں سے چار پائے بنائے جن کے وہ مالک ہیں

Among His Signs is this that He created you from dust; and then Behold ye are men scattered (far and wide)! And among His Signs is this, that He created for you mates from among yourselves, that ye may dwell in tranquillity with them, and He has put love and mercy between your (hearts); verily in that are Signs for those who reflect. And among His Signs is the creation of the heavens and the earth, and the variations in your languages and your colours: verily in that are Signs for those who know. And among His Signs is the sleep that ye take by night and by day, and the quest that ye (make for livelihood) out of His Bounty: verily in that are Signs for those who hearken. And among His Signs is this that heaven and earth stand by His Command: then when He calls you, by a single call, from the earth, behold, ye (straight way) come forth. It is Allah Who has created you: further He has provided for your sustenance; then He will cause you to die; and again He will give you life. Are there any of your (false) “Partners” who can do any single one of these things? Glory to Him! and High is He above the partners they attribute (to Him)! See they not that it is We Who have created for them― among the things which Our hands have fashioned― cattle, which are under their dominion?―

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

30/24. وَمِنْ آيَاتِهِ يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَيُحْيِي بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا

ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ

اور اس کی نشانیوں میں سے یہ ہے کہ تمہیں خوف اور امید دلانے کو بجلی دکھاتا ہے اور اوپر سے پانی برساتا ہے پھراس سے زمین خشک ہو جانے کے بعد زندہ کرتا ہے بے شک اس میں عقلمندوں کے لئےنشانیاں ہیں

And among His Signs, He shows you the lightning, by way both of fear and of hope, and He sends down rain from the sky and with it gives life to the earth after it is dead: verily in that are Signs for those who are wise. This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

30/25. وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنْتُمْ تَخْرُجُونَ

اور اس کی نشانیوں میں سے یہ ہے کہ آسمان اور زمین ا س کے حکم سے قائم ہیں پھر جب تمہیں پکار کر زمین میں سے بلائے گا اسی وقت تم نکل آؤ گے

And among His Signs is this that heaven and earth stand by His Command: then when He calls you, by a single call, from the earth, behold, ye (straight way) come forth.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

30/40. اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُمْ ثُمَّ رَزَقَكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۖ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَفْعَلُ مِنْ ذَٰلِكُمْ مِنْ شَيْءٍ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

الله وہ ہے جس نے تمہیں پیدا کیا پھر تمہیں روزی دی پھر تمہیں مارے گا پھر تمہیں زندہ کرے گا کیا تمہارے معبودوں میں سے کبھی کوئی ایسا ہے جو ان کاموں میں سے کچھ بھی کر سکے وہ پاک ہے اور ان کے شریکوں سے بلند ہے

It is Allah Who has created you: further He has provided for your sustenance; then He will cause you to die; and again He will give you life. Are there any of your (false) “Partners” who can do any single one of these things? Glory to Him! and High is He above the partners they attribute (to Him)!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

31/20 أَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُمْ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً ۗ وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُنِيرٍ 31/21 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا ۚ أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ

کیا تم نے نہیں دیکھا جو کچھ آسمانوں میں اورجوکچھ زمین میں ہے سب کو الله نے تمہارے کام پر لگایا رکھا ہے اور تم پراپنی ظاہری اور باطنی نعمتیں پوری کر دی ہیں اور لوگوں میں سے ایسے بھی ہیں جو الله کے معاملے میں جھگڑتے ہیں نہ انہیں علم ہے اور نہ ہدایت ہے اور نہ روشنی بخشنے والی کتاب ہےاور جب ان سے کہا جاتا ہے اس پر چلو جو الله اس پر چلو جو الله نے نازل کیا ہے تو کہتے ہیں کہ ہم تو اس پر چلیں گے جس پر ہم نے اپنے باپ دادا کو پایا ہے کیا اگرچہ شیطان ان کے بڑوں کو دوزخ کے عذاب کی طرف بلاتا رہا ہو

Do ye not see that Allah has subjected to your (use) all things in the heavens and on earth, and has made His bounties flow to you in exceeding measure, (both) seen and unseen?

Yet there are among (Muslims) men People those who dispute about Allah –without knowledge and-without guidance, and without a Book to enlighten them! When they ( are told to follow the (revelation) that Allah has sent down, they say:Nay we shall follow the ways that we found our fathers (following).” What! even if it is Satan beckoning them to the Penalty of the (Blazing) Fire!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

31/26. لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ

الله ہی کا ہے جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے بے شک الله بے نیاز سب خوبیوں والا ہے

To Allah belong all things in heaven and earth:

verily Allah is He (that is) free of all wants, worthy of all praise.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

31/27. وَلَوْ أَنَّمَا فِي الْأَرْضِ مِنْ شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

اوراگروہ جو زمین میں درخت ہیں سب قلم ہوجائیں گے اور دریا سیاہی اس کے بعد اس دریا میں سات اور دریا سیاہی کے آ ملیں تو بھی الله کی باتیں ختم نہ ہوں بے شک الله زبردست حکمت والا ہے

And if all the trees on earth were pens and the Ocean (were ink), with seven Oceans behind it to add to its (supply) yet would not the Words of Allah be exhausted (in the writing): for Allah is Exalted in power, Full of Wisdom.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

31/28. مَا خَلْقُكُمْ وَلَا بَعْثُكُمْ إِلَّا كَنَفْسٍ وَاحِدَةٍ ۗ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ

تم سب کا پیدا کرنا اور مرنے کے بعد زندہ کرنا ایسا ہی ہے جیسا ایک شخص کابے شک الله سنتا دیکھتا ہے

And your creation or your resurrection is in no wise

but as an individual soul: for Allah is He Who hears and sees (all things).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

34/1. الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَلَهُ الْحَمْدُ فِي الْآخِرَةِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ 34/2. يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا ۚ وَهُوَ الرَّحِيمُ الْغَفُورُ

سب تعریف الله ہی کے لیے ہے….. جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے….. سب اسی کا ہے…… اور آخرت میں بھی اسی کے لیے….. سب تعریف ہے…… اور وہ حکمت والا خبردار ہے وہ جانتا ہے……. جو زمین میں داخل ہوتا ہے….. اور جو اس میں سے نکلتا ہے……. اور جو آسمان سے نازل ہوتا ہے….. اور جو اس میں چڑھتا ہے….. اور وہ نہایت رحم والا بخشنے والا ہے

Praise be to Allah, to Whom belong all things in the heavens and on earth: to Him be Praise in the Hereafter: and He is Full of Wisdom, acquainted with all things. He knows all that goes into the earth, and all that comes out thereof; all that comes down from the sky and all that ascends thereto: and He is the Most Merciful, the Oft-Forgiving.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

34/3. وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَأْتِينَا السَّاعَةُ ۖ قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتَأْتِيَنَّكُمْ عَالِمِ الْغَيْبِ ۖ لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَلَا أَصْغَرُ مِنْ ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرُ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ

اور کافر کہتے ہیں کہ ہم پر قیامت نہیں آئے گی….کہہ دو ہاں آئے گی قسم ہے میرے رب غائب کے جاننے والے کی…. البتہ تم پر ضرور آئے گی…...جس سے آسمانوں اور زمین کی کوئی چیز ذرّہ کے برابر بھی غائب نہیں اور نہ ذرّہ سے چھوٹی اور نہ بڑی کوئی بھی ایسی چیز نہیں جو لوح محفوظ میں نہ ہو

The Unbelievers say “Never to us will come the hour”: say “Nay! but most surely, by my Lord,it will come upon you― by Him Who knows the unseenfrom Whom is not hidden the least little atom in the Heavens or on earth: nor is there anything less than, that or greater, but is in the Record Perspicuous:

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

34/36. قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

کہہ دو میرا رب جس کے لیے چاہتا ہے روزی کشادہ کر دیتا ہے اور کم کر دیتا ہے اور لیکن اکثر آدمی نہیں جانتے

Say: “Verily my Lord enlarges and restricts the provision to whom He pleases but most men understand not.”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

34/39. قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ ۚ وَمَا أَنْفَقْتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَهُوَ يُخْلِفُهُ ۖ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

کہہ دو بے شک میرا رب ہی اپنے بندو ں میں سے جسے چاہے روزی کشادہ کر دیتا ہے اور جسے چاہے تنگ کر دیتا ہے اور جو کوئی چیز بھی تم خرچ کرتے ہو سو وہی اس کا عوض دیتا ہے اور وہ سب سے بہتر روزی دینے والا ہے

Say: “Verily my Lord enlarges and restricts the Sustenance to such of His servants as He pleases: and nothing do ye spend in the least (in His cause) but He replaces it: for He is the Best of those Who grant Sustenance.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

35/2. مَا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِنْ رَحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا ۖ وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِنْ بَعْدِهِ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ –35/3. يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ ۚ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ

الله بندوں کے لیے جو رحمت کھولتا ہے اسے کوئی بند نہیں کر سکتا اور جسے وہ بند کر دے تو اس کے بعد کوئی کھولنے والا نہیں اور وہ زبردست حکمت والا ہے اے لوگو الله کے اس احسان کو یاد کرو جو تم پر ہے بھلا الله کے سوا کوئی اور بھی خالق ہے جو تمہیں آسمان اور زمین سے روزی دیتا ہو اس کے سوا اور کوئی معبود نہیں پھر کہاں الٹے جا رہے ہو

What Allah out of His Mercy doth bestow on mankind

there is none can withhold: what He doth withhold there is none can grant apart from Him: and He is the Exalted in Power, Full of Wisdom. O men People!

call to mind the grace of Allah unto you! Is there a Creator, other than Allah, to give you Sustenance from heaven or earth? There is no god but He: how then are ye deluded away from the Truth?


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

This is your Lord of the commands Allah

35/13. يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ ۚ وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ مَا يَمْلِكُونَ مِنْ قِطْمِيرٍ

وہ رات کو دن میں داخل کرتا ہے اور دن کو رات میں داخل کرتا ہےاور اسی نے سورج اور چاند کو کام میں لگا رکھا ہےہر ایک وقت مقرر تک چل رہا ہےیہی الله تمہارا رب ہے اسی کی بادشاہی ہے

اور جنہیں تم اس کے سوا پکارتے ہو وہ ایک گھٹلی کے چھلکے کے مالک نہیں

He merges Night into Day, and He merges Day into Night, and He has subjected the sun and the moon (to His Law): each one runs its course for a term appointed. Such is Allah your Lord: to Him belongs all Dominion. And those whom ye invoke besides Him have not the least power.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

35/15.يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ إِلَى اللَّهِ ۖ وَاللَّهُ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ

اے لوگو تم الله کی طرف محتاج ہواور الله بے نیاز تعریف کیا ہوا ہے

O ye men! it is ye that have need of Allah: but Allah is the One Free of all wants, Worthy of all praise.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

35/16. إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ 35/17. وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ

اگر وہ چاہے تو تمہیں لے جائے اور نئی مخلوق لے آئے …..اور یہ بات الله تعالیٰ پر کچھ مشکل نہیں

If He so pleased, He could blot you out and bring in a New Creation: Nor is that (at all) difficult for Allah.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

35/39. هُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ فِي الْأَرْضِ ۚ فَمَنْ كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ ۖ وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ إِلَّا مَقْتًا ۖ وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ إِلَّا خَسَارًا 35/40. قُلْ أَرَأَيْتُمْ شُرَكَاءَكُمُ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا فَهُمْ عَلَىٰ بَيِّنَتٍ مِنْهُ ۚ بَلْ إِنْ يَعِدُ الظَّالِمُونَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا

وہی ہے جس نے تمہیں زمین میں قائم مقام بنایا….. پس….. جو …کفر کرے گا…… اس کے کفر کا وبال اسی پر ہوگا……اور کافروں کا کفر ان کے رب کے ہاں ناراضگی کے سوا اور کچھ نہیں زیادہ کرتا …. کہہ دو کیا تم نے اپنے ان معبودو ں کو بھی دیکھا….. جنہیں تم الله کےسوا پکارتے ہو وہ مجھے دکھاؤ کہ….. انہوں نے زمین میں کیاپیداکیا ہے……. یا ان کا کچھ حصہ آسمانوں میں بھی ہے…. یا انہیں ہم نے کوئی کتاب دی ہے... کہ وہ اس کی سند رکھتے ہیں….. نہیں) بلکہ ظالم آپس میں ایک دوسرے کو دھوکہ دیتے ہیں

He it is that has made you inheritors in the earth:

if, then, any do reject their rejection (works) against themselves: their rejection but adds to the odium for the Unbelievers in the sight of their Lord: their rejection but adds to (their own) undoing. Say: “Have ye seen (these) `partners’ of yours whom ye call upon besides Allah?” Show me what it is they have created in the (wide) earth. Or have they a share in the heavens? Or have We given them a Book from which they (can derive) clear (evidence)?― Nay the wrong―doers promise each other nothing but delusions.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

36/79. قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنْشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ

کہہ دوانہیں وہی زندہ کرے گا جس نے انہیں پہلی بار پیدا کیا تھا اور وہ سب کچھ بنانا جانتا ہے

Say “He will give them life Who created them for the first time! For He is well-versed in every kind of creation!―

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

36/80. الَّذِي جَعَلَ لَكُمْ مِنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنْتُمْ مِنْهُ تُوقِدُونَ

وہ جس نےتمہارے لیے سبز درخت سے آگ پیدا کر دیکہ تم جھٹ پٹ اس سے آگ سلگا لیتے ہو

The same Who produces for you fire out of the green tree, when behold! Ye kindle therewith (your own fires)!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

36/82. إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ

اس کی تو یہ شان ہے کہ جب وہ کسی چیز کا ارادہ کرتا ہے تواتنا ہی فرما دیتا ہے کہ ہو سو وہ ہو جاتی ہے

Verily, when He intends a thing, His command is “Be” and it is!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

37/1. وَالصَّافَّاتِ صَفًّا 37/2. فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا 37/3. فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا 37/4. إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ 37/5. رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ 37/7. وَحِفْظًا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ مَارِدٍ 37/11. فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمْ مَنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِنْ طِينٍ لَازِبٍ

پھر جھڑک کر ڈانٹنے والوں کی صف باندھ کر کھڑے ہونے والو ں کی قسم ہے پھر ذکر الہیٰ کے تلاوت کرنے والوں کی البتہ تمہارا معبود ایک ہی ہے آسمانوں اور زمین اور اس کے اندر کی سب چیزو ں کا اور مشرقوں کا رب ہے اور اسے ہر ایک سرکش شیطان سے محفوظ رکھا ہے پس ان سے پوچھیئے کیا ان کا بنانا زیادہ مشکل ہے یا ان کا جنہیں ہم نے پیدا کیا ہے بے شک ہم نے انہیں لیسدار مٹی سے پیدا کیا ہے

This is your Lord of the commands

By those who range themselves in ranks. And so are strong in repelling (evil), And thus proclaim the Message (of Allah)! Verily, verily, your Allah is One!―

Lord of the heavens and of the earth, and all between them and Lord of every point at the rising of the sun! (For beauty) and for guard against all obstinate rebellious evil spirits. Just ask their opinion: are they the more difficult to create, or the (other) beings We have created? Them have We created out of a sticky clay!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

37/180. سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ -37/182. وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

آپ کا رب پاک ہے عزت کا مالک ان باتوں سے جو وہ بیان کرتے ہیں اور سب تعریف الله کے لیے ہے جو سارے جہان کا رب ہے

Glory to thy Lord the Lord, of Honour and Power! (He is free) from what they ascribe (to Him)! And praise to Allah, the Lord and Cherisher of the Worlds.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

38/65. قُلْ إِنَّمَا أَنَا مُنْذِرٌ ۖ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ —4-134.مَنْ كَانَ يُرِيدُ ثَوَابَ الدُّنْيَا فَعِنْدَ اللَّهِ ثَوَابُ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ سَمِيعًا بَصِيرًا

کہہ دو میں تو ایک ڈرانے والا ہوں اور الله کے سوا کوئی اور معبود نہیں ہے ایک ہے بڑا غالب جو شخص دنیا کا ثواب چاہتا ہے تو الله کے ہاں دنیا اور آخرت کا ثواب ہے اور الله سننے والا دیکھنے والا ہے

Say: “Truly am I a Warner: no god is there but the Allah, the One, Supreme and Irresistible― If anyone desires a reward in this life, in Allah’s (gift) is the reward (both) of this life and of the Hereafter: for Allah is He that heareth and seeth (all things).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

38/66. رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ

آسمانوں اور زمین کا پرودگار اورجو کچھ ان کے درمیان ہے غالب بڑا معاف کرنے والا ہے

The Lord of the heavens and the earth, and all between Exalted in Might, Able to enforce His will, forgiving again and again.”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

39/4. لَوْ أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا لَاصْطَفَىٰ مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ سُبْحَانَهُ ۖ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ

اگر الله چاہتا کہ کسی کو فرزند بنائے تواپنی مخلوقات میں سے جسے چاہتا چن لیتا وہ پاک ہے وہ الله ایک بڑا غالب ہے

Had Allah wished to take to Himself a son, He could have chosen whom He pleased out of those whom He doth create: but Glory be to Him! (He is above such things.) He is Allah, the One, the Irresistible.


39/5. خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۖ يُكَوِّرُ اللَّيْلَ عَلَى النَّهَارِ وَيُكَوِّرُ النَّهَارَ عَلَى اللَّيْلِ ۖ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى ۗ أَلَا هُوَ الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ

اس نے آسمانوں اور زمین کو حکمت سے پیدا کی وہ رات کو دن پر لپیٹ دیتا ہے اور دن کو رات پر لپیٹ دیتا ہے اور اس نے سورج اور چاند کو تابع کر دیا ہے ہر ایک وقت مقرر تک چل رہا ہے خبرادار! وہی غالب بخشنے والا ہے

He created the heavens and the earth in true (proportions): He makes the Night overlap the Day, and the Day overlap the Night: He has subjected the sun and the moon (to His law), each one follows a course for a time appointed. Is not He the Exalted in Power― He Who forgives again and again?

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

39/46. قُلِ اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

کہہ دو اے الله آسمانوں اور زمین کے پیدا کرنے والے ہر چھپی او رکھلی بات کے جاننے والے تو ہی اپنے بندوں میں فیصلہ کرے گا اس بات میں جس میں وہ اختلاف کر رہے ہیں

Say: “O Allah! Creator of the heavens and the earth! Knower of all that is hidden and open! It is Thou that wilt judge between Thy Servants in those matters about which they have differed.”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

39/62. اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ –39/63. لَهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

الله ہی ہر چیز کا پیدا کرنے والا ہے اور وہی ہر چیز کا نگہبان ہے آسمانوں اور زمین کی کنجیاں اسی کے ہاتھ میں ہیں اور جو الله کی آیتوں کے منکر ہوئے وہی نقصان اٹھانے والے ہیں

Allah is the Creator of all things, and He is the Guardian and Disposer of all affairs. To Him belongs the keys of the heavens and the earth: and those who reject the commands Signs of Allah― it is they who will be in loss.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

39/62. اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ –39/63. لَهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

الله ہی ہر چیز کا پیدا کرنے والا ہے اور وہی ہر چیز کا نگہبان ہے آسمانوں اور زمین کی کنجیاں اسی کے ہاتھ میں ہیں اور جو الله کی آیتوں کے منکر ہوئے وہی نقصان اٹھانے والے ہیں

Allah is the Creator of all things, and He is the Guardian and Disposer of all affairs. To Him belongs the keys of the heavens and the earth: and those who reject the commands Signs of Allah― it is they who will be in loss.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

39/67. وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

اور انھوں نے الله کی قدر نہیں کی جیسا کہ اس کی قدر کرنے کا حق ہے

اور یہ زمین قیامت کے دن سب اسی کی مٹھی میں ہو گی اور آسمان اس کے داہنے ہاتھ میں لپٹے ہوئےہوں گے وہ پاک اور برتر ہے اس سے جو وہ شریک ٹھیراتے ہیں

No just estimate have they made of Allah, such as is due to Him: on the Day of Judgement the whole of the earth will be but His handful, and the heavens will be rolled up in His right hand: glory to Him! High is He above the Partners they attribute to Him!


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

40/16. يَوْمَ هُمْ بَارِزُونَ ۖ لَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ ۚ لِمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ۖ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ

جس دن وہ سب نکل کھڑے ہوں گے الله پر ان کی کوئی بات چھپی نہ رہے گی آج کس کی حکومت ہے الله ہی کی جو ایک ہے بڑا غالب

The Day whereon they will (all) come forth:

Not a single thing concerning them is hidden from Allah. Whose will be the Dominion that Day? That of Allah, the One, the Irresistible!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

40/68. هُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ

وہی ہے جو زندہ کرتا ہے اور مارتا ہے پس جب وہ کسی امر کیا فیصلہ کرلیتا ہے تو صرف اس سے یہی کہتا ہے کو ہو جا تو وہ ہو جاتا ہے

It is He Who gives Life and Death; and when He decides upon an affair, He says to it “Be” and it is.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

41/38.فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا فَالَّذِينَ عِنْدَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لَا يَسْأَمُونَ

پھر اگر وہ تکبر کریں تو وہ لوگ جو آپ کے رب کے پاس ہیں رات دن اس کی تسبیح کرتے ہیں اور تھکتے نہیں

But if they (Unbelievers) are arrogant, (no matter):(Yes this is your Allah) for in the presence of thy Lord are those who celebrate His praises by night and by day. And they never flag (nor feel themselves above it).They should know Lord Allah is not short of devotes worshippers and faithful and All the Man kind is dependent on Lord He is not dependent on you

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

41/47. إِلَيْهِ يُرَدُّ عِلْمُ السَّاعَةِ ۚ وَمَا تَخْرُجُ مِنْ ثَمَرَاتٍ مِنْ أَكْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنْثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ ۚ وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ أَيْنَشُرَكَائِي قَالُوا آذَنَّاكَ مَا مِنَّا مِنْ شَهِيدٍ

قیامت کی خبرکا اسی کی طرف حوالہ دیا جاتا ہے اور کوئی پھل اپنے غلافوں سے نہیں نکلتااور نہ کوئی مادہ حاملہ ہوتی ہے اور نہ وضح حمل کرتی ہے مگر اس کے علم سے اور جس دن انہیں پکارے گا کہ میرے شریک کہاں ہیں کہیں گے ہم نے آپ سے عرض کر دیا کہ ہم میں سے کسی کو بھی خبر نہیں

To Him is referred the Knowledge of the Hour (of Judgement: He knows all): no date-fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within her womb) nor bring forth (young), but by His Knowledge. The Day that (Allah) will propound to them the (question), “Where are the partners (ye attributed) to Me?” They will say “We do assure Thee not one of us can bear witness!”


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

41/38.فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا فَالَّذِينَ عِنْدَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لَا يَسْأَمُونَ 59/1. سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

پھر اگر وہ تکبر کریں تو وہ لوگ جو آپ کے رب کے پاس ہیں رات دن اس کی تسبیح کرتے ہیں اور تھکتے نہیںجو مخلوقات آسمانوں میں ہے اور جو زمین میں ہے الله کی تسبیح کرتی ہے اور وہی غالب حکمت والا ہے

But if they (Unbelievers) are arrogant, (no matter):for in the presence of thy Lord are those who celebrate His praises by night and by day. And they never flag (nor feel themselves above it).Whatever is in the heavens and on earth, let it declare the Praises and Glory of Allah: for He is the Exalted in Might, the Wise.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

41/47. إِلَيْهِ يُرَدُّ عِلْمُ السَّاعَةِ ۚ وَمَا تَخْرُجُ مِنْ ثَمَرَاتٍ مِنْ أَكْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنْثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ ۚ وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ أَيْنَشُرَكَائِي قَالُوا آذَنَّاكَ مَا مِنَّا مِنْ شَهِيدٍ

قیامت کی خبرکا اسی کی طرف حوالہ دیا جاتا ہے اور کوئی پھل اپنے غلافوں سے نہیں نکلتااور نہ کوئی مادہ حاملہ ہوتی ہے اور نہ وضح حمل کرتی ہے مگر اس کے علم سے اور جس دن انہیں پکارے گا کہ میرے شریک کہاں ہیں کہیں گے ہم نے آپ سے عرض کر دیا کہ ہم میں سے کسی کو بھی خبر نہیں

To Him is referred the Knowledge of the Hour (of Judgement: He knows all): no date-fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within her womb) nor bring forth (young), but by His Knowledge. The Day that (Allah) will propound to them the (question), “Where are the partners (ye attributed) to Me?” They will say “We do assure Thee not one of us can bear witness!”



This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

41/54. أَلَا إِنَّهُمْ فِي مِرْيَةٍ مِنْ لِقَاءِ رَبِّهِمْ ۗ أَلَا إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُحِيطٌ

خبردار انہیں اپنے رب کے پاس حاضر ہونے میں شک ہے خبردار بے شک وہ ہر چیز کوگھیرے ہوئے ہے

Ah indeed! Are they in doubt concerning the Meeting with their Lord? Ah indeed! it is He that doth encompass all things!


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

42/51. وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاءُ ۚ إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ

اور کسی انسان کا حق نہیں کہ اس سے الله کلام کر لے مگر بذریعہ وحی یا پردے کے پیچھے سے یا کوئی فرشتہ بھیج دے کہ وہ اس کے حکم سے القا کر لے جو چاہے بے شک وہ بڑاعالیشان حکمت والا ہے

It is not fitting for a man that Allah should speak to him except by inspiration, or from behind a veil,

or by the sending of a Messenger (Angel Gebrael) to reveal, with Allah’s permission, what Allah wills: for He is Most High, Most Wise.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

43/79. أَمْ أَبْرَمُوا أَمْرًا فَإِنَّا مُبْرِمُونَ

کیا انہوں نے کوئی بات طے کرلی ہے تو ہم بھی طے کرنے والے ہیں

What! Have they settled some Plan (among themselves)? But it is We Who settle things.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

44/8. لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ

اس کے سوا اورکوئی معبود نہیں زندہ کرتا ہے اور مارتا ہے تمہارا بھی رب ہے او رتمہارے پہلے باپ دادا کا بھی

There is no god but He: it is He Who gives life and gives death the Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

45/24. وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ ۚ وَمَا لَهُمْ بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ 45/25. وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ مَا كَانَ حُجَّتَهُمْ إِلَّا أَنْ قَالُوا ائْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ 45/26. قُلِ اللَّهُ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يَجْمَعُكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

اور کہتے ہیں ہمارا یہی دنیا کا جینا ہے ہم مرتے ہیں اور جیتے ہیں اور زمانہ ہی ہمیں ہلاک کرتا ہے حالانکہ انہیں اس کی کچھ بھی حقیقت معلوم نہیں محض اٹکلیں دوڑاتے ہیں اور جب انہیں ہماری واضح آیتیں پڑھ کر سنائی جاتی ہیں تو سوائے اس کے ان کی اور کوئی دلیل نہیں ہوتی کہتے ہیں…. ہمارے باپ دادا کو لے آؤ اگر تم سچے ہو کہہ دو الله ہی تمہیں زندہ کرتا ہے پھر تمہیں مارتا ہے پھر وہی تم سب کو قیامت میں جمع کرے گا…… جس میں کوئی شک نہیں لیکن اکثر آدمی نہیں جانتے

And they say: “What is there but our life in this world? We shall die and we live, and nothing but Time can destroy us.” But of that they have no knowledge: they merely conjecture: And when Our Clear Signs are rehearsed to them, their argument is nothing but this: they say “Bring (back) our forefathers, if what ye say is true!” Say: “It is Allah Who gives you life, then gives you ment about which there is no doubt”: but most men do not understand.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

45/27. وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ

اور آسمانوں اور زمین کی بادشاہی الله ہی کی ہے….. اور جس دن قیامت قائم ہو گی…. اس دن جھٹلانے والے نقصان اٹھائیں گے

To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and the Day that the Hour of Judgement is established― that Day will the dealers in Falsehood perish!


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

47/38. هَا أَنْتُمْ هَٰؤُلَاءِ تُدْعَوْنَ لِتُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمِنْكُمْ مَنْ يَبْخَلُ ۖ وَمَنْ يَبْخَلْ فَإِنَّمَا يَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ ۚ وَاللَّهُ الْغَنِيُّ وَأَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ ۚ وَإِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ ثُمَّ لَا يَكُونُوا أَمْثَالَكُمْ

خبردار تم وہ لوگ ہو کہ الله کی راہ میں خرچ کرنے کو بلائے جاتے ہو تو کوئی تم میں سے وہ ہے جو بخل کرتا ہے اورجو بخل کرتا ہے سو وہ اپنی ہی ذات سے بخل کرتا ہے

اور الله بے پرواہ ہے اور تم ہی محتاج ہو اور اگر تم نہ مانو گے تو وہ اور قوم سوائے تمہارے بدل دے گا پھر وہ تمہاری طرح نہ ہوں گے

Behold, ye are those invited to spend (of your substance) in the way of Allah: (Jihad)but among you are some that are niggardly. But any who are niggardly are so at the expense of their own souls.

But Allah is free of all wants, and it is ye that are needy. If ye turn back (from the Path), He will substitute in your stead another people; then they would not be like you!


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

50/38. وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِنْ لُغُوبٍ

اور بے شک ہم نےآسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اورجو کچھ ان کے درمیان میں ہے چھ دن میں اور ہمیں کچھ بھی تکان نہ ہوئی

We created the heavens and the earth and all between them in Six Days nor did any sense of weariness touch Us.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

51/57. مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ –51/58. إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ

میں ان سے کوئی روزی نہیں چاہتا ہوں اور نہ ہی چاہتا ہوں کہ وہ مجھے کھلائیں بے شک الله ہی بڑا روزی دینے والا زبردست طاقت والا ہے

No sustenance do I require of them nor do I require that they should feed Me. For Allah is He Who gives (all) Sustenance― Lord of Power, Steadfast (forever).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

52/35. أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ 52/36. أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَلْ لَا يُوقِنُونَ 52/37. أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ 52/38. أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ 53/24 أَمْ لِلْإِنْسَانِ مَا تَمَنَّىٰ

کیا وہ بغیر کسی خالق کے پیدا ہو گئے ہیںیا وہ خود خالق ہیں —–یا انہوں نے آسمانوں اور زمین کوبنایا ہے —-نہیں بلکہ وہ یقین ہی نہیں کرتے—– کیا ان کے پاس آپ کے رب کے خزانے ہیں یا وہ داروغہ ہیں ——کیا ان کے پاس کوئی سیڑھی ہے کہ وہ اس پر چڑھ کر سن آتے ہیں—— تو لے آئے ان میں سے سننے والا کوئی دلیل واضح—- پھر کیا انسان کو وہی مل جاتا ہے جس کی تمنا کرتا ہے

Were they created of nothing, or were they themselves the creators? Or did they create the heavens and the earth? Nay, they have no firm belief.Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)? Or have they a ladder, by which they can (climb up to heaven and listen (to its secrets)? Then let (such a) listener of theirs produce a manifest proof. Nay, shall man have (just) anything he hankers after?



This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

53/31. وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى

اور الله ہی کا ہے جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے تاکہ براکرنے والوں کو ان کے بدلہ دے اور نیکی کرنے والوں کو نیک بدلہ دے

Yea, to Allah belongs all that is in the heavens and on earth;so that He rewards those who do evil, according to their deeds, and He rewards those who do good, with what is best.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

53/32. الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنْشَأَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ 53/33 أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّى53/34. وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ

وہ جو بڑے گناہوں اور بے حیائی کی باتوں سے بچتے ہیں مگر صغیرہ گناہوں سے بے شک آپ کا رب بڑی وسیع بخشش والا ہے

وہ تمہیں خوب جانتا ہے جب کہ تمہیں زمین سے پیدا کیا تھااور جب کہ تم اپنی ماں کے پیٹ میں بچے تھے پس اپنے آپ کو پاک نہ سمجھو وہ پرہیزگار کو خوب جانتا ہے بھلا آپ نے اس شخص کو دیکھا جس نے منہ پھیر لیا اور تھوڑا سا دیا اور سخت دل ہو گیا

Those who avoid great sins and shameful deeds, Only (falling into) small faults–verily thy Lord is ample in forgiveness.

He knows you well when He brings you out of the earth, and when ye are hidden in your mother’s wombs Therefore justify not yourselves. He knows best who it is that guards against evil. Seesth thou one who turns back.Gives a little, then hardens (his heart)?

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

54/49. إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ54/50. وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ

بے شک ہم نے ہر چیز اندازے سے بنائی ہے اور ہمارا حکم تو ایک ہی بات ہوتی ہے جیسا کہ پلک جھپکنا

Verily, all things have We created in proportion and measure. And Our command is but a single (Act) like the twinkling of an eye

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

Who is the creator then, against who you have declared war by making Jumhuriut your dheen and sood usury banks your way of life

56/57. نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ 56/58. أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ 56/59. أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ ….56/60.نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ …56/61. عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ …56/62. وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ …56/63. أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ …56/64. أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ 56/65. لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ…56/66. إِنَّا لَمُغْرَمُونَ …56/67. بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ …56/68. أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ 56/69. أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ ..56/70. لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ …56/71. أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ …56/72. أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ 56/73. نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ 27/60. أَمَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَأَنْزَلَ لَكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَنْبَتْنَا بِهِ حَدَائِقَ ذَاتَ بَهْجَةٍ مَا كَانَ لَكُمْ أَنْ تُنْبِتُوا شَجَرَهَا ۗ أَإِلَٰهٌ مَعَ اللَّهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ يَعْدِلُونَ

ہم نے ہی تمہیں پیدا کیا ہے پس کیوں تم تصدیق نہیں کرتے بھلا دیکھو (تو) (منی) جو تم ٹپکاتے ہو

کیا تم اسے پیدا کرتے ہو—– یا ہم ہی پیدا کرنے والے ہیں

ہم نے ہی تمہارے درمیان موت مقرر کر دی ہے اور ہم عاجز نہیں ہیں

اس بات سے کہ ہم تم جیسے لوگ بدل لائیں اور تمہیں ایسی صورت میں بنا کھڑا کریں جو تم نہیں جانتے

اور تم پہلی پیدائش کو جان چکے ہو .پھر کیوں تم غور نہیں کرتے

بھلا دیکھو جو کچھ تم بولتے ہو کیا تم اسے اگاتے ہو—– یا ہم اگانے والے ہیں

اگر ہم چاہیں تو اسے چورا چورا کر دیں پھر تم تعجب کرتے رہ جاؤ کہ بے شک ہم پر تو تاوان پڑ گیا بلکہ ہم بے نصیب ہو گئے

بھلا دیکھو تو سہی وہ پانی جو تم پیتے ہو

کیا تم نے اسے بادل سے اتارا ہے—-یا ہم اتارنے والے ہیں

اگر ہم چاہیں تو اسے کھاری کر دیں

پس کیوں تم شکر نہیں کرتے

بھلا دیکھو تو سہی وہ آگ جو تم سلگاتے ہو

کیا تم نے اس کا درخت پیدا کیا ہے—– یا ہم پیدا کرنے والے ہیں

ہم نے اسے یادگاراور مسافروں کے لیے فائدہ کی چیز بنا دیا ہے

بھلا کس نے آسمان اور زمین بنائے—- اور تمہارے لیے آسمان سے پانی اتار

پھر ہم نے اس سے رونق والے باغ اگائے——– تمہارا کام نہ تھا کہ ان کے درخت اگاتے

کیا الله تعالیٰ کے ساتھ کوئی اوربھی معبود ہے بلکہ یہ لوگ کجروی کر رہے ہیں

It is We Who have created you: why will ye not witness the Truth? Do ye then see?― The (human seed) that ye throw out,― Is it ye who create it, or are We the Creator? We have decreed Death to be your common lot, and We are not to be frustrated

From changing your Forms and creating you (again) in (Forms) that ye know not. And ye certainly know already the first form of creation: why then do ye not celebrate His praises? See ye the seed that ye sow in the ground? Is it ye that cause it to grow or are We the Cause? Were it Our Will,We could crumble it to dry powder, and ye would be left in wonderment

Saying) “We are indeed left with debts (for nothing): (Budh Nasseb ) Indeed are we shut out (of the fruits of our labour).”

See ye the water which ye drink?

Do ye bring it Down (in rain) from the Cloud or do We?

Were it Our Will, We could make it salt (and unpalatable):

then why do ye not give thanks?

See ye the Fire which ye kindle?

Is it ye who grow the tree which feeds the fire, or do We grow it? We have made it a reminder (of our handiwork), and an article of comfort and convenience for the denizens of deserts.

Or who has

created the heaven and the earth, and who sends you down rain from the sky?

Yea, with it We cause to grow well-planted orchards full of beauty and delight:

it is not in your power to cause the growth of the trees in them. Can there be another god besides Allah? Nay they are a people who swerve from justice. This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

57/8. وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۙ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَاقَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ

اور تمہیں کیا ہوا—– جو الله پر ایمان نہیں لاتے اور رسول تمہیں تمہارے رب پرایمان لانے کے لیے بلا رہا ہے اور تم سے عہد بھی لے چکا ہےاگر تم ایمان لانے والے ہو

What cause have ye why ye should not believe in Allah?― And the Messenger invites you to believe in your Lord and has indeed taken your Covenant if ye are men of faith.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

57/9. هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِيُخْرِجَكُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ

وہی ہے جو اپنے بندے پر کھلی کھلی آیتیں نازل کر رہا ہے تاکہ تمہیں اندھیروں میں سے نکال کر روشنی میں لائے اور بے شک الله تم پر بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

He is the One Who Sends to His Servants manifest commands Signs, that He may lead you from the depths of Darkness into the Light. And verily, Allah is to you Most Kind and Merciful.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

59/1. سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

41/38.فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا فَالَّذِينَ عِنْدَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لَا يَسْأَمُونَ

24/41. أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالطَّيْرُ صَافَّاتٍ ۖ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهُ وَتَسْبِيحَهُ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ

پھر اگر وہ تکبر کریں تو وہ لوگ جو آپ کے رب کے پاس ہیں رات دن اس کی تسبیح کرتے ہیں

اور تھکتے. نہیں—–جو مخلوقات آسمانوں میں ہے اور جو زمین میں ہے الله کی تسبیح کرتی ہے اور وہی غالب

حکمت والا ہے کیا تم نے نہیں دیکھا کہ آسمانوں اور زمین کے رہنے والے اور پرند جو پر پھیلائے اڑتے ہیں سب الله ہی کی تسبیح کرتے ہیں ہر ایک نے اپنی نماز اور تسبیح سمجھ رکھی ہے اور الله جانتا ہے جو کچھ وہ کرتے ہیں

But if they (Unbelievers) are arrogant, (no matter):for in the presence of thy Lord are those who celebrate His praises by night and by day. And they never flag (nor feel themselves above it).Whatever is in the heavens and on earth, let it declare the Praises and Glory of Allah: for He is the Exalted in Might, the Wise.

Seest thou not that it is Allah Whose praises all beings in the heavens and on earth do celebrate, and the birds (of the air) with wings outspread? Each one knows its own (mode of) prayer and praise. And Allah knows well all that they do.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

This is your Lord of the commands Allah

59/22. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۖ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ –59/23. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ –59/24. هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ ۚ يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں سب چھپی اور کھلی باتوں کا جاننے والا ہے وہ بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں وہ بادشاہ پاک ذات سلامتی دینے والا امن دینے والا نگہبان زبردست خرابی کا درست کرنے والا بڑی عظمت والاہے الله پاک ہے اس سے جو اس کے شریک ٹھیراتے ہیں

وہی الله ہے پیدا کرنے والا ٹھیک ٹھیک بنانے والا صورت دینے والا

اس کے اچھے اچھے نام ہیں سب چیزیں اسی کی تسبیح کرتی ہیں

جو آسمانوں میں اور زمین میں ہیں اور وہی زبردست حکمت والا ہے

Allah is He, than whom there is no other god― Who knows (all things) both secret and open;

He Most Gracious, Most Merciful.

Allah is He, than whom there is no other god― the sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection). the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him.

He is Allah the Creator

the Evolves, precision the Bestow er of Forms (or Colours). To Him belong the Most Beautiful Names: whatever is in the heavens and on earth, doth declare His Praises and Glory: and He is the exalted in Might, the Wise.


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

67/1. تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ 67/2. الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ

وہ ذات با برکت ہے جس کے ہاتھ میں سب حکومت ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے جس نے موت اور زندگی کو پیدا کیا تاکہ تمہیں آزمائيں کہ تم میں کس کے کام اچھے ہیں اور وہ غالب بخشنے والا ہے

Blessed be He in Whose hands is Dominion: and He over all things Hath Power― He Who created Death and Life, that He may try which of you is best in deed: and He is the Exalted in Might, Oft-Forgiving―



This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

67/3. الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا ۖ مَا تَرَىٰ فِي خَلْقِ الرَّحْمَٰنِ مِنْ تَفَاوُتٍ ۖ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِنْ فُطُورٍ 67/4. ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنْقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَ67/5. وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِلشَّيَ67/15. هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِنْ رِزْقِهِ ۖ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ 67/19. أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَٰنُ ۚ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ 55/5. الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ

جس نے سات آسمان اوپر تلے بنائے تو رحمان کی اس صنعت میں کوئی خلل نہ دیکھے گا تو پھر نگاہ دوڑا کیا تجھے کوئی شگاف دکھائی دیتا ہے پھر دوبارہ نگاہ کر تیری طرف نگاہ ناکام لوٹ آئے گی اور وہ تھکی ہوئی ہو گی اور ہم نے دنیا کے آسمان کو چراغوں سے آراستہ کیا ہے اور ہم نے انہیں شیطانوں کو مارنے کے لیے آلہ بنا دیا ہے اور ہم نے ان کے لیے بھڑکتی آگ کا عذاب تیار کر رکھا ہے وہی تو ہے جس نے تمہارے لیے زمین کو نرم کر دیا سو تم اس کے راستوں میں چلو پھر اور الله کے رزق میں سے کھاؤ اور اسی کے پاس پھر کر جانا ہے اور کیا انہوں نے اپنے اوپر پرندوں کو پر کھولتے اور سکیڑتے ہوئے نہیں دیکھا جنہیں رحمان کے سوا کوئی نہیں تھام رہا بے شک وہ ہر چیز کو دیکھ رہاہے سورج اور چاند ایک حساب سے چل رہے ہیں

He Who created the seven heavens one above another; no want of proportion wilt thou see in the Creation of (Allah) Most Gracious.

so turn thy vision again: Seest thou any flaw?

Again turn thy vision a second time; (thy) vision will come back to thee dull and discomfited, in a state worn out. And We have, (from of old), adorned the lowest heaven with Lamps, and We have made such (Lamps) (as) missiles to drive away the Evil Ones, and have prepared for them the Penalty of the Blazing Fire.

It is He Who has made the earth manageable for you,

so traverse ye through its tracts and enjoy of the Sustenance which He furnishes: but unto Him is the Resurrection. Do they not observe the birds above them, spreading their wings and folding them in?

None can uphold them except (Allah created birds in such shape to fly) Most Gracious: truly it is He that watches over all things. The sun and the moon follow courses (exactly) computed;

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

67/21. أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ ۚ بَلْ لَجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ

بھلا وہ کون ہے جو تم کو روزی دے گا……. اگر وہ اپنی روزی بند کر لے…….کچھ نہیں بلکہ وہ سرکشی اور نفرت میں اڑے بیٹھے ہیں

Or who is there that can provide you with Sustenance if He were to withhold His provision? Nay, they obstinately persist in insolent impiety and flight (from the Truth).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

79/27. أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا ..79/28. رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا 79/29. وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا …79/30. وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا 79/31. أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا …79/32. وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا 79/33. مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ

کیا تمہارا بنانا بڑی بات ے یا آسمان کا جس کو ہم نے بنایا ہے ا سکی چھت بلند کی پھر اس کو سنوارا اور اس کی رات اندھیری کی اور اس کے دن کو ظاہر کیا اور اس کے بعد زمین کو بچھا دیا اس سے اس کا پانی اور اس کا چارا نکالا او رپہاڑوں کو خوب جما دیاتمہارے لیے اور تمہارے چار پایوں کے لیے سامان حیات ہے

What! are ye the more difficult to create or the heaven (above)? (Allah) hath constructed it: On high hath He raised its canopy, and He hath given it order and perfection. Its night doth He endow with darkness,

and its splendour doth He bring out (with light).

And the earth, moreover; hath He extended (to a wide expanse): He draweth out there from its water and its pasture; And the mountains hath He firmly fixed―

For use and convenience to you and your cattle.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

80/24. فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ

پس انسان کو اپنے کھانے کی طرف غور کرنا چاہیئے

Then let man look at his Food, (and how We provide it):


80/25. أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا 80/26. ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا 80/27. فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا 80/28. وَعِنَبًا وَقَضْبًا 80/29. وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا 80/30. وَحَدَائِقَ غُلْبًا 80/31. وَفَاكِهَةً وَأَبًّا 80/32. مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ

کہ ہم نے اوپر سے مینہ برسایا پھر ہم نے زمین کو چیر کر پھاڑا پھر ہم نے اس میں اناج ا گایا اورانگور اور ترکاریاںاور زیتون اور کھجور اور گھنے باغ اور میوے اور گھاس تمہارے لیے اور تمہارے چار پایوں کے لیے سامان حیات

For that We pour forth water in abundance, And We split the earth in fragments, And produce therein Corn, And Grapes and nutritious Plants, And Olives and Dates, And enclosed Gardens, dense with lofty trees And Fruits and Fodder― For use and convenience to you and your cattle.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

88/17. أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ …88/18. وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ …88/19. وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ….88/20. وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ….88/21. فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ ….88/22. لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ …88/23. إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ …88/24. فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ …88/25. إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ….88/26. ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ

پھر کیا وہ اونٹوں کی طرف نہیں دیکھتے کہ کیسے بنائے گئے ہیں

اور آسمان کی طرف کہ کیسے بلند کیے گئے ہیں

اور پہاڑوں کی طرف کہ کیسے کھڑے کیے گئے ہیں

اور زمین کی طرف کہ کیسے بچھائی گئی ہے

پس آپ نصیحت کیجئے بے شک آپ تو نصیحت کرنے والے ہیں

آپ ان پر کوئی داروغہ نہیں ہیں

مگر جس نے منہ موڑا اورانکار کیا …..سو اسے الله بہت بڑا عذاب دے گا

بےشک ہماری طرف ہی ان کو لوٹ کر آنا ہے

پھر ہمارےہی ذمہ ان کا حساب لینا ہے

Do they not look at the Camels, how they are made?― And at the Sky, how it is raised high?

And at the Mountains How they are fixed firm?

And at the Earth, how it is spread out? Therefore do thou give admonition for thou art one to admonish.

Thou art not one to manage (men’s) affairs.

But if any turn away and rejects Allah―

Allah will punish him with a mighty Punishment.

For to Us will be their Return;

Then it will be for Us to call them to account.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

This is your Lord of the commands Allah

59/22. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۖ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ –59/23. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ –59/24. هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ ۚ يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں سب چھپی اور کھلی باتوں کا جاننے والا ہے

وہ بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں

وہ بادشاہ پاک ذات سلامتی دینے والا امن دینے والا نگہبان زبردست

خرابی کا درست کرنے والا بڑی عظمت والاہے الله پاک ہے

اس سے جو اس کے شریک ٹھیراتے ہیں

وہی الله ہے پیدا کرنے والا ٹھیک ٹھیک بنانے والا صورت دینے والا

اس کے اچھے اچھے نام ہیں سب چیزیں اسی کی تسبیح کرتی ہیں

جو آسمانوں میں اور زمین میں ہیں اور وہی زبردست حکمت والا ہے

Allah is He, than whom there is no other god―

Who knows (all things) both secret and open;

He Most Gracious, Most Merciful.

Allah is He, than whom there is no other god―

the sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection).

the Guardian of Faith,

the Preserver of Safety,

the Exalted in Might,

the Irresistible,

the Supreme:

Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him.

He is Allah the Creator

the Evolves, precision the Bestow er of Forms (or Colours).

To Him belong the Most Beautiful Names: whatever is in the heavens and on earth, doth declare His Praises and Glory: and He is the exalted in Might, the Wise.



This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

2/255 اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

الله کے سوا کوئی معبود نہیں……… زندہ ہے………..سب کا تھامنے والا ……...نہ اس کی اونگھ دبا سکتی ہے……. نہ نیندآسمانوں اور زمین میں جو کچھ بھی ہے سب اسی کا ہے………... ایسا کون ہے جو اس کی اجازت کے سوا اس کے ہاں سفارش کر سکے.…. مخلوقات کے تمام حاضر……. اور غائب……. حالات کو جانتا ہے…….. اور وہ سب…… اس کی معلومات میں سے…..کسی چیز کا احاطہ نہیں کر سکتے……. مگر جتنا کہ وہ چاہے……… اس کی کرسی نے سب آسمانوں اور زمین کو اپنے اندر لے رکھا ہے…… اور الله کو…. ان دونوں کی…….. حفاظت کچھ گراں نہیں گزرتی…… اور وہی سب سےبرتر عظمت والا ہے

Allah! there is no Allah but He―

the living,

the Self-subsisting,

Eternal.

No slumber can seize him nor sleep.

His are all things in the heavens and on earth.

Who is there can intercede in His presence except as He permitteth?

He knoweth what (appeareth to His creatures as) Before or After or Behind them.

Nor shall they compass aught of His knowledge

except as He willeth.

His Throne doth extend over the heavens and the earth,

and He feeleth no fatigue in guarding

and preserving them.

For He is the Most High, the Supreme (in glory).


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

112/1. قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ 112/2. اللَّهُ الصَّمَدُ 112.3. لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ 112/4. وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ

کہہ دووہ الله ایک ہے اللہ بے نیاز ہے نہ اس کی کوئی اولاد ہے اور نہ وہ کسی کی اولاد ہے اور اس کے برابر کا کوئی نہیں ہے

Say: He is Allah the One and Only; Allah, the Eternal, Absolute; He begetteth, not nor is He begotten; And there is none like unto Him.



who will read all this ?

A COLLECTION LIST OF ATTRIBUTES OF LORD /First file

Obligation Compulsory duty for each & every Muslim must Read Remember Understand Practise But How ? Is your problem ?


Allah is One Lord Allah

1-Say: “Truly am I a Warner: no god is there but the Allah, the One, Supreme and Irresistible―

1-your God is one God; there is no god but He Most Gracious, Most Merciful.

1-There is no god but He: There is no god but He, the Exalted in Power, the Wise.

2-there is no god except Allah; and Allah―He is indeed the Exalted in Power the Wise.

3-He is Allah the One and Only; Allah, the Eternal, Absolute;

4-There is no god but He: it is He (Allah) Most Gracious!”

5-There is no god but He: to Him is the Final Goal. to Him shall ye (all) be brought back.

6-Ever Living One Who dies not,

7-it is Allah He is the Protect– He is Sufficient

8-For Allah is All-embracing All-Knowing.

9-hath a Long Reach (in all things).

10-To him be praise, at the first and at the last:

11-He is Allah the Creator

12-Allah is He, than whom there is no other god―

13-the sovereign,the Holy One,

14-the Source of Peace (and Perfection).

15-the Guardian of Faith,

16-the Preserver of Safety,

17-the Exalted in Might,

18-the Irresistible,

19-the Supreme:

20-He is the Reality: and those besides Him

21-verily Allah is He, Most High Most Great.

22-Allah ;He is the First and the Last, the Evident and the Hidden

23-magnify Him with all the magnificence, [Allah u-Akbar (Allah is the Most Great)].”

24-exalted be Allah, the King the Reality; there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour!

25-He Most Gracious, Most Merciful.

26-And all matters go back (for decision) to Allah.

27-He is truly the All-Mighty, the Most Merciful.

28-Lord is full of Grace for mankind,

28-Allah is Ever All¬Sufficient as a Disposer of affairs.

29-Allah is Able to do all things. #

30-To Him belong the Most Beautiful Names:

31-(all) the Most Beautiful Names belong to Allah,so call on Him by them, Allah! Lâ ilâhla illa Huwa To Him belong the Best Names

31-If the ocean were ink (wherewith to write out) the words of my Lord, sooner would the ocean be exhausted than would the words of my Lord, even if we added another ocean like it, for its aid.”

31-if all the trees on earth were pens and the Ocean (were ink),

with seven Oceans behind it to add to its (supply) yet would not the Words of Allah be exhausted (in the writing): for Allah is Exalted in power, Full of Wisdom.


Lord Allah of the Universe

32-Blessed is Allah, the Lord of the ‘Alamîn (mankind, jinn and all that exists)!

33-Allah, my Lord and your Lord!

34-God in heaven and God on earth;

35-Lord of the heavens and Lord of the earth

36-The Lord of the heavens and the earth,.and all that is between them,

37-The Lord of the heavens and the earth, and all between Exalted in Might,


Allah is living Dwells Present & Presence

38-for We are nearer to him than (his) jugular vein.

39-When My servants ask thee concerning Me, I am indeed close (to them); I listen to the prayer of every suppliant when he calleth on Me;

40-let them also with a will listen to My call and believe in Me;

that they may walk in the right way.

41-(Allah) Most Gracious is firmly established on the Throne (of authority).

42-Then He rose over (Istawâ) the Throne (in a manner that suits His Majesty).

43-The Most Gracious (Allah)! Ask Him as He is Al-Khabîr (The All-Knower of everything i.e. Allah).


No one like Allah

44-there is none like unto Him. (No known example)

45-it is Allah Who hears and sees (all things).

46-verily, Allah loveth not any that is a traitor to faith or shows ingratitude.

58-Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him.

58-Had Allah wished to take to Himself a son, He could have chosen whom

He pleased out of those whom He doth create: but Glory be to Him! (He is above such things.)

59-Who has no partner in (His) Dominion,

60-nor He is low to have a Walî (helper, protector or supporter).

61-He begetteth, not nor is He begotten;

62-All the praises and thanks are to Allah,

63-Who has not begotten a son (nor offspring), and

64-no son has He begotten,


Allah is Not dependent / Has No partners

47-O ye men! it is ye that have need of Allah:

48-And it is He Who feeds but is not fed.”

49-No sustenance do I require of them nor do I require that they should feed Me.

50-verily, Allah He is Rich (Free of all needs), Worthy of all praise.

51-Allah is the One Free of all wants, Worthy of all praise.

52-Allah is free of all wants, worthy of all praise.

53-Allah is free of all wants, and it is ye that are needy.

54-No sustenance do I require of them nor do I require that they should feed Me.

55-For Allah is He Who gives (all) Sustenance―

56-And your Lord is Rich full of Mercy, (Free of all wants )

57-Glory to thy Lord the Lord, of Honour and Power! (He is free) from what they ascribe (to Him)!


Allah is the Source of foods Cherisher sustenance

65-Lord and Cherisher of all the worlds!

66-praise to Allah, the Lord and Cherisher of the Worlds.

67-for Allah is the Lord of bounties unbounded.

69-the Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors.

70-And He give wealth and sustenance to whom You will,without limit (measure or account).

71-And He give wealth and sustenance to whom You will,without limit (measure or account).

72-For Allah is He Who gives (all) Sustenance― Lord of Power, Steadfast (forever).

73-who gives you sustenance from heaven and earth? (Can there be another) god besides Allah?

74-Your Lord is He who maketh the Ship go smoothly for you through the sea,in order that ye may seek of His Bounty: For He is unto you Most Merciful.

75-It is Allah Who has created you: further He has provided for your sustenance;


Allah is source of Knowledge/

76-There is not a moving (living) creature but He has grasp of its forelock.

77- All-Knower of the sins of His slaves; #

78-On the Day that Allah will raise them all up (again) show them the truth (and meaning) of their conduct.

Allah has reckoned and which they forgot, for Allah is Witness to all things.

79-He has full knowledge of (all) that is hidden.Not a single thing concerning them is hidden from Allah.

80-Allah knoweth all that ye reveal and ye conceal.

81-We shall recount their whole story with knowledge, for We were never absent (at any time or place).

82-He has full knowledge of all things.

83-He is full of Wisdom and Knowledge.

84-And thy Lord knows all that their hearts conceal and all that they reveal.

85-For He knows well the secrets of all hearts.

86-All-Knower of the unseen and the seen,the Most Great, the Most High.

87-it is Allah (alone) Who hears and sees (all things).

88-He is the All-Hearer, the All-Knower.

89-no date-fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within her womb) nor bring forth (young), but by His Knowledge.

90-Our Messengers are by them, to record.

91-Allah doth know (all) that is in the heavens and on earth?

There is not a secret consultation

between three,

but He makes the fourth among― them

nor

between five but he is the sixth

nor

between fewer nor more,

but He is with them, where soever they be:

92-in the end will He tell them the truth of their conduct, on the Day of Judgement

93-For Allah has full knowledge of all things.

94-Allah is He, than whom there is no other god― Who knows (all things) both secret and open;

95-Or do they think that We hear not their secrets and their private counsels? Indeed (We do),

96-For He is the One Who heareth and knoweth all things.

97-verily We know who go forward among you and verily We know the laggards.

98-He knoweth the Unseen as well as that which is open. For He is the Wise, well acquainted (with all things).

99-To Him is referred the Knowledge of the Hour (of Judgement: He knows all):

100-It was We who created man, and We know what dark suggestions his soul makes to him:

101-Whether you (mankind) disclose (by good words of thanks) a good deed (done to you in the form of a favour by someone), or conceal it, or pardon an evil, verily, Allah is Ever Oft-Pardoning, All-Powerful.


Power of the creator

102-Verily, your Lord is the Doer of whatsoever He intends (or wills).

103-It is He Who created the heavens and the earth in True (proportions):the day He saith “Be” Behold! it is. His Word is the truth.

104-And Our command is but a single (Act) like the twinkling of an eye

105-His is the Creation and Commandment.

106-for Him is the Command, ( Only his orders are fulfilled)

107-What! Have they settled some Plan (among themselves)? But it is We Who settle things.

108-He is Exalted in Power, Full of Wisdom!

108-He is the exalted in Might, the Wise.

108-Lord of Power, Steadfast (forever).


Power of the creator

109-He creates what He wills. And Allah is Able to do all things.

110-Allah originates creation, then repeats it: truly that is easy for Allah.

111-Allah is the Creator of all things, and He is the Guardian and Disposer of all affairs.

112-All praises and thanks be to Allah, Who (Alone) created the heavens and the earth, and Who created the heavens and the earth in Six Days,

113-We created the heavens and the earth and all between them in Six Days nor did any sense of weariness touch Us.

114-Verily, all things have We created in proportion and measure.

115-Shall I take as a Walî any other than Allah, the Creator of the heavens and the earth?

116-Thy Lord does create and choose as He pleases: no choice have they (not people,s choice):

117-has created man from water: then has Relationships of lineage He established relationships of lineage and marriage: for thy Lord has power (over all things).

118-Travel through the earth and see how Allah did originate creation: so will Allah produce a later creation: for Allah has power over all things.

119-It is Allah Who has created you: further He has provided for your sustenance;

120-He makes the Night overlap the Day, and the Day overlap the Night:

121-He has subjected the sun and the moon (to His law),

each one follows a course for a time appointed.

122-He the Exalted in Power―

123-He make the night to enter into the day, and You make the day to enter into the night

124-Allah merges Night into Day and He merges Day into Night,

125-He make the night to enter into the day, and You make the day to enter into the night

126-originated the darkness and the light,

127-He brings the night as a cover over the day, seeking it rapidly, and

128-He created) the sun, the moon, the stars subjected to His Command. Surely,

129-who sends you down rain from the sky? Yea, with it

209-We cause to grow well-planted orchards full of beauty and delight:

it is not in your power to cause the growth of the trees in them.


Power to destroy

130-Allah is strict in Punishment,

131-Truly! Allah wrongs not mankind in aught; but mankind wrong themselves

132-Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord.

133-For thy Lord is (As a Guardian) on a watch-tower.

134-You must know that Allah is Severe in punishment;

135-Never think that Allah would fail His messengers in His promise:

for Allah is Exalted in power― the Lord of Retribution.

136-My doom is the dolorous doom.

137-Surely, in disbelief are they who say that Allah is the Messiah, son of Maryam (Mary). Say (O Muhammad saw): “Who then has the least power against Allah,

if He were to destroy the Messiah, son of Maryam (Mary), his mother,

and all those who are on the earth together?”

138-if He wills, He can destroy you, and in your place make whom He wills as your successors,

as He raised you from the seed of other people.

139-O people,If He wills, He can take you away, and bring others. And Allah is Ever All¬Potent over that.

140-If anyone contends with the Messenger even after guidance has been plainly conveyed to him, and

follows a path other than that becoming to men to Faith, We shall leave him in the path he has chosen,

and land him in Hell,-what an evil refuge!

141-you cannot escape in the earth or in the heaven (from Allah)

142-what He doth withhold there is none can grant apart from Him:


Power over life & death

143-it is He Who has power over all things.

144-Who gives life and gives death for all power and honour belong to Allah./

145-There is no god but He: it is He Who gives life and gives death

146-He bring the living out of the dead, and You bring the dead out of the living.

147-He brings forth the living from the dead, and it is He Who brings forth the dead from the living.Such is Allah,

148-then He will cause you to die;

149-and again He will give you life.

150-certainly We! We it is Who give life,and cause death,

151-Verily! It is Allah Who causes the seed-grain and fruit-stone (like date-stone) to split and sprout.

152-It is He, Who gave you life, and then will cause you to die, and will again give you life (on the Day of Resurrection).

153-thy Lord will gather them together. Lo! He is Wise, Aware.

154-Indeed He will gather you together on the Day of Resurrection,about which there is no doubt.


Owner

155-nor has He a partner in His dominion:

156-Know you not that to Allah (Alone) belongs the dominion of the heavens and the earth!

157-To Him belongs what is in the heavens and on earth, and all between them, and all beneath the soil.

158-To Him belongs all that is in the heavens and all that is on the earth.

159-And to Allah belongs all that is in the heavens .and all that is in the earth

160-To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and all that is therein,

161-blessed is He to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth and all between them:

162-Lord of the east and the west, and all that is between them,

163-To Him belongeth all that dwelleth (or lurketh) in the Night and the Day.

164-To Allah belongs the East and the West; whither soever ye turn,there is Allah’s countenance.

165-The Day whereon they will (all) come forth: Whose will be the Dominion that Day? That of Allah, the One, the Irresistible!

166-O Allah! Possessor of the kingdom,

167-You give the kingdom to whom You will,and You take the kingdom from whom You will,

168-You endue with honour whom You will, and You humiliate whom You will.

169-In Your Hand is the good. Verily,You are Able to do all things.

170-And to Allah belongs all that is in the heavens and all that is in the earth.

And Allah is Ever Encompassing all things:


Worshipped

171-And invoke not any other ilâh (god) along with Allah,

Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He).Everything will perish save His Face.

171- Allah, Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Lord of the Supreme Throne! / Then Praise be to Allah he is Lord of the heavens and Lord of the earth

171-Lord of the heavens and of the earth, and of all that is between them: so worship Him, and be constant and patient in His worship: know est thou of any who is worthy of the same Name as He?”


Worshipped

172-for in the presence of thy Lord are those who celebrate His praises by night and by day. And they never flag (nor feel themselves above it).

173-Seesth thou not that to Allah bow down in worship all things that are in the heavens and on earth―

the sun, the moon, the stars; the hills, the trees the animals; and a great number among mankind?

174-Seest thou not

that it is Allah Whose praises all beings in the heavens and on earth do celebrate,

and the birds (of the air) with wings outspread? Each one knows its own (mode of) prayer and praise.

And Allah knows well all that they do.

175-Whatever is in the heavens and on earth, let it declare the Praises and Glory of Allah:

for He is the Exalted in Might, the Wise.

176-To Him be Glory throughout the heavens and the earth:


Worshipped

177-Verily my Lord doth cast the (mantle of) Truth (over His servants)―

178-Allah doth call to the Home of Peace: He doth guide whom He pleaseth to a Way that is straight.

179-The Truth (comes) from thy Lord alone; so be not of those who doubt.

180-And Allah blots falsehood, and proves the Truth by His Words.

181-The Word changes not with Me and I do not the least injustice to My Servants.”

182-Allah is the Protector of those who have faith: from the depths of darkness, He will lead them forth into light.


Forgives Punishes

183-For His Mercy He specially chooseth whom He pleaseth:

184-Why turn they not to Allah and seek His forgiveness? For Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

185-Verily, Allah forgives not that partners should be set up with Him (in worship), with Him,

186-but He forgives except that (anything else) to whom He wills;

187-He Who forgives again and again?

188-He forgives whom He wills, and punishes whom He wills. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

189-What Allah out of His Mercy doth bestow on mankind there is none can withhold:

190-Lord is Forgiving, the Merciful,

191-And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

192-He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills:

193-He punishes whom He wills, and shows mercy to whom He wills,

194-He forgives whom He wills

195-Able to enforce His will, forgiving again and again.”

195-Allah will judge with (Justice and) Truth:

195-Who for giveth Sin, accept eth Repentance,


Rewards 196-Allah is never unjust in the least degree:if there is any good (done) He doubles it, and giveth from His own presence a great reward.

197-If anyone does evil or wrongs his own soul but afterwards seeks

Allah’s forgiveness, he will find Allah Oft-Forgiving, Most Merciful.

198-If anyone desires a reward in this life, in Allah’s (gift) is the reward (both) of this life and of the Hereafter:


Lesson; Do not under estimate Lord Allah


199-with Him is the knowledge of the Hour (of Judgement): And to Him shall ye be brought back.

200-His is the Decision, and to Him you (all) shall be returned.

201-His will be the dominion the day the trumpet will be blown.

202-The sovereignty on that Day will be the true belonging to the Most Gracious (Allah),

and it will be a hard Day for the disbelievers

203-We shall set up balances of justice on the Day of Resurrection,

then none will be dealt with unjustly in anything. And if there be the weight of a mustard seed, We will bring it. And Sufficient are We to take account.


204-No just estimate have they made of Allah,

such as is due to Him: on the Day of Judgement

the whole of the earth will be but His handful, and the heavens will be rolled up in His right hand: glory to Him! High is He above the Partners they attribute to Him!


205-Nay thunder repeateth His praises and so do the angels, with awe:

He flingeth the loud-voiced thunderbolts

and therewith He striketh whomsoever He will…

with the strength of His power (supreme)!

206-And thou wilt see

the angels surrounding the Throne (Divine) on all sides, singing Glory and Praise of their Lord.

The Decision between them (at Judgement) will be in (perfect) justice.

And the cry (on all sides) will be “Praise be to Allah the Lord of the Worlds!”

207-On that Day will they follow the Caller (straight): no crookedness (can they show) him:all sounds shall humble themselves in the presence of (Allah) Most Gracious: nothing shalt thou hear

but the tramp of their feet (as they march).


Your Illusion Misconception conjecture of immunity & forgiven will be diminish on DOJ


208-But (Take heed understand the commands)

a great number are (also) such as are fit for Punishment:

and such as Allah shall disgrace none can rise to honour:

for Allah carries out all that He wills.

Right down the proofs of your immunity now /


200-O ye people!

adore your Guardian-Lord,

who created you and those who came before

that ye may have the chance to learn righteousness.


201-O mankind!

reverence your Guardian-Lord Who created you

from a single person, created, of like nature, his mate and from them twain scattered (like seeds) countless men and women;

for Allah ever watches over you.`


203-Of those who reject faith

the patrons are the Evil Ones:

from light they will lead them forth into the depths of darkness.

They will be companions of the fire, to dwell therein (for ever).


204-But if they turn away, say (O Muhammad SAW):

Allah is sufficient for me. in Him I put my trust and

He is the Lord of the Mighty Throne.”

Verily, my Lord is on the Straight Path (the truth).


205-And behold!

ye come to Us bare and alone

as We created you for the first time:

Ye have left behind

you all (the favours) which We bestowed on you:

We see not with you your intercessors

whom ye thought to be partners in your affairs:

so now all relations between you have been cut off,

and your (pet) fancies have left you in the lurch!”

206-No intercessor (can plead with Him) except after His Leave. That is Allah,

207-Verily Allah will defend (from ill) those who believe:


Neglect of accounting results in the worst rulers and the harshest enemies, and the rejection of du’a

Hadith 56 ﻭﺍﻟﺬﻯ ﻧﻔﺴﻲ ﺑﻴﺪﻩ ﻻ ﺗﻘﻮﻡ ﻛﺬﺑﺔ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺣﱵ ﻳﺒﻌﺚ ﺍﷲ ﺃﻣﺮﺍﺀ ﻭﻭﺯﺭﺍﺀ

ﻓﺠﺮﺓ ﻭﺃﻋﻮﺍﻧﺎ ﺧﻮﻧﺔ ﻭﻋﺮﻓﺎﺀ ﻇﻠﻤﺔ ﻭﻗﺮﺍﺀ ﻓﺴﻘﺔ ﺳﻴﻤﺎﻫﻢ ﺳﻴﻤﺎ ﺍﻟﺮﻫﺒﺎﻥ ﻭﻗﻠﻮﺑﻬﻢ ﺃﻧﱳ ﻣﻦ ﺍﳉﻴﻒ ﺃﻫﻮﺍﺅﻫﻢ ﳐﺘﻠﻔﺔ ﻓﻴﺘﻴﺢ ﺍﷲ ﳍﻢ ﻓﺘﻨﺔ ﻏﱪﺍﺀ ﻣﻈﻠﻤﺔ ﻓﻴﺘﻬﺎﻭﻛﻮﻥ ﻓﻴﻬﺎ ﻭﺍﻟﺬﻯ ﻧﻔﺲ ﳏﻤﺪ ﺑﻴﺪﻩ ﻟﻴﻨﻘﻀﻦ ﺍﻻﺳﻼﻡ ﻋﺮﻭﺓ ﻋﺮﻭﺓ ﺣﱵ ﻻ ﻳﻘﺎﻝ ﺍﷲ ﺍﷲ ﻟﺘﺄﻣﺮﻥ ﺑﺎﳌﻌﺮﻭﻑ ﻭﻟﺘﻨﻬﻮﻥ ﻋﻦ ﺍﳌﻨﻜﺮ ﺃﻭ ﻟﻴﺴﻠﻄﻦ ﺍﷲ ﻋﻠﻴﻜﻢ ﺃﺷﺮﺍﺭﻛﻢ ﻓﻴﺴﻮﻣﻮﻧﻜﻢ ﺳﻮﺀ ﺍﻟﻌﺬﺍﺏ ﰒ ﻳﺪﻋﻮ ﺧﻴﺎﺭﻛﻢ ﻓﻼ ﻳﺴﺘﺠﺎﺏ ﳍﻢ ﻟﺘﺄﻣﺮﻥ ﺑﺎﳌﻌﺮﻭﻑ ﻭﻟﺘﻨﻬﻮﻥ ﻋﻦ ﺍﳌﻨﻜﺮ ﺃﻭ ﻟﻴﺒﻌﺜﻦ ﺍﷲ ﻋﻠﻴﻜﻢ ﻣﻦ ﻻ ﻳﺮﺣﻢ ﺻﻐﲑﻛﻢ ﻭﻻ ﻳﻮﻗﺮ ﻛﺒﲑﻛﻢ

By the One who my soul is in His Hand, the Hour will not be established

until Allah sends rulers who are liars,

and ministers who are immoral,

and supporters who are traitors,

and knowledgeable people who are oppressors,

and readers (of Quran) who are sinful,

their appearance is like the appearance of holy people,

and their hearts are more rotten than dead meat,

their desires are different and so Allah will send upon them fitna

which will cover them in darkness and so they will be destroyed therein.

By the One who the soul of Mohammed biyadihi,

Islam will be taken away part by part, until it is not even said Allah Allah,

82 You will (must) enjoin the good, and you will (must) forbid the evil,

or Allah will make sovereign over you the worst of you,

who will afflict you with the worst of punishment,

then the best of you will make Du’a and it will not be answered.

You will (must) enjoin the good, and you will (must) forbid the evil,

or Allah will send against you those

who will have no mercy to your young and no respect for your elderly.

(Ibn Qayyim)

Commentary

a. The Prophet used both the “laam” and “nuun” of emphasis in the words “لتأمرن” and “لتنھون”,

stressing that “you must/ will enjoin” the good, and “you must/ will forbid” the evil,

to show the importance of the actions

and the definiteness of the conditions mentioned.

b. The hadith is a rejection for those

who claim that today the only action possible is to make Du’a for the victory

and the change of the situation of the Muslim Ummah without any other actions being taken,

since the Prophet explained clearly

that the leaving behind of enjoining the good and forbidding the evil is a condition for Du’a being accepted

from even the best of the Muslims.


Knowledge of Allah has no limits

Allah and his prophet Mohammed saw rejected the world order and implemented world order of Islam

Knowledge of Allah

20-21ce Muslims are taught by the book of knowledge and commands but just waisted it and bought misery


34/48. قُلْ إِنَّ رَبِّي يَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَّامُ الْغُيُوبِ

کہہ دو میرا رب سچا دین برسا رہا ہے اور وہ چھپی ہوئی چیزوں کو خوب جانتا ہے

Say: “Verily my Lord doth cast the (mantle of) Truth (over His servants)― He that has full knowledge of (all) that is hidden.”


Knowledge of Allah

5/99. مَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ

رسول کے ذمہ سوائے پہنچانے کے اورکچھ نہیں اور الله کو معلوم ہے جو تم ظاہر کرتے ہو اور جو چھپ کر کرتے ہو

The Messenger’s duty is but to proclaim (the Message): But Allah knoweth all that ye reveal and ye conceal.



Knowledge of Allah

6/3. وَهُوَ اللَّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَفِي الْأَرْضِ ۖ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ

اور وہی ایک الله آسمانوں میں بھی ہے اور زمین میں بھی تمہارے ظاہر اور چھپے سب حال جانتا ہے او ر جانتا ہے جو کچھ تم کرتے ہو

And He is Allah in the heavens and on earth. He knoweth what ye hide, and what ye reveal and He knoweth the (recompense) which ye earn (by your deeds).


Knowledge of Allah

6/59. وَعِنْدَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لَا يَعْلَمُهَا إِلَّا هُوَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ۚ وَمَا تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلَا حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الْأَرْضِ وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ

اور اسی کے پاس غیب کی کنجیاں ہیں جنہیں اس کےسوا کوئی نہیں جانتا جو کچھ جنگل اور دریا میں ہے وہ سب جانتا ہے اور کوئی پتہ نہیں گرتا مگر وہ اسے بھی جانتاہے اور کوئی دانہ زمین کے تاریک حصوں میں نہیں پڑتا اور نہ کوئی تر اور خشک چیز ہے مگر یہ سب کچھ کتاب روشن میں ہیں

With Him are the keys of the Unseen, the treasures that none knoweth but He. He knoweth whatever there is on the earth, and in the sea. Not a leaf doth fall but with His knowledge: there is not a grain in the darkness (or depths) of the earth nor anything fresh or dry (green or withered) but is (inscribed) in a Record Clear (Book of decree)

Knowledge of Allah

6/60 وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُمْ بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُمْ بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَىٰ أَجَلٌ مُسَمًّى ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

اور وہی تو ہے جو رات کو (سونے کی حالت میں) تمہاری روح قبض کرلیتا ہے اور جو کچھ تم دن میں کرتے ہو اس سے خبر رکھتا ہے پھر تمہیں دن کو اٹھا دیتا ہے تاکہ (یہی سلسلہ جاری رکھ کر زندگی کی) معین مدت پوری کردی جائے پھر تم (سب) کو اسی کی طرف لوٹ کر جانا ہے (اس روز) وہ تم کو تمہارے عمل جو تم کرتے ہو (ایک ایک کرکے) بتائے گا

It is He Who takes your souls by night (when you are asleep), and has knowledge of all that you have done by day, then He raises (wakes) you up again that a term appointed (your life period) be fulfilled, then (in the end) unto Him will be your return. Then He will inform you of that which you used to do.

Knowledge of Allah

6/73. وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۖ وَيَوْمَ يَقُولُ كُنْ فَيَكُونُ ۚ قَوْلُهُ الْحَقُّ ۚ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ ۚ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ

اور وہی ہے جس نے آسمانوں اورزمین کو ٹھیک طور پر بنایا ہے اور جس دن کہے گا کہ ہو جا تو وہ ہو جائے گا اس کی بات سچی ہے جس دن صورمیں پھونکا جائے گا تو اسی کی بادشاہی ہو گی چھپی اور ظاہر باتوں کا جاننے والا ہے اور وہی حکمت والا خبردار ہے

It is He (Yes this is your Allah) Who created the heavens and the earth in True (proportions): the day He saith “Be” Behold! it is. His Word is the truth. His will be the dominion the day the trumpet will be blown. He knoweth the Unseen as well as that which is open. For He is the Wise, well acquainted (with all things).

Knowledge of Allah

6/133. وَرَبُّكَ الْغَنِيُّ ذُو الرَّحْمَةِ ۚ إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِنْ بَعْدِكُمْ مَا يَشَاءُ كَمَا أَنْشَأَكُمْ مِنْ ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ آخَرِينَ

اور تمہارا پروردگار بےپروا (اور) صاحب رحمت ہے اگر چاہے (تو اے بندوں) تمہیں نابود کر دے—— اور تمہارے بعد جن لوگوں کو چاہےتمہارا جانشین بنا دے جیسا تم کو بھی دوسرے لوگوں کی نسل سے

And your Lord is Rich full of Mercy, if He wills, He can destroy you, and in your place make whom He wills as your successors, as He raised you from the seed of other people.

Knowledge of Allah

6/134. إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَآتٍ ۖ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ

کچھ شک نہیں کہ جو وعدہ تم سے کیا جاتا ہےوہ (وقوع میں) آنے والا ہےاور تم (خدا کو) مغلوب نہیں کر سکتے

Surely, that which you are promised will verily come to pass, and you cannot escape Cannot escape from the Punishment of Allah Events in your life and Day of judgement

Knowledge of Allah

7/7. فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِمْ بِعِلْمٍ ۖ وَمَا كُنَّا غَائِبِينَ

پھر اپنے علم کی بناء پر ان کے سامنے بیان کر دیں گے اور ہم کہیں حاضر نہ تھے

And verily, We shall recount their whole story with knowledge, for We were never absent (at any time or place).

Knowledge of Allah

9/22. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۖ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ

وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں سب چھپی اور کھلی باتوں کا جاننے والا ہے وہ بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

Allah is He, than whom there is no other god― Who knows (all things) both secret and open; He Most Gracious, Most Merciful.

Knowledge of Allah

10/61. وَمَا تَكُونُ فِي شَأْنٍ وَمَا تَتْلُو مِنْهُ مِنْ قُرْآنٍ وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُودًا إِذْ تُفِيضُونَ فِيهِ ۚ وَمَا يَعْزُبُ عَنْ رَبِّكَ مِنْ مِثْقَالِ ذَرَّةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَلَا أَصْغَرَ مِنْ ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرَ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ

اور تم جس حال میں ہوتے ہو یا قرآن میں سے کچھ پڑھتے ہو یا تم لوگ کوئی کام کرتے ہوتو ہم وہاں موجود ہوتے ہیں جب تم اس میں مصروف ہوتے ہو اور تمہارے رب سے ذرہ بھر بھی کوئی چیز پوشدیہ نہیں ہےنہ زمین میں اور نہ آسمان میںاور نہ کوئی چیز اس سے چھوٹی اورنہ بڑی مگر کتاب روشن میں ہے

In whatever business thou mayest be, and

whatever portion thou mayest be reciting from the Qur’an― and whatever deed ye (mankind) may be doing― We are Witnesses there of when ye are deeply engrossed therein. Nor is hidden from thy Lord (so much as) the weight of an atom on the earth or in heaven. And not the least and not the greatest of these things but are recorded in a clear Record.

Knowledge of Allah

10/65. وَلَا يَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا ۚ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

اور (اے پیغمبر) ان لوگوں کی باتوں سے آزردہ نہ ہونا (کیونکہ) عزت سب خدا ہی کی ہے,وہ (سب کچھ) سنتا (اور) جانتا ہے

And let not their speech grieve you (O Muhammad SAW), for all power and honour belong to Allah. He is the All-Hearer, the All-Knower.

Knowledge of Allah

11/56. إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمْ ۚ مَا مِنْ دَابَّةٍ إِلَّا هُوَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا ۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

میں نے الله پر بھروسہ کیا ہے جو میرا اور تمہارا رب ہے کوئی بھی زمین پر ایسا چلنے والا نہیں کہ جس کی چوٹی اس نے نہ پکڑ رکھی ہوبے شک میرا رب سیدھے راستے پر ہے

I put my trust in Allah, my Lord and your Lord!

There is not a moving creature, but He hath grasp of its forelock. Verily it is my Lord that is on a Straight Path.

Knowledge of Allah

13/41. أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ وَاللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ ۚ وَهُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ 13/42. وَقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ الْمَكْرُ جَمِيعًا ۖ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ ۗ وَسَيَعْلَمُ الْكُفَّارُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ

کیا وہ نہیں دیکھتے کہ ہم زمین کو اس کے کناروں سے گھٹاتے چلے آتے ہیں اور الله حکم کرتاہے کوئی اس کے حکم کو ہٹا نہیں سکتا اور وہ جلد حساب لینے والا ہے اور ان سے پہلےلوگ بھی تدبیریں کر چکے ہیں سو اصل تدبیر تو الله ہی کی ہےجو کچھ کوئی کرتا ہے اسے سب خبر رہتی ہے اورابھی کافروں کو معلوم ہو جائے گا کہ نیک انجام کس کا ہے

See they not that We gradually reduce the land (in their control) from its outlying borders? Allah commands there is none to put back His command: and He is swift in calling to account. Those before them did (also) devise plots; but in all things the master planning is Allah’s. He knoweth the doings of every soul: and soon will the Unbelievers know who gets home in the End.


Knowledge of Allah

15/23. وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ 15/24. وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنْكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ …15/25. وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ

اور ہم ہی حیات بخشتے اور ہم ہی موت دیتے ہیں۔ اور ہم سب کے وارث (مالک) ہیں اور ہمیں تم میں سے

اگلے او رپچھلے سب معلوم کر لیں اور بے شک تیرا رب ہی انہیں جمع کرے گا بے شک وہ حکمت والا خبردار ہے

And certainly We! We it is Who give life, and cause death, and We are the Inheritors. And verily We know who go forward among you and verily We know the laggards. Lo! thy Lord will gather them together. Lo! He is Wise, Aware.

Knowledge of Allah

22/70 أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۗ إِنَّ ذَٰلِكَ فِي كِتَابٍ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ

کیا تم نہیں جانتے کہ جو کچھ آسمان اور زمین میں ہے خدا اس کو جانتا ہے یہ(سب کچھ) کتاب میں (لکھا ہوا) ہے۔ بےشک یہ سب خدا کو آسان ہے

Know you not that Allah knows all that is in heaven and on earth? Verily, it is (all) in the Book (Al-Lauh al-Mahfûz). Verily! that is easy for Allah.


Knowledge of Allah

24/64.أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قَدْ يَعْلَمُ مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

دیکھو جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے سب خدا ہی کا ۔ جس (طریق) پر تم ہو وہ اسے جانتا ہے۔ اور جس روز لوگ اس کی طرف لوٹائے جائیں گے تو جو لوگ عمل کرتے رہے وہ ان کو بتا دے گا۔ اور خدا ہر چیز پر قادر ہے۔

Certainly, to Allah belongs all that is in the heavens and the earth. Surely, He knows your condition and (He knows) the Day when they will be brought back to Him, then He will inform them of what they did. And Allah is All-Knower of everything.

Knowledge of Allah

28/69. وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ

اورتیرا رب جانتا ہے جو ان کے سینوں میں پوشیدہ ہے اور جو ظاہر کرتے ہیں

And thy Lord knows all that their hearts conceal and all that they reveal.

Knowledge of Allah

33/54. إِنْ تُبْدُوا شَيْئًا أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا

اگر تم کوئی بات ظاہر کرو یا اسے چھپاؤ تو بے شک الله ہر چیز کو جاننے والا ہے

Whether ye reveal anything or conceal it, verily Allah has full knowledge of all things.


Knowledge of Allah

34/3. وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَأْتِينَا السَّاعَةُ ۖ قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتَأْتِيَنَّكُمْ عَالِمِ الْغَيْبِ ۖ لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَ فِي الْأَرْضِ وَلَا أَصْغَرُ مِنْ ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرُ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ

اور کافر کہتے ہیں کہ ہم پر قیامت نہیں آئے گی کہہ دو ہاں آئے گی قسم ہے میرے رب غائب کے جاننے والے کی البتہ تم پر ضرور آئے گی جس سے آسمانوں اور زمین کی کوئی چیز ذرّہ کے برابر بھی غائب نہیں اور نہ ذرّہ سے چھوٹی اور نہ بڑی کوئی بھی ایسی چیز نہیں جو لوح محفوظ میں نہ ہو

The Unbelievers say “Never to us will come the hour”: say “Nay! but most surely, by my Lord, it will come upon you― by Him Who knows the unseen―

from Whom is not hidden the least little atom in the Heavens or on earth: nor is there anything less than, that or greater, but is in the Record Perspicuous:

Knowledge of Allah

34/48. قُلْ إِنَّ رَبِّي يَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَّامُ الْغُيُوبِ

کہہ دو میرا رب سچا دین برسا رہا ہے اور وہ چھپی ہوئی چیزوں کو خوب جانتا ہے

Say: “Verily my Lord doth cast the (mantle of) Truth (over His servants)― He that has full knowledge of (all) that is hidden.”

Knowledge of Allah

39/7. إِنْ تَكْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنْكُمْ ۖ وَلَا يَرْضَىٰ لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ ۖ وَإِنْ تَشْكُرُوا يَرْضَهُ لَكُمْ ۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ مَرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

اگر تم انکار کرو تو بے شک الله تم سے بے نیاز ہے اور وہ اپنے بندوں کے لیے کفر کو پسند نہیں کرتا اور اگر تم شکر کرو تو وہ اسے تمہارے لیے پسند کرتا ہے اور کوئی بوجھ اٹھانے والا دوسرے کا بوجھ نہیں اٹھائے گا پھر اپنے رب ہی کی طرفتمہیں لوٹ کر جانا ہے—- سو وہ تمہیں بتا دے گا جو کچھ تم کرتے رہے ہو بے شک وہ سینوں کے بھید جاننے والا ہے

It ye reject (Allah), truly Allah hath no need of you; but He liketh not ingratitude from His servants: if ye are grateful, He is pleased with you. No bearer of burdens can bear the burden of another.

In the End to your, Lord is your Return, when

He will tell you the truth of all that ye did (in this life).For He knoweth well all that is in (men’s) hearts.

Knowledge of Allah

40/19. يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ

وہ آنکھوں کی خیانت اور دل کے بھید جانتا ہے

(Allah) knows of (the tricks) that deceive with the eyes,

and all that hearts (of men) conceal.

Knowledge of Allah

41/47. إِلَيْهِ يُرَدُّ عِلْمُ السَّاعَةِ ۚ وَمَا تَخْرُجُ مِنْ ثَمَرَاتٍ مِنْ أَكْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنْثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ ۚ وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ أَيْنَشُرَكَائِي قَالُوا آذَنَّاكَ مَا مِنَّا مِنْ شَهِيدٍ

قیامت کی خبرکا اسی کی طرف حوالہ دیا جاتا ہے اور کوئی پھل اپنے غلافوں سے نہیں نکلتا اور نہ کوئی مادہ حاملہ ہوتی ہے اور نہ وضح حمل کرتی ہے مگر اس کے علم سے اور جس دن انہیں پکارے گا کہ میرے شریک کہاں ہیں کہیں گے ہم نے آپ سے عرض کر دیا کہ ہم میں سے کسی کو بھی خبر نہیں

To Him is referred the Knowledge of the Hour (of Judgement: He knows all): no date-fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within her womb)

nor bring forth (young), but by His Knowledge. The Day that (Allah) will propound to them the (question), “Where are the partners (ye attributed) to Me?” They will say “We do assure Thee not one of us can bear witness!”

Knowledge of Allah

43/80. أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُمْ ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ

کیا وہ خیال کرتے ہیں کہ ہم ان کا بھید اور مشورہ نہیں سنتے کیوں نہیں اور ہمارے بھیجے ہوئے فرشتے ان کے پاس لکھ رہے ہیں

Or do they think that We hear not their secrets and their private counsels? Indeed (We do), and Our Messengers are by them, to record.

Knowledge of Allah

50/16. وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ

اور بے شک ہم نے انسان کو پیدا کیا اور ہم جانتے ہیں جو وسوسہ اس کے دل میں گزرتا ہے اور ہم اس سے اس کی رگ گلو سے بھی زیادہ قریب ہیں

It was We who created man, and We know what dark suggestions his soul makes to him: for We are nearer to him than (his) jugular vein.

Knowledge of Allah

58/6. يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا ۚ أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

جس دن ان سب کو الله قبروں سے اٹھائے گا پھر ان کو بتائے گا کہ وہ کیا کرتے تھے جس کو الله نے یاد رکھا ہے اور وہ بھول گئے ہیں

On the Day that Allah will raise them all up (again) and show them the truth (and meaning) of their conduct. Allah has reckoned and which they forgot, for Allah is Witness to all things.


Knowledge of Allah

58/6. يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا ۚ أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ 58/7. أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ مَا يَكُونُ مِنْ نَجْوَىٰ ثَلَاثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ وَلَا أَدْنَىٰ مِنْ ذَٰلِكَ وَلَا أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا ۖ ثُمَّ يُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ 59/22. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۖ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ 59/23. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

جس دن ان سب کو الله قبروں سے اٹھائے گا پھر ان کو بتائے گا کہ وہ کیا کرتے تھے جس کو الله نے یاد رکھا ہے اور وہ بھول گئے ہیں اور الله کے سامنے ہر چیز موجود ہے—– کیا آپ نے نہیں دیکھا—– الله جانتا ہے جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے—— (یہاں تک) کہ جو کوئی مشورہ تین آدمیوں میں ہوتا ہے—- تو وہ چوتھا ہوتا ہے—— اور جو پانچ میں ہوتا ہے تو وہ چھٹا ہوتا ہے—— اور خواہ اس سے کم کی سرگوشی ہو—- یا زیادہ کی—— مگر وہ ہر جگہ ان کے ساتھ ہوتا ہے—- پھر انہیں قیامت کے دن بتائے گا کہ وہ کیا کرتے تھے بے شک الله ہر چیز کو جاننے والا ہے وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں—- سب چھپی اور کھلی باتوں کا جاننے والا ہے—–وہ بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے —–وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں وہ بادشاہ پاک ذاتسلامتی دینے والا امن دینے والا نگہبان زبردست خرابی کا درست کرنے والا بڑی عظمت والاہے الله پاک ہے اس سے جو اس کے شریک ٹھیراتے ہیں

On the Day that Allah will raise them all up (again) and show them the truth (and meaning) of their conduct. Allah has reckoned and which they forgot, for Allah is Witness to all things.

Seest thou not that Allah doth know (all) that is in the heavens and on earth? There is not a secret consultation between three, but He makes the fourth among― them nor between five but he is the sixth nor between fewer nor more, but He is with them, where soever they be: in the end will He tell them the truth of their conduct, on the Day of Judgement For Allah has full knowledge of all things. Allah is He, than whom there is no other god― Who knows (all things) both secret and open; He Most Gracious, Most Merciful. Allah is He, than whom there is no other god― the sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection). the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him.

Knowledge of Allah

59/22. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۖ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ 59/23. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں سب چھپی اور کھلی باتوں کا جاننے والا ہےوہ بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے وہی الله ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں وہ بادشاہ پاک ذات سلامتی دینے والا امن دینے والا نگہبان زبردست خرابی کا درست کرنے والا بڑی عظمت والاہے الله پاک ہے اس سے جو اس کے شریک ٹھیراتے ہیں

Allah is He, then whom there is no other god― Who knows (all things) both secret and open; He Most Gracious, Most Merciful. Allah is He, then whom there is no other god― the sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection). the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him.

Witness on Muslims life in 21ce

On day of judgement there will be witness Allah and his messenger and angles and earth best of all Muslims and kafirs will give witness against themselves that they disobeyed commands of Allah

I wonder if Muslims will reject jumhuriut on that day and may say to Allah send us back we shall establish your state khalifate our lord then sure all the most better off who enjoyed $$$$$ people among Muslims secular kafir parliamentarians democrats people of Jumhurut and Paki neutrals’ establishments of Pakistan will not mind hell least they enjoyed one life





Domain of universe belong to Allah

Know you not that to Allah (Alone) belongs the dominion of the heavens and the earth!

21ce muslims rejected to strive to establish khilafet state of the messenger Mohammed saw

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

3/26. قُلِ اللَّهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشَاءُ وَتَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَنْ تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَاءُ ۖ بِيَدِكَ الْخَيْرُ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

کہو کہ اے خدا (اے) بادشاہی کے مالک تو جس کو چاہے بادشاہی بخشے اور جس سے چاہے بادشاہی چھین لے اور جس کو چاہے عزت دے جسے چاہے ذلیل کرے ہر طرح کی بھلائی تیرے ہی ہاتھ ہے

Say (O Muhammad SAW): O Allah! Possessor of the kingdom, You give the kingdom to whom You will,and You take the kingdom from whom You will, and You endue with honour whom You will, and You humiliate whom You will. In Your Hand is the good. Verily, You are Able to do all things.


3/109. وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ

اور جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب خدا ہی کا ہے اورسب کاموں کا رجوع (اور انجام) خدا ہی کی طرف ہے

And to Allah belongs all that is in the heavens .and all that is in the earth. And all matters go back (for decision) to Allah.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

3/129 وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ يَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ

اور جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے سب خدا ہی کا ہے وہ جسے چاہے بخش دے اور جسے چاہے عذاب کرے اور خدا بخشنے والا مہربان ہے

And to Allah belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. He forgives whom He wills, and punishes whom He wills. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


4/126. ا وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُحِيطً

اور آسمان وزمین میں جو کچھ ہے سب خدا ہی کا ہے ے اور خدا ہر چیز پر احاطے کئے ہوئے

And to Allah belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And Allah is Ever Encompassing all things:


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

4/131. وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَلَقَدْ وَصَّيْنَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْقَبْلِكُمْوَإِيَّاكُمْ أَنِ اتَّقُوا اللَّهَ ۚ وَإِنْ تَكْفُرُوا فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ غَنِيًّا حَمِيدًا 4/132. وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا

اور جو کچھ اسمانوں اور جو کچھ زمین میں ہے وہ الله ہی کا ہے اور ہم نے پہلی کتاب والوں کو اور تمہیں حکم دیا ہے کہ الله سے ڈرو اور اگر ناشکری کرو گے تو جو کچھ آسمانو ں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے سب الله ہی کا ہے اور الله بے پرواہ تعریف کیا ہواہے اور (پھر سن رکھو کہ) جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب خدا ہی کا ہے اور خدا کارساز کافی ہے

To Allah belong all things in the heavens and on earth. Verily We have directed the people of the Book before you and you (O Muslims) to fear Allah. But if ye deny Him (means his commands) lo! unto Allah belong all things in the heavens and on earth, and Allah is free of all wants, worthy of all praise. And to Allah belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And Allah is Ever All¬Sufficient as a Disposer of affairs.


5/18. وَقَالَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَىٰ نَحْنُ أَبْنَاءُ اللَّهِ وَأَحِبَّاؤُهُ ۚ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُمْ بِذُنُوبِكُمْ ۖ بَلْ أَنْتُمْ بَشَرٌ مِمَّنْ خَلَقَ ۚ يَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ

اور یہود اور نصاریٰ کہتے ہیں کہ ہم خدا کے بیٹے اور اس کے پیارے ہیں کہو کہ پھر وہ تمہاری بداعمالیوں کے سبب تمھیں عذاب کیوں دیتا ہے (نہیں)

بلکہ تم اس کی مخلوقات میں (دوسروں کی طرح کے) انسان .ہو وہ جسے چاہے بخشے اور جسے چاہے عذاب دے اور آسمان زمین اور جو کچھ ان دونوں میں ہے سب پر خدا ہی کی حکومت ہے اور (سب کو) اسی کی طرف لوٹ کر جانا ہے

And (both) the Jews and the Christians say: “We are the children of Allah and His loved ones.” Say: “Why then does He punish you for your sins?” Nay,

you are but human beings, of those He has created,

(Yes this is your Allah) He forgives whom He wills and He punishes whom He wills. And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and all that is between them, and to Him is the return (of all).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

5/40. أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ وَيَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

کیا تم کو معلوم نہیں کہ آسمانوں اور زمین میں خدا ہی کی سلطنت ہے جس کو چاہے عذاب کرے اور جسے چاہے بخش دے اور خدا ہر چیز پر قادر ہے

Know you not that to Allah (Alone) belongs the dominion of the heavens and the earth! He punishes whom He wills and He forgives whom He wills. And Allah is Able to do all things. to Allah belongs all


5/120 لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

آسمان اور زمین اور جو کچھ ان (دونوں) میں ہے سب پر خدا ہی کی بادشاہی ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے

To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and all that is therein, and He is Able to do all things

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

6/12. قُلْ لِمَنْ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قُلْ لِلَّهِ ۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْإِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ 6/13. وَلَهُ مَا سَكَنَ فِي اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

(ان سے) پوچھو کہ آسمان اور زمین میں جو کچھ ہے کس کا ہے کہہ دو خدا کا اس نے اپنی ذات (پاک) پر رحمت کو لازم کر لیا ہے وہ تم سب کو قیامت کےدن جس میں کچھ بھی شک نہیں ضرور جمع کرے گا جن لوگوں نے اپنے تیئیں نقصان میں ڈال رکھا ہے وہ ایمان نہیں لاتے اور الله ہی کا ہے جو کچھ رات اور دن میں پایا جاتا ہے اور وہی سننے والا جاننے والا ہے

Say (O Muhammad SAW): “To whom belongs ?all that is in the heavens and the earth?” Say: “To Allah. He has prescribed Mercy for Himself. Indeed, He will gather you together on the Day of Resurrection, about which there is no doubt. Those who have lost themselves will not believe To Him belongeth all that dwelleth (or lurketh) in the Night and the Day. For He is the One Who heareth and knoweth all things.


10/55 أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ أَلَا إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

سن رکھو جو کچھ آسمانوں اور زمینوں میں ہے سب خدا ہی کا ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے

No doubt, surely, all that is in the heavens and the earth belongs to Allah. No doubt, surely, Allah’s Promise is true. But most of them know not.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

13/13. وَيُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَالْمَلَائِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ وَيُرْسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَنْ يَشَاءُ وَهُمْ يُجَادِلُونَ فِي اللَّهِ وَهُوَ شَدِيدُ الْمِحَالِ

13/41. أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ وَاللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ ۚ وَهُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

اور رعد ا سکی پاکی کے ساتھ ا سکی تعریف کرتا ہے اور سب فرشتے اس کے ڈر سے اور بجلیاں بھیجتا ہے پھر انہیں جس پر چاہتا ہے گرا دیتا ہے اور یہ تو الله کے بارے میں جھگڑتے ہی حالانکہ وہ بڑی قوت والا ہے کیا وہ نہیں دیکھتے کہ ہم زمین کو اس کے کناروں سے گھٹاتے چلے آتے ہیں اور الله حکم کرتاہے کوئی اس کے حکم کو ہٹا نہیں سکتا اور وہ جلد حساب لینے والا ہے

Nay thunder repeateth His praises and so do the angels, with awe: He flingeth the loud-voiced thunderbolts and therewith He striketh whomsoever He will… Yet these (are the men) who (dare to) dispute about Allah, with the strength of His power(supreme)! See they not that We gradually reduce the land (in their control) from its outlying borders? Allah commands there is none to put back His command: and He is swift in calling to account.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

19/65. رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا فَاعْبُدْهُ وَاصْطَبِرْ لِعِبَادَتِهِ ۚ هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِيًّا

آسمانوں اور زمین کا رب ہے اور جو چیز ان کے درمیان ہے سو اسی کی عبادت کرو اسی کی عبادت پر قائم رہ کیا تیرے علم میں ا س جیسا کوئی اور ہے

Lord of the heavens and of the earth, and of all that is between them: so worship Him, and be constant and patient in His worship: knowest thou of any who is worthy of the same Name as He?”

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

20/6. لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ

اسی کا ہے جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے اور جوکچھ گیلی زمین کے نیچے ہے

To Him belongs what is in the heavens and on earth, and all between them, and all beneath the soil.

22/64. لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ

جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے اسی کا ہے۔ اور بےشک خدا بےنیاز اور قابل ستائش ہے

To Him belongs all that is in the heavens and all that is on the earth. And verily, — Allah He is Rich (Free of all needs), Worthy of all praise.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

23/116. فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ

سو الله بہت ہی عالیشان ہے جو حقیقی بادشاہ ہے اس کے سوا اور کوئی معبود نہیں عرش عظیم کا مالک ہے

Therefore, exalted be Allah, the King the Reality; there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour!

24/42. وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ

اور آسمانوں اور زمین کی بادشاہی الله ہی کی ہے اور الله ہی کی طرف لوٹ کر جانا ہے

Yea, to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth; and to Allah is the final goal (of all).

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

24/64.أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قَدْ يَعْلَمُ مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

دیکھو جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے سب خدا ہی کا ۔ جس (طریق) پر تم ہو وہ اسے جانتا ہے۔ اور جس روز لوگ اس کی طرف لوٹائے جائیں گے تو جو لوگ عمل کرتے رہے وہ ان کو بتا دے گا۔ اور خدا ہر چیز پر قادر ہے۔

Certainly, to Allah belongs all that is in the heavens and the earth. Surely, He knows your condition and (He knows) the Day when they will be brought back to Him, then He will inform them of what they did. And Allah is All-Knower of everything.


25/26 الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا

اس دن سچی بادشاہی خدا ہی کی ہوگی۔ اور وہ دن کافروں پر (سخت) مشکل ہوگا

The sovereignty on that Day will be the true belonging to the Most Gracious (Allah), and it will be a hard Day for the disbelievers

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

28/70. وَهُوَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْحَمْدُ فِي الْأُولَىٰ وَالْآخِرَةِ ۖ وَلَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

اور وہی الله ہے اس کے سوا کوئی معبود نہیں دنیا اور آخرت میں اسی کی تعریف ہے اور اسی کی حکومت ہے اورتم اسی کی طرف لوٹائے جاؤ گے

And He is Allah: there is no god but He. To him be praise, at the first and at the last: for Him is the Command, ( Only his orders are fulfilled) and to Him shall ye (all) be brought back.

40/16. يَوْمَ هُمْ بَارِزُونَ ۖ لَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ ۚ لِمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ۖ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ

جس دن وہ سب نکل کھڑے ہوں گے الله پر ان کی کوئی بات چھپی نہ رہے گی آج کس کی حکومت ہے الله ہی کی جو ایک ہے بڑا غالب

The Day whereon they will (all) come forth: Not a single thing concerning them is hidden from Allah. Whose will be the Dominion that Day? That of Allah, the One, the Irresistible!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

45/27. وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ

اور آسمانوں اور زمین کی بادشاہی الله ہی کی ہے….. اور جس دن قیامت قائم ہو گی…. اس دن جھٹلانے والے نقصان اٹھائیں گے

To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and the Day that the Hour of Judgement is established― that Day will the dealers in Falsehood perish!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

45/36. فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَرَبِّ الْأَرْضِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

پس سب تعریف الله ہی کے لیے ہے جو آسمانوں کا رب اور زمین کا رب سارے جہانوں کا رب ہے

Then Praise be to Allah Lord of the heavens and

Lord of the earth Lord and Cherisher of all the worlds!


This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

45/37 وَلَهُ الْكِبْرِيَاءُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

اور آسمانوں اور زمین میں اسی کی عزت ہے اور وہی زبردست حکمت والا ہے

To Him be Glory throughout the heavens and the earth: and He is Exalted in Power, Full of Wisdom!


47/38. هَا أَنْتُمْ هَٰؤُلَاءِ تُدْعَوْنَ لِتُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمِنْكُمْ مَنْ يَبْخَلُ ۖ وَمَنْ يَبْخَلْ فَإِنَّمَا يَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ ۚ وَاللَّهُ الْغَنِيُّ وَأَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ ۚ وَإِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ ثُمَّ لَا يَكُونُوا أَمْثَالَكُمْ

خبردار تم وہ لوگ ہو کہ الله کی راہ میں خرچ کرنے کو بلائے جاتے ہو تو کوئی تم میں سے وہ ہے جو بخل کرتا ہے اورجو بخل کرتا ہے سو وہ اپنی ہی ذات سے بخل کرتا ہے اور الله بے پرواہ ہے اور تم ہی محتاج ہو اور اگر تم نہ مانو گے تو وہ اور قوم سوائے تمہارے بدل دے گا پھر وہ تمہاری طرح نہ ہوں گے


Behold, ye are those invited to spend (of your substance) in the way of Allah: (Jihad)but among you are some that are niggardly. But any who are niggardly are so at the expense of their own souls.

But Allah is free of all wants, and it is ye that are needy. If ye turn back (from the Path), He will substitute in your stead another people; then they would not be like you!

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

48/7. وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا

اور الله ہی کے سب لشکر آسمانوں اور زمین میں ہیں اور الله بڑا غالب حکمت والا ہے

For to Allah belong the Forces of the heavens and the earth; and Allah is Exalted in Power, Full of Wisdom.

This is your رَبِّ الْعَالَمِينَ

70/1. سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ ..70/2. لِلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ ..70/3. مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ 70/4. تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

ایک سوال کرنے والے نے…. اس عذاب کا سوال کیا جو واقع ہونے والا ہے کافرو ں کے لیے کہ اس کا کوئی ٹالنے والا نہیں جس الله کی طرف سے واقع ہو گا جو سیڑھیوں کا (یعنی آسمانوں کا) مالک ہے (جن سیڑھیوں سے) فرشتے اور اہلِ ایمان کی روحیں اس کے پاس چڑھ کر جاتی ہیںاو اس دن ہو گا جس کی مقدار پچاس ہزار سال کی ہے

A questioner asked about a Penalty to befall― The Unbelievers, the which there is none to ward off― A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent. The angels and the Spirit ascend unto Him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years:






Allah is calling on Muslims kill democracy establish state of the Messenger Mohammed saw and live in peace

Allah is calling hearken him O 20-21ce Muslims Allah remind you forgot one last messenger Mohammed saw and his state khilafet and one khalif one Allah one Quraan aein constitution one land no borders one army Islam is world order no printing fiat money gold and silver currency no inflation mhenghaee Jihad is foreign policy of Islam

Allah is calling hearken him

42/47. اسْتَجِيبُوا لِرَبِّكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لَا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۚ مَا لَكُمْ مِنْ مَلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُمْ مِنْ نَكِيرٍ

اس سے پہلے اپنے رب کا حکم مان لو کہ وہ دن آجائے جو الله کی طرف سے ٹلنے والا نہیں اس دن تمہارے لیے کوئی جائے پناہ نہیں ہو گی اور نہ تم انکارکر سکو گے

(O people) Hearken ye to your Lord, before there come a Day which there will be no putting back, because of (the ordainment of) Allah! That Day there will be for you no place of refuge nor will there be for you any room for denial (of your sins)!


Allah is calling, hearken him

2/21. يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ 2/22. الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِرَاشًا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَكُمْ ۖ فَلَا تَجْعَلُوا لِلَّهِ أَنْدَادًا وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ

اے لوگو اپنے رب کی عبادت کرو جس نے تمہیں پیدا کیااور انہیں جو تم سے پہلے تھے تاکہ تم پرہیزگار ہو جاؤ

جس نے تمہارے لیے زمین کو بچھونا—— اور آسمان کو چھت بنایا اور آسمان سے پانی اتارا پھر اس سے تمہارے کھانے کے لیے پھل نکالے سو کسی کو الله کا شریک نہ بناؤ حالانکہ تم جانتے بھی ہو

O ye people! adore your Guardian-Lord, who created you and those who came before you, that ye may have the chance to learn righteousness. Who has made the earth your couch, and the heavens your canopy;

and sent down rain from the heavens; and brought forth therewith fruits for your sustenance; then set not up rivals unto Allah when ye know (the truth).


Allah is calling, hearken him

2/143. وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا ۗ وَمَا جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِي كُنْتَ عَلَيْهَا إِلَّا لِنَعْلَمَ مَنْ يَتَّبِعُ الرَّسُولَ مِمَّنْ يَنْقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ ۚ وَإِنْ كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ ۗ وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ

اور اسی طرح ہم نے تمہیں برگزیدہ امت بنایا تاکہ تم اور لوگوں پر گواہ ہو اور رسول تم پر گواہ ہو

اور ہم نے وہ قبلہ نہیں بنایا تھا جس پر آپ پہلے تھے مگر اس لیے کہ ہم معلوم کریں اس کو جو رسول کی پیروی کرتا ہے اس سے جو الٹے پاؤں پھر جاتا ہےاور بے شک یہ بات بھاری ہے سوائے ان کے جنہیں الله نے ہدایت دی اور الله تمہارے ایمان کو ضائع نہیں کرے گا بے شک الله لوگوں پر بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

Thus have We made of you an Ummah justly balanced That ye might be witnesses over the nations and the Messenger a witness over yourselves; and We appointed the Qiblah to which thou wast used,only to test those who followed the Messenger from those who would turn on their heelsFor Allah is to all people most surely full of kindness, Most Merciful. (from the faith). Indeed, it was (a change) momentous except to those guided by Allah.And never would Allah make your faith of no effect.


Allah is calling, hearken him

2/186. وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ ۖ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ ۖ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ

اور جب آپ سےمیرے بندے میرے متعلق سوال کریں تو میں نزدیک ہوں دعاا کرنے والے کی دعا قبول کرتا ہوں جب وہ مجھے پکارتا ہے پھر چاہیئے کہ میرا حکم مانیں اور مجھ پر ایمان لائیں تاکہ وہ ہدایت پائیں

When My servants ask thee concerning Me,

I am indeed close (to them); I listen to the prayer of every suppliant when he calleth on Me; let them also with a will listen to My call and believe in Me; that they may walk in the right way.


Allah is calling, hearken him

2/256. لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ ۖ قَدْ تَبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ ۚ فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِنْ بِاللَّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ لَا انْفِصَامَ لَهَا ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ 2/257. اللَّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُوا يُخْرِجُهُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَوْلِيَاؤُهُمُ الطَّاغُوتُ يُخْرِجُونَهُمْ مِنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَاتِ ۗ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

دین کے معاملے میں زبردستی نہیں ہے بے شک ہدایت یقیناً گمراہی سے ممتاز ہو چکی ہے پھر جو شخص شیطان کو نہ مانے اور الله پر ایمان لائے تو اس نے مضبوط حلقہ پکڑ لیاجو ٹوٹنے والا نہیں اور الله سننے والا جاننے والا ہے الله ایمان والوں کا مددگار ہے اور انہیں اندھیروں سے روشنی کی طرف نکالتا ہے—- اور جو لوگ کافر ہیں ان کے دوست شیطان ہیں—- انہیں روشنی سے اندھیروں کی طرف نکالتے ہیں—— یہی لوگ دوزخ میں رہنے والے ہیں وہ اس میں ہمیشہ رہیں گے

Let there be no compulsion in religion. Truth stands out clear from Error; whoever (original Muslims) rejects Evil and believes in Allah hath grasped the most trustworthy hand-hold, that never breaks. And Allah heareth and knoweth all things. Allah is the Protector of those who (orignal Muslims) have faith: from the depths of darkness, (orignal Muslims) Allah He will lead them forth into light. Of those who reject faith the patrons are the Evil Ones: from light they will lead them forth into the depths of darkness. They will be companions of the fire, to dwell therein (for ever).


Allah is calling, hearken him

ALLAH DECIDE THE TRADING LAWS

2/282. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَدَايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى فَاكْتُبُوهُ ۚ وَلْيَكْتُبْ بَيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ ۚ وَلَا يَأْبَ كَاتِبٌ أَنْ يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللَّهُ ۚ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَلَا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئًا ۚ فَإِنْ كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ ۚ وَاسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِنْ رِجَالِكُمْ ۖ فَإِنْ لَمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاءِ أَنْ تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَىٰ ۚ وَلَا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا ۚ وَلَا تَسْأَمُوا أَنْ تَكْتُبُوهُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَىٰ أَجَلِهِ ۚ ذَٰلِكُمْ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَىٰ أَلَّا تَرْتَابُوا ۖ إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلَّا تَكْتُبُوهَا ۗ وَأَشْهِدُوا إِذَا تَبَايَعْتُمْ ۚ وَلَا يُضَارَّ كَاتِبٌ وَلَا شَهِيدٌ ۚ وَإِنْ تَفْعَلُوا فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ ۗ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۖ وَيُعَلِّمُكُمُ اللَّهُ ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

اے ایمان والو!– جب تم کسی وقت مقرر تک آپس میں ادھار کا معاملہ کرو تو اسے لکھ لیا کرو

اور چاہیئے کہ تمہارے درمیان لکھنے والے انصاف سے لکھے اور لکھنے والا لکھنے سے انکار نہ کرے جیسا کہ اس کو الله نے سکھایا ہے سو اسے چاہیئے کہ لکھ دے اور وہ شخص بتلاتا جائے کہ جس پر قرض ہے اور الله سے ڈرے جو اس کا رب ہے اور اس میں کچھ کم کر کے نہ لکھائے پھر اگر وہ شخص کہ جس پر قرض ہے بے وقوف ہے یا کمزور ہے یا وہ بتلا نہیں سکتا تو اس کا کارکن ٹھیک طور پر لکھوا دے اور اپنے مردوں میں سے دو گواہ کر لیا کرو پھر اگر دو مرد نہ ہوں تو ایک مرد اور دوعورتیں ان لوگوں میں سے جنہیں تم گواہو ں میں سے پسند کرتے ہوتاکہ اگر ایک ان میں سے بھول جائے تو دوسری اسے یاد دلا دے اور جب گواہوں کو بلایا جائے تو انکار نہ کریںاور معاملہ چھوٹا ہو یا بڑا اس کی معیاد تک لکھنے میں سستی نہ کرو یہ لکھ لینا الله کے نزدیک انصاف کو زیادہ قائم رکھنے والا ہے اور شہادت کا زیادہ درست رکھنے والا ہے اور زیادہ قریب ہے اس بات کے کہ تم کسی شبہ میں نہ پڑو

مگر یہ کہ سوداگری ہاتھوں ہاتھ ہو جسے آپس میں لیتے دیتے ہو پھر تم پر کوئی گناہ نہیں کہ اسے نہ لکھو

اور جب آپس میں سودا کرو تو گواہ بنا لو اور لکھنے والے اور گواہ بنانے والے کو تکلیف نہ دی جائے اور اگر تم نے تکلیف دی تو تمہیں گناہ ہوگا اور الله سے ڈرو اور الله تمہیں سکھاتا ہے اور الله ہر چیز کا جاننے والا ہے

O ye who believe! when ye deal with each other, in transactions involving future obligations in a fixed period of time, reduce them to writing. Let a scribe write: down faithfully as between the parties:

let not the scribe refuse to write as Allah has taught him, so let him write. Let him who incurs the liability dictate, but let him fear Allah, his Lord Allah and not diminish aught of what he owes. If the party liable is mentally deficient, or weak, or unable himself to dictate, let his guardian dictate faithfully. And get two witnesses, out of your own men and if there are not two men, then a man and two women, such as ye choose, for witnesses, so that if one of them errs, the other can remind her. The witnesses should not refuse when they are called on (for evidence). Disdain not to reduce to writing (your contract) for a future period, whether it be small or big: it is jester in the sight of Allah, more suitable as evidence, and more convenient to prevent doubts among yourselves; but if it be a transaction which ye carry out on the spot among yourselves, there is no blame on you if ye reduce it not to writing. But take witnesses whenever ye make a commercial contract; and let neither scribe nor witness suffer harm.If ye do (such harm) it would be wickedness in you. So fear Allah; for it is Allah that teaches you.And Allah is well acquainted with all things.


Allah is calling, hearken him

2/283.وَإِنْ كُنْتُمْ عَلَىٰ سَفَرٍ وَلَمْ تَجِدُوا كَاتِبًا فَرِهَانٌ مَقْبُوضَةٌ ۖ فَإِنْ أَمِنَ بَعْضُكُمْ بَعْضًا فَلْيُؤَدِّ الَّذِي اؤْتُمِنَ أَمَانَتَهُ وَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ ۗ وَلَا تَكْتُمُوا الشَّهَادَةَ ۚ وَمَنْ يَكْتُمْهَا فَإِنَّهُ آثِمٌ قَلْبُهُ ۗ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ

اور اگر تم سفر میں ہو اور کوئی لکھنے والا نہ پاؤ تو گروی پر قبضہ کیا جائےاور اگر ایک تم میں سے دوسرے پر اعتبار کرےتو چاہیئے کہ کہ وہ شخص امانت ادا کردے جس پر اعتبار کیا گیا اور اپنے الله سے ڈرے جو اس کا رب ہے اور گواہی کو نہ چھپاؤ اور جو شخص اسے چھپائے گاتو بے شک اس کا دل گناہگار ہے اور جو کچھ تم کرتے ہو الله خوب جانتا ہے

If ye are on a journey, and cannot find a scribe,

a pledge with possession (may serve the purpose).

And if one of you deposits a thing on trust, with another,let the trustee― (faithfully) discharge his trust and let him fear his Lord. Conceal not evidence; for whoever conceals it his heart is tainted with sin. And Allah knoweth all that ye do.


Allah is calling, hearken him

2/284. لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَإِنْ تُبْدُوا مَا فِي أَنْفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ يُحَاسِبْكُمْ بِهِ اللَّهُ ۖ فَيَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے اللہ ہی کا ہےاور اگر تم اپنے دل کی بات ظاہر کرو گے یا چھپاؤ گے…… الله تم سے اس کا حساب لے گا ر جس کو چاہے بخشے گا اور جسے چاہے عذاب کرے گا اور الله ہر چیز پر قادر ہے

To Allah belongeth all that is in the heavens and on earth. Whether ye show what is in your minds or conceal it, Allah calleth you to account for it. He forgiveth whom He pleaseth, and punisheth whom He pleaseth. For Allah hath power over all things.


Allah is calling, hearken him

Allah is calling on you to take justice in your dispute from Quran,

3/23. أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِنَ الْكِتَابِ يُدْعَوْنَ إِلَىٰ كِتَابِ اللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌ مِنْهُمْ وَهُمْ مُعْرِضُونَ

کیا تو نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جنہیں ایک حصہ کتاب کا ملا وہ الله کی کتاب کی طرف بلائے جاتے ہیں تاکہ وہ کتاب ان میں فیصلہ کرے پھر ایک فرقہ ان میں سے پھر جاتا ہے ایسے حال میں کہ وہ منہ پھیرنے والے ہوتے ہیں

Hast thou not turned thy thought to those who have been given a portion of the Book? They are invited to the Book of Allah, to settle their dispute, but a party (Some) of them turn back and decline (the arbitration).


Allah is calling, hear kin him

4/1 يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا

اے لوگواپنے رب سے ڈرو جس نے تمہیں ایک جان سے پیدا کیا اور اسی جان سے اس کا جوڑا بنایا اور ان دونوں سے بہت سے مرد اور عورتیں پھیلائیں اس اللہ سے ڈرو جس کا واسطہ دے کر تم ایک دوسرے اپنا حق مانگتے ہواور رشتہ داری کے تعلقات کو بگاڑنے سے بچو بے شک الله تم پر نگرانی کر رہا ہے

O mankind! reverence your Guardian-Lord Who created you from a single person, created, of like nature, his mate and from them twain scattered (like seeds) countless men and women;―fear Allah, through Whom ye demand your mutual (rights) and (reverence) the wombs (that bore you): for Allah ever watches over you.


Allah is calling, hearkens him

4/39. وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ آمَنُوا بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَأَنْفَقُوا مِمَّا رَزَقَهُمُ اللَّهُ ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِهِمْ عَلِيمًا 4/40. إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ ۖ وَإِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا وَيُؤْتِ مِنْ لَدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا 47/36. إِنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ ۚ وَإِنْ تُؤْمِنُوا وَتَتَّقُوا يُؤْتِكُمْ أُجُورَكُمْ وَلَا يَسْأَلْكُمْ أَمْوَالَكُمْ

اور اگر یہ الله اور قیامت کے دن پر ایمان لے آتےاور الله کے دیے ہوئے مال میں سے خرچ کرتے تو ان کا کیا نقصان تھا اور الله انہیں خوب جانتا ہے بے شک الله کسی کا ایک ذرہ برابر بھی حق نہیں رکھتا اور اگر نیکی ہو تو اس کو دگنا کر دیتا ہے اور اپنے ہاں سے بڑا ثواب دیتا ہے بلاشبہ دنیا کی زندگی تو کھیل اور تماشا ہے اور اگر تم ایمان لاؤ اور پرہیزگاری اختیار کرو تو تمہیں تمہارے اجر دے گا اور تم سے تمہارے مال نہیں مانگے گا

And what burden were it on them if they had faith in Allah and in the Last Day and they spent out of what Allah hath given them for sustenance? For Allah hath full Knowledge of them. Allah is never unjust in the least degree: if there is any good (done) He doubles it, and giveth from His own presence a great reward. The life of this world is but play and amusement: and if ye believe land guard against evil, He will grant you your recompense, and will not ask you (to give up) your possessions.


Allah is calling, hearkens him

Allah is calling Listen submit to the prophets on my will,

4/64. وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ رَسُولٍ إِلَّا لِيُطَاعَ بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَلَوْ أَنَّهُمْ إِذْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ جَاءُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللَّهَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللَّهَ تَوَّابًا رَحِيمًا 4/59. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ ۖ فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ إِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا

اورہم نے کبھی کوئی رسول نہیں بھیجا مگر اسی واسطے کہ الله کے حکم سے اس کی تابعداری کی جائے اور جب انہوں نے اپنے نفسوں پر ظلم کیا تھا تیرے پاس آتے پھر الله سے معافی مانگتے اور رسول بھی ان کی معافی کی درخواست کرتا تو یقیناًیہ الله کو بخشنے والا رحم کرنے والا پاتےاے ایمان والو الله کی فرمانبرداری کرو اور رسول کی فرمانبرداری کرو اور ان لوگوں کی جو تم میں سے حاکم ہوں پھر اگر آپس میں کوئی چیز میں جھگڑا کرو تو اسے الله اور اس کے رسول کی طرف پھیرو اگر تم الله اور قیامت کے دن پر یقین رکھتے ہویہی بات اچھی ہے اور انجام کے لحاظ سے بہت بہتر ہے

We sent not an Messenger but to be obeyed, in accordance with the Will of Allah. If they had only, when they were unjust to themselves come unto thee and asked Allah’s forgiveness and the Messenger had asked forgiveness for them, they would have found Allah indeed Oft-Returning, Most Merciful. O ye who believe! Obey Allah and obey the Messenger and those charged with authority among you.If ye differ in anything among yourselves, refer it to Allah and His Messenger if ye do believe in Allah and the Last Day: (Prove it by obeying all the quran) that is best, and most suitable for final determination.


Allah is calling, hearken him

4/87. اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۗ وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ حَدِيثًا

الله وہ ہے جس کے سوا کوئی بندگی نہیں بے شک قیامت کے دن تم سب کو جمع کرے گا اس میں کوئی شک نہیں اور الله سے بڑھ کر کس کی بات سچی ہو سکتی ہے

Allah! There is no god but He: of a surety He will gather you together on the Day of Judgement, about which there is no doubt. And whose word can be truer than Allah’s?


Allah is calling, hearken him

4/136. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالْكِتَابِ الَّذِي نَزَّلَ عَلَىٰ رَسُولِهِ وَالْكِتَابِ الَّذِي أَنْزَلَ مِنْ قَبْلُ ۚ وَمَنْ يَكْفُرْ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا بَعِيدًا

اے ایمان والو! الله اور اس کے رسول پر یقین لاؤ اور اس کتاب پر جو اس نے اپنے رسول پر نازل کی ہےاور اس کتاب پر جو پہلے نازل کی تھی اور جو کوئی الله کا انکار کرے اور اس کے فرشتوں کا اور اس کے رسولوں کا اور قیامت کے دن کا تو وہ شخص بڑی دور کی گمراہی میں جا پڑا

O ye who believe! Believe in Allah and his Messenger, and the scripture which He hath sent to His Messenger and the scripture which He sent to those before (him).

And who denyeth Allah, His angels, His Books, His Messengers, and the Day of Judgement, hath gone far, far astray.


Allah is calling, hearken him

4/147. مَا يَفْعَلُ اللَّهُ بِعَذَابِكُمْ إِنْ شَكَرْتُمْ وَآمَنْتُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمًا

ا الله تمہیں سزادے کر کیا کرے گا اگر تم شکر گزار بنو اور ایمان لے آؤ اور الله قدردان جاننے والا ہے

What can Allah gain by your punishment, if ye are grateful and ye believe? Nay it is Allah Who recogniser (all good) and knoweth all things.


Allah is calling, hearken him

4/170. يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الرَّسُولُ بِالْحَقِّ مِنْ رَبِّكُمْ فَآمِنُوا خَيْرًا لَكُمْ ۚ وَإِنْ تَكْفُرُوا فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا

اے لوگو! تمہارے پاس تمہارے رب کی طرف سے ٹھیک بات لے کر رسول آ چکا…. سو مان لو تاکہ تمہارا بھلا ہو اور اگر انکار کرو گے…. تو الله ہی کا ہے جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے اور الله سب کچھ جاننے والا حکمت والا ہے

O mankind! The Messenger hath come to you in truth from Allah: believe in him: it is best for you. But if ye reject Faith to Allah belongs all things in the heavens and on earth: and Allah is All-Knowing,All-Wise.


Allah is calling, hearken him

5/3 حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَنْ تَسْتَقْسِمُوا بِالْأَزْلَامِ ۚ ذَٰلِكُمْ فِسْقٌ ۗ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ ۚ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا ۚ فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِإِثْمٍ ۙ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

تم پر مردار اور لہو اور سور کا گوشت حرام کیا گیا ہےاور وہ جانور جس پر الله کے سوا کسی اور کا نام پکارا جائے جو گلا گھوٹ کر یا چوٹ سےیا بلندی سے گر کریا سینگ مارنے سے مر گیا ہو اور وہ جسے کسی درندے نے پھاڑ ڈالا ہو مگر جسے تم نے ذبح کر لیا ہواور وہ جو کسی تھان پر ذبح کیا جائ اور یہ کہجوئے کے تیروں سے تقسیم کرو یہ سب گناہ ہیں

آج تمہارے دین سے کافر نا امید ہو گئے سو ان سے نہ ڈرو اور مجھ سے ڈرو آج میں تمہارے لیے تمہارا دین پورا کر چکا اور میں نے تم پر اپنا احسان پورا کر دیا اور میں نے تمہارے واسطے اسلام ہی کو دین پسند کیا ہے پھر جو کوئی بھوک سے بیتاب ہو جائے لیکن گناہ پر مائل نہ ہو تو الله معاف کرنے والا مہربان ہے

Forbidden to you (for food) are: 1/ dead meat, 2/ blood the flesh of swine, and 3/ that on which hath been invoked the name of other than Allah, 4/ that which hath been killed by strangling, 5/ or by a violent blow, 6/ or by a headlong fall, 7/ or by being gored to death; 8/ that which hath been (partly) eaten by a wild animal; 9/ unless ye are able to slaughter it (in due form); 10/ that which is sacrificed on stone (altars); (forbidden) 11/ also is the division (of meat) by raffling with arrows: that is impiety. This day have those who reject Faith given up all hope of your religion: yet fear them not but fear Me.

This day have I perfected your religion for you, completed my favour upon you, and have chosen for you Islam as your religion. But (Allowed with caution) if any is forced by hunger, with no inclination to transgression, Allah is indeed Oft-Forgiving Most Merciful.


Allah is calling, hearken him

5/48. وَأَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ ۖ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ عَمَّا جَاءَكَ مِنَ الْحَقِّ ۚ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا ۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَٰكِنْ لِيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ ۖ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ ۚ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ

ہم نے تجھ پر سچی کتاب اتاری جو اپنے سے پہلی کتابوں کی تصدیق کرنے والی ہے اور ان کے مضامین پر نگہبانی کرنے والی ہے سو تو ان میں اس کے موافق حکم کر جو الله نے اتارا ہے اور جو حق تیرے پاس آیا ہے اس سے منہ موڑ کر ان کی خواہشات کی پیروی نہ کر—– ہم نے تم میں سے ہر ایک کے لیے ایک شریعت اور واضح راہ مقرر کر دی ہے.—.. اور اگر الله چاہتا تو سب کو ایک ہی امت کر دیتالیکن وہ تمہیں اپنے دیے ہوئے حکموں میں آزمانا چاہتا ہے.لہذا نیکیوں میں ایک دوسرے سے بڑھنے کی کوشش کرو تو سب کو الله کے پاس پہنچنا ہے پھر تمہیں جتائے گا جس میں تم اختلاف کرتے تھے

To thee We sent the Scripture in truth, confirming the scripture that came before it, and guarding it in safety; so judge between them by what Allah hath revealed, and follow not their vain desires, diverging from the Truth that hath come to thee. To each among you have We prescribed a Law and an Open Way. If Allah had so willed, He would have made you a single people, but (His plan is) to test you in what He hath given you: so strive as in a race in all virtues. The goal of you all is to Allah; Strive to establish shiria laws of Islam-laws) it is He that will show you the truth of the matters in which ye dispute.


Allah is calling, hearken him

5/74. أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى اللَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ

الله کے آگے کیوں توبہ نہیں کرتے اور اس سے گناہ نہیں بخشواتے اور الله بخشنے والا مہربان ہے

Why turn they not to Allah and seek His forgiveness? For Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

Allah is calling, hear kin him

5/98. اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ وَأَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

جان رکھو کہ خدا سخت غداب دینے والا ہے اور یہ کہ خدا بخشنے والا مہربان بھی ہے

Know that Allah is Severe in punishment and that Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

Allah is calling, hearkens him

5/100. قُلْ لَا يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ ۚ فَاتَّقُوا اللَّهَ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

کہہ دو کہ ناپاک اور پاک برابر نہیں اگرچہ تمہیں ناپاک کی کثرت بھی معلوم ہو سو اے عقل مندو الله سے ڈرتے رہو تاکہ تمہاری نجات ہو

Say: “Not equal are things that are bad and things that are good, even though the abundance of the bad may dazzle thee; so fear Allah O ye that understand! that (so) ye may prosper.”


Allah is calling, hearken him

7/30 فَرِيقًا هَدَىٰ وَفَرِيقًا حَقَّ عَلَيْهِمُ الضَّلَالَةُ ۗ إِنَّهُمُ اتَّخَذُوا الشَّيَاطِينَ أَوْلِيَاءَ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ مُهْتَدُونَ

ایک جماعت کو ہدایت دی اور ایک جماعت پر گمراہی ثابت ہو چکیانہوں نے الله کو چھوڑ کر شیطان کو اپنا دوست بنایا ہےاور خیال کرتے ہیں کہ وہ ہدایت پر ہیں

Some He hath guided: others have (by their choice) deserved the loss of their way: in that they took the Evil ones in preference to Allah, for their friends and protectors and think that they receive guidance.

Allah is calling, hearken him

6/118. فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ إِنْ كُنْتُمْ بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ

سو تم اس جانوروں میں سے کھاؤ جس پر الله کا نام لیا گیا ہے اگر تم اس کے حکموں پر ایمان لانے والے ہو

So eat of (meats) on which Allah’s name hath been pronounced, if ye have faith in His commands Signs.( Prove it)


Allah is calling, hearken him

7/185. أَوَلَمْ يَنْظُرُوا فِي مَلَكُوتِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا خَلَقَ اللَّهُ مِنْ شَيْءٍ وَأَنْ عَسَىٰ أَنْ يَكُونَ قَدِ اقْتَرَبَ أَجَلُهُمْ ۖ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

اور کیا انہوں نے آسمان اور زمین کی سلطنت کو نہیں دیکھااور دوسری چیزوں کو جو الله نے پیدا کی ہیں اور یہ کہ ممکن ہے کہ ان کی اجل قریب ہی ہوپھرقرآن کے بعد کس بات پر یہ لوگ ایمان لائيں گے

Do they see nothing in the government of the heavens

and the earth and all that Allah hath created?(Do they not see) that it may well be that their term is nigh drawing to an end?In what message after this will they then believe?

Allah is calling,

10/23. فَلَمَّا أَنْجَاهُمْ إِذَا هُمْ يَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۗ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا بَغْيُكُمْ عَلَىٰ أَنْفُسِكُمْ ۖ مَتَاعَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُكُمْ فَنُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

پھر جب الله انہیں نجات دے دیتا ہے تو ملک میں ناحق شرارت کرنے لگتے ہیں اے لوگو تمہاری شرارت کا وبال تمہاری جانو ں پر ہی پڑے گادنیا کی زندگی کا نفع اٹھا لوپھر ہمارے ہاں ہی تمہیں لوٹ کر آناہے پھر ہم تمہیں بتلادیں گے جو کچھ تم کیا کرتے تھے

O mankind! But when He delivereth them Behold! they transgress insolently through the earth in defiance of right! O mankind! your insolence is against your own souls― an enjoyment of the life of the Present: in the end to Us is your return, and We shall show you the truth of all that ye did.


Allah is calling,hearkin him

10/59. قُلْ أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ لَكُمْ مِنْ رِزْقٍ فَجَعَلْتُمْ مِنْهُ حَرَامًا وَحَلَالًا قُلْ آللَّهُ أَذِنَ لَكُمْ ۖ أَمْ عَلَى اللَّهِ تَفْتَرُونَ

کہہ دو بھلا دیکھو تو الله نے تمہارے لیے جو رزق نازل فرمایاہے تم نے اس میں سے بعض کو حرام اوربعض کو حلال کر دیا کہہ دو الله نے تمہیں حکم دیا ہے یا الله پر افترا کرتے ہو

Say: “See ye what things Allah hath sent down to you for sustenance? Yet ye hold forbidden some things thereof and (some things) lawful.” Say: “Hath Allah indeed permitted you, or do ye invent (things) to attribute to Allah?”


Allah is calling, hearken him

10/90. وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُ بَغْيًا وَعَدْوًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا أَدْرَكَهُ الْغَرَقُ قَالَ آمَنْتُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرَائِيلَ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ ….10/91. آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ …10/92.فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً ۚ وَإِنَّ كَثِيرًا مِنَ النَّاسِ عَنْ آيَاتِنَا لَغَافِلُونَ

اور ہم نے بنی اسرائیل کو دریا سے پار کر دیا پھر فرعون اور اس کے لشکر نے ظلم اور زيادتی سے ان کا پیچھا کیا یہاں تک کہ جب ڈوبنےلگا کہا میں ایمان لایا کہ کوئی معبود نہیں مگر جس پر بنی اسرائیل ایمان لائے ہیں اور میں فرمانبردار میں سے ہوں اب یہ کہتا ہےاورتو اس سے پہلے نافرمانی کرتا رہا اور مفسدوں میں داخل رہا سو آج ہم تیرے بدن کو نکال لیں گے تاکہ تو پچھلوں کے لیے عبرت ہو اوربے شک بہت سے لوگ ہماری نشانیوں سے بے خبر ہیں

We took the Children of Israel across the sea: Pharaoh and his hosts followed them in insolence and spite. At length, when overwhelmed with the flood, he said: “I believe that there is no god except Him Whom the Children of Israel believe in: ( Last minute belief is no use) Pharaoh said I am of those who submit (to Allah in Islam).” (It was said to him): “Ah now!― but a little while before, wast thou in rebellion! and thou didst mischief (and violence)! This day shall We save thee in thy body, that thou mayest be a Sign to those who come after thee! But verily, many among mankind are heedless of Our commands Signs!”


Allah is calling, hearken him

10/103. ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ

پھر ہم اپنے رسولوں اوران لوگوں کو جو ایمان لاتے ہیں بچا لیتے ہیں اسی طرح ہمارا ذمہ ہے کہ ایمان والوں کوبچا لیں

In the end We deliver Our messengers and those who believe: thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe!


Allah is calling, hearken him

11/13.أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ ۖ قُلْ فَأْتُوا بِعَشْرِ سُوَرٍ مِثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ 11/14. فَإِلَّمْ يَسْتَجِيبُوا لَكُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا أُنْزِلَ بِعِلْمِ اللَّهِ وَأَنْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَهَلْ أَنْتُمْ مُسْلِمُونَ

کیا کہتے ہیں کہ تو نے قرآن خود بنا لیا ہے کہہ دو تم بھی ایسی دس سورتیں بنا لاؤ اور الله کے سوا جس کو بلا سکو بلا لو اگر تم سچے ہو پھر اگر تمہارا کہنا پورا نہ کریں تو جان لو کہ قرآن الله کے علم سے نازل کیا گیا ہے اور یہ بھی کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں پس کیا تم فرمانبرداری کرنے والے ہو

Or they may say “He forged it.” Say “Bring ye then ten Surahs forged, like unto it, and call (to your aid) whomsoever ye can, other than Allah!― if ye speak the truth! If then they (your false gods) answer not your (call), know ye that this Revelation is sent down (replete) with the knowledge of Allah, and that there is no god but He! Will ye even then submit (to Islam)?”


Allah is calling, hearken him

11/56. إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمْ ۚ مَا مِنْ دَابَّةٍ إِلَّا هُوَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا ۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

میں نے الله پر بھروسہ کیا ہے…. جو میرا اور تمہارا رب ہے کوئی بھی زمین پر ایسا چلنے والا نہیں کہ جس کی چوٹی اس نے نہ پکڑ رکھی ہوبے شک میرا رب سیدھے راستے پر ہے

I put my trust in Allah, my Lord and your Lord!

There is not a moving creature, but He hath grasp of its forelock. Verily it is my Lord that is on a Straight Path.


Allah is calling, hearken him

Strive and reinstate shiria laws or hell has plentiful space

11/117. وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ 11/118. وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ 11/119. إِلَّا مَنْ رَحِمَ رَبُّكَ ۚ وَلِذَٰلِكَ خَلَقَهُمْ ۗ وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ

اور تیرا رب ہرگز ایسا نہیں جو بستیوں کو زبردستی ہلاک کر دےاور وہاں کے لوگ نیک ہوں اور اگر تیرا رب چاہتا توسب لوگو ں کو ایک رستہ پر ڈال دیتا اور ہمیشہ اختلاف میں رہیں گے مگر جس پر تیرے رب نے رحم کیا اور اسی لیے انہیں پیدا کیا ہے اور تیرے رب کی یہ بات پوری ہو کر رہے گی کہ البتہ دوزخ کو اکھٹے جنوں اور آدمیوں سے بھر دوں گا

Nor would thy Lord be the One to destroy communities for a single wrongdoing if its members were likely to mend.

If thy Lord had so willed, He could have made mankind one People: but they will not cease to dispute Except those on whom He hath bestowed His Mercy: and for this did He create them:

and the Word of thy Lord shall be fulfilled: “I will fill Hell with jinns and men all together.”


Allah is calling, hearken him

13/18. لِلَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

جنہو ں نے اپنے رب کا حکم مانا ان کے واسطے بھلائی ہے اور جنہوں نے اس کا حکم نہ مانا اگر ان کے پاس سارا ہو جو کچھ زمین میں ہےاور اس کے ساتھ اتنا ہی او رہو تو سب جرمانہ میں دینا قبول کریں گے ان لوگو ں کے لیے برا حساب ہے اور ان کا ٹھکانا دوزخ ہے اوروہ برا ٹھکانا ہے

For those who respond to their Lord are (all) good things. But those who respond not to Him― even if they had all that is in the heavens and on earth, and as much more, (in vain) would they offer it for ransom. For them will the reckoning be terrible: their abode will be Hell―what a bed of misery!


Allah is calling, hearken him

15/8. مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُنْظَرِينَ 15/9. إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

ہم فرشتہ تو فیصلہ ہی کے لیے بھیجا کرتے ہیں اور اس وقت انہیں مہلت نہیں ملے گی ہم نے یہ نصیحت اتار دی ہے اور بے شک ہم اس کے نگہبان ہیں

We and in that case (the disbelievers) would not be tolerated. Lo! We, even We, reveal the Reminder, and lo! We verily are its Guardian.


Allah is calling, hearken him

16/80. وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ سَكَنًا وَجَعَلَ لَكُمْ مِنْ جُلُودِ الْأَنْعَامِ بُيُوتًا تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ ۙ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا أَثَاثًا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ 16/81. وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِمَّا خَلَقَ ظِلَالًا وَجَعَلَ لَكُمْ مِنَ الْجِبَالِ أَكْنَانًا وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَابِيلَ تَقِيكُمُ الْحَرَّ وَسَرَابِيلَ تَقِيكُمْ بَأْسَكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ

اور الله نے تمہارے گھروں کو تمہارے لیے آرام کی جگہ بنایا ہے اور تمہارے لیے چارپایوں کی کھالوں سے خیمے بنائے جنہیں تم اپنے سفر اور قیام کے دن ہلکے پاتے ہو اوربھیڑوں کی اون سے اور اونٹوں کی روؤں سے اوربکریوں کے بالوں سے کتنے ہی سامان اور مفید چیزیں وقت مقرر تک کے لیے بنا دیں اور الله نے تمہارے لیے اپنی بنائی ہوئی چیزوں کے سائےبنا دیئے اور تمہارے لیے پہاڑوں میں چھپنے کی جگہیں بنا دیں اور تمہارے لیے کرتے بنا دیئے جو تمہیں گرمی سے بچاتے ہیں اور زرہیں جو تمہیں لڑائیں میں بچاتی ہیں اسی طرح الله اپنا احسان تم پر پورا کرتا ہے تاکہ تم فرمانبردار ہو جاؤ

It is Allah who made your habitations homes of restand quiet for you; and made for you, out of the skins of animals, (tents for) dwellings, which ye find so light (and handy) when ye travel and when ye stop (in your travels); and out of their wool, and their soft fibres (between wool and hair), and their hair rich stuff and articles of convenience (to serve you) for a time. And Allah hath given you, of that which He hath created, shelter from the sun; and hath given you places of refuge in the mountains, and hath given you coats to ward off the heat from you, and coats (of armour) to save you from your own foolhardiness. Thus doth He perfect His favour unto you,in order that ye may surrender (unto Him).


Allah is calling, hearken him

16/104. إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ اللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

وہ لوگ جنہیں الله کی باتوں پر یقین نہیں…. الله بھی انہیں ہدایت نہیں دیتا اور ان کے لیے دردناک عذاب ہے

Those who believe not in the commands Signs of Allah will not guide them, and theirs will be a grievous Penalty.


Allah is calling, hearken him

22/40. الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَنْ يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ ۗ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا ۗ وَلَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ

یہ وہ لوگ ہیں کہ اپنے گھروں سے ناحق نکال دیئے گئے (انہوں نے کچھ قصور نہیں کیا) ہاں یہ کہتے ہیں کہ ہمارا پروردگار خدا ہے۔ اور اگر خدا لوگوں کو ایک دوسرے سے نہ ہٹاتا رہتا تو (راہبوں کے) صومع اور (عیسائیوں کے) گر اور (یہودیوں کے) عبادت خانے اور (مسلمانوں کی) مسجدیں جن میں خدا کا بہت سا ذکر کیا جاتا ہے ویران ہوچکی ہوتیں ۔ اور جو شخص خدا کی مدد کرتا ہے خدا اس کی ضرور مدد کرتا ہے۔ بےشک خدا توانا اور غالب ہے

Those who have been expelled from their homes unjustly only because they said: “Our Lord is Allah.” –For had it not been that Allah checks one set of people by means of another, (Means Parties who forbid the evil) monasteries, churches, synagogues, and mosques, wherein the Name of Allah is mentioned much would surely have been pulled down. Verily, Allah will help those who help His (Cause). Truly, Allah is All-Strong, All-Mighty.


Allah is calling, hearken him

23/71. وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءَهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَنْ فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَاهُمْ بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَنْ ذِكْرِهِمْ مُعْرِضُونَ

اور خدائے (برحق) ان کی خواہشوں پر چلے تو آسمان اور زمین اور جو ان میں ہیں سب درہم برہم ہوجائ۔ بلکہ ہم نے ان کے پاس ان کی نصیحت (کی کتاب) پہنچا دی ہے اور وہ اپنی (کتاب) نصیحت سے منہ پھیر رہے ہیں

And if the truth had been in accordance with their desires, verily, the heavens and the earth, and whosoever is therein would have been corrupted! Nay, We have brought them their reminder, but they turn away from their reminder.


Allah is calling, hearken him

22/67. لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا هُمْ نَاسِكُوهُ ۖ فَلَا يُنَازِعُنَّكَ فِي الْأَمْرِ ۚ وَادْعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ إِنَّكَ لَعَلَىٰ هُدًى مُسْتَقِيمٍ

ہم نے ہر قوم کے لیے ایک دستور مقرر کر دیا ہے جس پر وہ چلتے ہیں پھر انہیں تمہارے ساتھ اس معاملہ میں جھگڑنا نہ چاہیئے اور اپنے رب کی طرف بلا بے شک تو البتہ سیدھے راستہ پر ہے

To every People have we appointed a constitution rites and ceremonies which they must follow: let them not then dispute with thee on the matter, but do thou invite (them) to thy Lord: for thou art assuredly on the Right Way.


Allah is calling, hearken him

28/59. وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبْعَثَ فِي أُمِّهَا رَسُولًا يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا ۚ وَمَا كُنَّا مُهْلِكِي الْقُرَىٰ إِلَّا وَأَهْلُهَا ظَالِمُونَ

اور تیرا رب بستیوں کو ہلاک نہیں کیا کرتا جب تک ان کے بڑے شہر میں پیغمبر نہ بھیج لے جو انہیں ہماری آیتیں پڑھ کر سنائے اور ہم بستیوں کو ہلاک نہیں کیا کرتے مگر اس حالت میں کہ وہاں کے باشندے ظالم ہوں

Nor was thy Lord the one to destroy a population until He had sent to its Centre a messenger, rehearsing to them Our commands Signs: nor are We going to destroy a population except when its members practise iniquity.


Allah is calling, hearkens him

35/37. وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ ۚ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُمْ مَا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ وَجَاءَكُمُ النَّذِيرُ ۖ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ نَصِيرٍ

اوروہ اس میں چلائیں گے کہاے ہمارے ربہمیں نکال ہم نیک کام کریں برخلاف ان کاموں کے جو کیا کرتے تھےکیا ہم نےتمہیں اتنی عمر نہیں دی تھی جس میں سمجھنے والا سمجھ سکتا تھا اور تمہارے پاس ڈرانے والا آیا تھا پس مزہ چکھو پس ظالموں کا کوئی مددگار نہیں

Therein will they cry aloud (for assistance): “Our Lord! Bring us out: we shall work righteousness, not the (deeds) we used to do!”― Did we not give you long enough life so that he that would should receive admonition? And (moreover) the Warner came to you. So taste ye (the fruit of your deeds): for the Wrongdoers there is no helper.”


Allah is calling, hearken him

35/39. هُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ فِي الْأَرْضِ ۚ فَمَنْ كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ ۖ وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ إِلَّا مَقْتًا ۖ وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ إِلَّا خَسَارًا 35/40. قُلْ أَرَأَيْتُمْ شُرَكَاءَكُمُ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا فَهُمْ عَلَىٰ بَيِّنَتٍ مِنْهُ ۚ بَلْ إِنْ يَعِدُ الظَّالِمُونَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا

وہی ہے جس نے تمہیں زمین میں قائم مقام بنایا….. پس….. جو …کفر کرے گا…… اس کے کفر کا وبال اسی پر ہوگا……اور کافروں کا کفر ان کے رب کے ہاں ناراضگی کے سوا اور کچھ نہیں زیادہ کرتا …. کہہ دو کیا تم نے اپنے ان معبودو ں کو بھی دیکھا….. جنہیں تم الله کےسوا پکارتے ہو…. وہ مجھے دکھاؤ کہ….. انہوں نے زمین میں کیاپیداکیا ہے……. یا ان کا کچھ حصہ آسمانوں میں بھی ہے…. یا انہیں ہم نے کوئی کتاب دی ہے... کہ وہ اس کی سند رکھتے ہیں….. نہیں) بلکہ ظالم آپس میں ایک دوسرے کو دھوکہ دیتے ہیں

He it is that has made you inheritors in the earth: if, then, any do reject their rejection (works) against themselves: their rejection but adds to the odium for the Unbelievers in the sight of their Lord: their rejection but adds to (their own) undoing. Say: “Have ye seen (these) `partners’ of yours whom ye call upon besides Allah?” Show me what it is they have created in the (wide) earth. Or have they a share in the heavens? Or have We given them a Book from which they (can derive) clear (evidence)?― Nay the wrong―doers promise each other nothing but delusions.


Allah is calling, hearken him

35/42. وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِنْ جَاءَهُمْ نَذِيرٌ لَيَكُونُنَّ أَهْدَىٰ مِنْ إِحْدَى الْأُمَمِ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُمْ نَذِيرٌ مَا زَادَهُمْ إِلَّا نُفُورًا 35/43. اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ ۚ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ ۚ فَهَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ ۚ فَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِيلًا ۖ وَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِيلًا

اوروہ الله کی پختہ قسمیں کھاتے تھے اگر ان کے پاس کوئی بھی ڈرانے والا آیا تو ہر ایک امت سے زیادہ ہدایت پر ہوں گے پھر جب ان کے پاس ڈرانے والا آیا تو اس سے ان کو اور بھی نفرت بڑھ گئی کہ ملک میں سرکشی اور بری تدبیریں کرنے لگ گئے اور بری تدبیر تو تدبیرکرنے والے ہی پر لٹ پڑتی ہے پھر کیا وہ اسی برتاؤ کے منتظر ہیں جو پہلے لوگوں سے برتا گیا پس تو الله کے قانون میں کوئی تبدیلی نہیں پائے گا اورتو الله کے قانوں میں کوئی تغیر نہیں پائے گا

(Jews)They swore their strongest oaths by Allah that if a Warner came to them, they would follow his guidance better than any (other) of the Peoples: but when a Warner came to them, it has only increased their flight Hate; On account of their arrogance (Jews) in the land and their plotting of Evil. But the plotting of Evil will hem in only the authors thereof. Now are they but looking for the way the ancients were dealt with? But no change wilt thou find in Allah’s way (of dealing): no turning off wilt thou find in Allah’s way (of dealing).


Allah is calling, hearken him

36/60. أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ ….36/61. وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ ….36/62. وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ 36/63. هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ….36/64. اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ36/65. الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ 36/66. وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ 36/67. وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ

اے آدم کی اولاد! کیا میں نے تمہیں تاکید نہ کر دی تھی کہ شیطان کی عبادت نہ کرنا…. کیونکہ وہ تمہارا صریح دشمن ہے.اور یہ کہ میری ہی عبادت کرنا یہ سیدھا راستہ ہے …. اور البتہ اس نے تم میں سے بہت لوگوں کو گمراہ کیا تھا کیا پس تم نہیں سمجھتے تھے …. یہی دوزخ ہے جس کا تم سے وعدہ کیا جاتا تھا ….آج اس میں داخل ہو جاؤ…. اس کے بدلے جوتم کفر کیا کرتے تھے …. آج ہم ان کے مونہوں پر مہر لگا دیں گے اور ہمارے ساتھ ان کے ہاتھ بولیں گے…. اور ان کے پاؤں شہادت دیں گے….. اس پر جو وہ کیا کرتے تھے اور اگر ہم چاہیں تو ان کی آنکھیں مٹاڈالیں…. پس وہ راستہ کی طرف دوڑیں پھر وہ کیوں کر دیکھ سکیں اور اگر ہم چاہیں تو…. ان کی صورتیں ان جگہوں پر مسخ کر دیں…. پس نہ وہ آگے چل سکیں او ر نہ ہی واپس لوٹ سکیں

(Speech of Allah on DOJ)

Did I not enjoin on you, O ye children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?― And that ye should worship Me, (for that) this was the Straight Way? But he did lead astray a great multitude of you. Did ye not then understand? This is the Hell of which ye were (repeatedly) warned! Embrace ye the (Fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth).” That Day shall We set a seal on their mouths. But their hands will speak to Us and their feet bear witness, to all that they did. If it had been Our Will, (Qursh of mecca) We could surely have blotted out their eyes; then should they have run about groping for the Path, but how could they have seen? And if it had been Our Will We could have transformed them (to remain) in their places: then should they have been unable to move about, nor could they have returned (after error).

I TOLD YOU Allah is calling, hearken him

2/208. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ادْخُلُوا فِي السِّلْمِ كَافَّةً وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ ….2/209. فَإِنْ زَلَلْتُمْ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

اے ایمان والو اسلام میں سارے کے سارے داخل ہو جاؤ اور شیطان کے قدموں کی پیروی نہ کرو کیوں کہ وہ تمہارا صریح دشمن ہے پھر اگر تم کھلی کھلی نشانیاں آجانے کے بعد بھی پھسل گئے تو جان لو کہ الله غالب حکمت والا ہے

O ye who believe! enter into Islam fully whole-heartedly; and follow not the footsteps of the Evil One; for he is to you an avowed enemy. (then Allah says,)If ye backslide after the clear (signs) have come to you, then know that Allah is Exalted in Power, Wise.


Allah is calling, hearken him

39/16. لَهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِنَ النَّارِ وَمِنْ تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ ۚ يَا عِبَادِ فَاتَّقُونِ

ان کے اوپر بھی آگ کے سائبان ہوں گے اور ان کے نیچے بھی سائبان ہوں گے یہی بات ہے س کا ا لله اپنے بندوں کو خوف دلاتا ہے کہ اے میرے بندو! مجھ سے ڈرتے رہو

They shall have Layers of fire above them, and layers (of Fire) below them: with this doth Allah warn off His servants: O My servants! then fear ye Me!”


Allah is calling, hearkens him

42/47. اسْتَجِيبُوا لِرَبِّكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لَا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۚ مَا لَكُمْ مِنْ مَلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُمْ مِنْ نَكِيرٍ

اس سے پہلے اپنے رب کا حکم مان لو کہ وہ دن آجائے جو الله کی طرف سے ٹلنے والا نہیں اس دن تمہارے لیے کوئی جائے پناہ نہیں ہو گی اور نہ تم انکارکر سکو گے

(O people) Hearken ye to your Lord, before there come a Day which there will be no putting back, because of (the ordainment of) Allah! That Day there will be for you no place of refuge nor will there be for you any room for denial (of your sins)!


Allah is calling, hearken him

54/49. إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ54/50. وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ …54/51. وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ

بے شک ہم نے ہر چیز اندازے سے بنائی ہے اور ہمارا حکم تو ایک ہی بات ہوتی ہے جیسا کہ پلک جھپکنا اور البتہ ہم تمہارے جیسوں کو غارت کر چکے ہیں پھر کیا کوئی سمجھنے والا ہے

Verily, all things have We created in proportion and measure. And Our command is but a single (Act) like the twinkling of an eye And (oft) in the past, have We destroyed gangs like unto you: Then is there any that will receive admonition?


Allah is calling, hearken him

65/8. وَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُكْرًا

اور کتنی ہی بستیاں اپنے رب اوراس کے رسولوں کے حکم سے سر کش ہوگئیں…. پھر ہم نے بھی ان سے سخت حساب لیا…. اور ان کو بری سزا دی

How many populations that insolently opposed the command of their Lord and of His messengers did We not then call to account― to severe account?― And We imposed on them an exemplary Punishment.


Allah is calling, hearken him

67/16. أَأَمِنْتُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ أَنْ يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ …..67/17. أَمْ أَمِنْتُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ أَنْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ …67/18. وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

کیا تم اس سے ڈرتے نہیں جو آسمان میں ہےکہ وہ تمہیں زمین میں دھنسا دے پس یکایک وہ لرزنے لگے

کیا تم اس سے نڈر ہو گئے ہوجو آسمان میں ہے وہ تم پر پتھر برسا دے پھر تمہیں معلوم ہو جائے گا کہ میرا ڈرانا کیسا ہے اور ان سے پہلے لوگ بھی جھٹلا چکے ہیںپھر ہماری ناراضگی کاکیا نتیجہ ہوا

Do ye feel secure that He Who is in heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes (as in an earthquake)? Or do ye feel secure that He Who is in Heaven will not send against you a violent tornado (with showers of stones), so that ye shall know how (terrible) was My warning? But indeed men before them rejected (My warning): then how (terrible) was My rejection (of them)?


Allah is calling, hearken him

57/8. وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۙ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَاقَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ 57/9. هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِيُخْرِجَكُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ

اور تمہیں کیا ہوا جو الله پر ایمان نہیں لاتے اور رسول تمہیں تمہارے رب پرایمان لانے کے لیے بلا رہا ہے اور تم سے عہد بھی لے چکا ہے….. اگر تم ایمان لانے والے ہو وہی ہے جو اپنے بندے پر کھلی کھلی آیتیں نازل کر رہا ہے تاکہ تمہیں اندھیروں میں سے نکال کر روشنی میں لائے اور بے شک الله تم پر بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

What cause have ye why ye should not believe in Allah? ― And the Messenger invites you to believe in your Lord and has indeed taken your Covenant if ye are men of faith. He is the One Who Sends to His Servants manifest Signs, Commands that He may lead you from the depths of Darkness into the Light. And verily, Allah is to you Most Kind and Merciful.

Allah is calling, hearken him

57/16. أَلَمْ يَأْنِ لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنْ تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِكْرِ اللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ الْحَقِّ وَلَا يَكُونُوا كَالَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلُ فَطَالَ عَلَيْهِمُ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ ۖ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ فَاسِقُونَ

کیا ایمان والوں کے لیے اس بات کا وقت نہیں آیا کہ ان کے دل الله کی نصیحت اور جو دین حق نازل ہوا ہے اس کے سامنے جھک جائیں اور ان لوگوں کی طرح نہ ہوجائیںجنہیں ان سے پہلے کتاب (آسمانی) ملی تھیپھر ان پر مدت لمبی ہو گئی تو ان کے دل سخت ہو گئےاور ان میں سے بہت سے نافرمان ہیں

Has not the time arrived for the Believers (Means Mohammedan 21ce Muslim) that their hearts in all humility (Submit whole-heartedly) should engage in the remembrance of Allah (All the commands are remembrance of Lord how can you follow them if not remembered) and of the Truth which has been revealed (to them), (It has been to you) and that they should not become like those(Jews & Christians) to whom was given Revelation afore time (You got Qurran)but long ages passed over them and their hearts grew hard? (Jews & Christians) For many among them are rebellious transgressors.


Allah is calling, hearken him

80/20. ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ 80/21. ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ …80/22. ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ 80/23. كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ

پھراس پر راستہ آسان کر دیا پھر اس کو موت دی پھر اس کو قبر میں رکھوایا پھر جب چاہے گا اٹھا کر کھڑا کرے گا..ایسا نہیں چاہیئے اس نے تعمیل نہیں کی جو اس کو حکم دیا تھا

Then, doth He make His path smooth for him;

Then, He causeth him to die, and putteth him in his Grave; Then, when it is His will, He will raise him up (again). By no means hath he fulfilled what Allah Hath commanded him.


Only khilafet will unite the Muslims

Khilafet will copy Sultan Mohammed fatih

Hizb Tahrir follow the footsteps of Messenger Mohammed saw

Allah never fails his promise

Attribute Allah never fails his promise

“Our Lord! Thou art He that will gather mankind together against a day about which there is no doubt: for Allah never fails in His promise.”

SIMPLE PROPMISE Those who obeyed commands laws rules regulations and lived by the laws revealed in Quraan will land in junnut

Those who made their own laws mean People who accepted Jumhuriut supported and voted in this evil Man-made ruling system of Man will land in hell

3/7. هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ ۖ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ ۗ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلَّا اللَّهُ ۗ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا ۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّا أُولُو الْأَلْبَابِ 3/8. رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ 3/9. رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيعَادَ

وہی ہے جس نے تجھ پر کتاب اتاری اس میں بعض آیتیں محکم ہیں (جن کے معنیٰ واضح ہیں) وہ کتاب کی اصل ہیں—- اور دوسری مشابہ ہیں(جن کے معنیٰ معلوم یا معین نہیں) سو جن لوگو ں کے دل ٹیڑھے ہیں—- وہ گمراہی پھیلانے کی غرض سے اور مطلب معلوم کرنے کی غرض سے متشابہات کے پیچھے لگتے ہیں اور حالانکہ ان کا مطلب سوائے الله کے اور کوئی نہیں جانتا اور مضبوط علم والے کہتے ہیںہمارا ان چیزوں پر ایمان ہے یہ سب ہمارے رب کی طرف سے ہیںاور نصیحت وہی لوگ مانتے ہیں جو عقلمند ہیں اے رب ہمارے! جب تو ہم کو ہدایت کر چکا تو ہمارے دلوں کا نہ پھیر اور اپنے ہاں سے ہمیں رحمت عطافرما بے شک تو بہت زیادہ دینے والا ہے

اے ہمارے رب! توایک دن سب لوگوں کو جمع کرنے والا ہے جس میں کوئی شک نہیں بے شک الله اپنے وعدہ کا خلاف نہیں کرتا

He it is Who has sent down to thee the Book: in it are verses basic or fundamental (of established meaning); they are the foundation of the Book: others are not of well-established meaning. But those in whose hearts is perversity follow the part there of that is not of well-established meaning. Seeking discord, and searching for its interpretation, but no one knows its true meanings except Allah,

and those who are firmly grounded in knowledge say: “We believe in it; the whole of it is from our Lord”; and none will grasp the Message except men of understanding. “Our Lord!” (They say), “let not our hearts deviate now after Thou hast guided us, but grant us mercy from Thee: for Thou art the Grantor of bounties without measure.

“Our Lord! Thou art He that will gather mankind together against a day about which there is no doubt: for Allah never fails in His promise.”


Allah never fails his promise

3/178. وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لِأَنْفُسِهِمْ ۚ إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدَادُوا إِثْمًا ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ

اور کافر لوگ یہ نہ خیال کریں کہ ہم جو ان کو مہلت دیئے جاتے ہیں تو یہ ان کے حق میں اچھا ہے (نہیں بلکہ) ہم ان کو اس لئے مہلت دیتے ہیں کہ اور گناہ کرلیں۔ آخرکار ان کو ذلیل کرنے والا عذاب ہوگا

And let not the disbelievers think that Our postponing of their punishment is good for them. We postpone the punishment only so that they may increase in sinfulness. And for them is a disgracing torment.


Allah never fails his promise

Don’t forget Respite is given to kafir as well as to Muslims

11/117. وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ 11/118. وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ 11/119. إِلَّا مَنْ رَحِمَ رَبُّكَ ۚ وَلِذَٰلِكَ خَلَقَهُمْ ۗ وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ

اور تیرا رب ہرگز ایسا نہیں جو بستیوں کو زبردستی ہلاک کر دےاور وہاں کے لوگ نیک ہوں اور اگر تیرا رب چاہتا توسب لوگو ں کو ایک رستہ پر ڈال دیتا اور ہمیشہ اختلاف میں رہیں گے مگر جس پر تیرے رب نے رحم کیا اور اسی لیے انہیں پیدا کیا ہے

اور تیرے رب کی یہ بات پوری ہو کر رہے گی کہ البتہ دوزخ کو اکھٹے جنوں اور آدمیوں سے بھر دوں گا

Nor would thy Lord be the One to destroy communities for a single wrongdoing if its members were likely to mend. If thy Lord had so willed, He could have made mankind one People: but they will not cease to dispute Except those on whom He hath bestowed His Mercy: and for this did He create them:

and the Word of thy Lord shall be fulfilled: “I will fill Hell with jinns and men all together.”

Allah never fails his promise

Word of thy Lord shall be fulfilled: “I will fill Hell with jinns and men all together.”


14/47. فَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

پس الله کو اپنے رسولوں سے وعدہ خلافی کرنے والا خیال نہ کریں بے شک الله زبردست بدلہ لینے والا ہے

Never think that Allah would fail His messengers in His promise: for Allah is Exalted in power― the Lord of Retribution.


Allah never fails his promise

In Quraan Allah promised who ever (Kafirs or Muslims) disobey will end up in hell disobey commands must remember Allah is Lord of Retribution. if he was to forgive any transgressor then this promise become false

16/38. وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ ۙ لَا يَبْعَثُ اللَّهُ مَنْ يَمُوتُ ۚ بَلَىٰ وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ 16/39. لِيُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ كَانُوا كَاذِبِينَ

اور الله کی سخت قسمیں کھا کر کہتے ہی کہ الله نہیں اٹھائے گااس شخص کو جو مر جائے گا ہاں اس نے اپنے ذمہ پکا وعدہ کر لیا ہے لیکن بہت سے لوگ نہیں جانتے تاکہ ان پر ظاہر کر دے وہ بات جس میں یہ جھگڑتے ہیں

اور تاکہ کافر معلوم کر لیں کہ وہ جھوٹے تھے

And they swear by Allah their most binding oaths (that) Allah will not raise up him who dieth. Nay, but it is a promise (binding) upon Him in truth, but most of mankind know not, Reason; That he may explain unto them that wherein they differ, and that those who disbelieved may know that they were liars.


Allah never fails his promise

there will be resurrection

16/61 وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِظُلْمِهِمْ مَا تَرَكَ عَلَيْهَا مِنْ دَابَّةٍ وَلَٰكِنْ يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى ۖ فَإِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ

اور اگر الله لوگوں کوانکی بے انصافی پر پکڑے تو زمین پر کسی جاندار کو نہ چھوڑے لیکن ایک مدت مقرر تک انہیں مہلت دیتا ہے پھر جب ان کا وقت آتا ہے تو نہ ایک گھڑی پیچھے ہٹ سکتے ہیں اورنہ آگے بڑھ سکتے ہیں

If Allah were to punish men for their wrongdoing,

He would not leave, on the (earth), a single living creature: but He gives them respite for a stated Term: when their Term expires they would not be able to delay (the punishment) for a single hour, just as they would not be able to anticipate it (for a single hour).


Allah never fails his promise

Due to respite postponing punishment for disobeying 750 commands of Jihad 100 and 100s commands of shiria laws of punishment and equality and Hodud and justice and not striving to establish Khilafet state and appointing one khalif give him oath of obedience demolish 56 borders between Muslim countries Allah shall punish is promise of Allah


Allah never fails his promise

18/56. وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينَ ۚ وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ ۖ وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَمَا أُنْذِرُوا هُزُوًا

40/5 كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَالْأَحْزَابُ مِنْ بَعْدِهِمْ ۖ وَهَمَّتْ كُلُّ أُمَّةٍ بِرَسُولِهِمْ لِيَأْخُذُوهُ ۖ وَجَادَلُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ ۖ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ 40/6 وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ

اور ہم رسولوں کو صرف خوشخبری دینے اور ڈرانے والا بنا کر بھیجتے ہیں اور کافر نا حق جھگڑا کرتے ہیں تاکہ ا س سے سچی بات کو ٹلا دیں اور انہوں نے میری آیتوں کو اور جس سے انہیں ڈرایا گیا ہے مذاق بنا لیا ہے

ان سے پہلے قوم نوح اور ان کے بعد اور فرقے بھی جھٹلا چکے ہیں اور ہر ایک امت نے اپنے رسول کو پکڑنے کا ارادہ کیا اور غلط باتوں کے ساتھ بحث کرتے رہےتاکہ اس سے دین حق کو مٹا دیں پھر ہم نے انھیں پکڑ لیا پھر کیسی سزا ہوئی اور اسی طرح منکروں پر الله کا کلام پورا ہوا کہ وہ دوزخی ہیں

We only send the Messengers to give glad tidings

and to give warnings: but the Unbelievers dispute with vain argument, in order therewith to weaken the truth, and they treat My commands Signs as a jest, as also the fact that they are warned! (All the Muslims were warned 1436 years ago not to adopt jumuriut)

But (there were people) before them, who denied (the commands Signs)― the People of Noah, and the confederates (of Evil) after them; and every People plotted against their prophet, to seize him, and disputed by means of vanities therewith to condemn the Truth; but it was I that seized them! And how (terrible) was My Requital! Thus was the Decree of thy Lord proved true against the Unbelievers; that truly they are Companions of Fire!


Allah never fails his promise

18/57 وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ فَأَعْرَضَ عَنْهَا وَنَسِيَ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ ۚ إِنَّا جَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَنْ يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا ۖ وَإِنْ تَدْعُهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ فَلَنْ يَهْتَدُوا إِذًا أَبَدًا

أَظْلَمُ اور اس سے زیادہ ظالم کون ہے جسے اس کے رب کی آیتوں سے نصیحت کی جائے پھر ان سے منہ پھیر لے اور جو کچھ اس کے ہاتھوں نے آگے بھیجا ہے بھول جائے بے شک ہم نے ان کے دلوں پر پردے ڈال دیے ہیں کہ اسے نہ سمجھیں اور ان کے کانوں میں گرانی ہے اور اگر تو انہیں ہدایت کی طرف بلائے تو بھی وہ ہر گز کبھی راہ پر نہ آئیں گے

And who doth more wrong أَظْلَمُ than one who is reminded of the commands Signs of his Lord but turns away from them, forgetting the (deeds) which his hands have sent forth? Verily We have set veils over their hearts lest they should understand this, and over their ears, deafness. If thou callest them to guidance, even then will they never accept guidance.

Allah never fails his promise

18/58. وَرَبُّكَ الْغَفُورُ ذُو الرَّحْمَةِ ۖ لَوْ يُؤَاخِذُهُمْ بِمَا كَسَبُوا لَعَجَّلَ لَهُمُ الْعَذَابَ ۚ بَلْ لَهُمْ مَوْعِدٌ لَنْ يَجِدُوا مِنْ دُونِهِ مَوْئِلًا ….18/59. وَتِلْكَ الْقُرَىٰ أَهْلَكْنَاهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِمْ مَوْعِدًا

اور تیرا رب بڑا بخنشے والا رحمت والا ہے

اگر ان کے کیے پر انہیں پکڑنا چاہتا تو فوراً ہی عذاب بھیج دیتابلکہ ان کے لیے ایک معیاد مقرر ہے اس کے سوا کوئی پناہ کی جگہ نہیں پائیں گے اور یہ بستیاں ہیں جنہیں ہم نے ہلک کیا ہے جب انہوں نے ظلم کیا تھا اور ہم نے ان کی ہلاکت کا بھی ایک وقت مقرر کیا تھا

But your Lord is Most Forgiving, Full of Mercy. If He were to call them (at once) to account for what they have earned, then surely He would have hastened their Punishment: but they have their appointed time, beyond which they will find no refuge. Such were the populations We destroyed when they committed iniquities; but We fixed an appointed time for their destruction.

Allah never fails his promise

18/80. وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا

اور جو چیزیں یہ بتاتا ہے ان کے ہم وارث ہوں گے اور یہ اکیلا ہمارے سامنے آئے گا

And We shall inherit from him (at his death) all that he talks of and he shall come to Us alone


Allah never fails his promise

ARRIVAL AT THE DESTINATION where 20-21ce Jumhury Muslims will land hell or junnut ?

18/80. وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا

18/93. إِنْ كُلُّ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا 18/94. لَقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا18/95. وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا

اور جو چیزیں یہ بتاتا ہے ان کے ہم وارث ہوں گے…... اور یہ اکیلا ہمارے سامنے آئے گا … تمام شخص جو آسمانوں اور زمین میں ہیں سب خدا کے روبرو بندے ہو کر آئیں گے اُس نے ان (سب) کو (اپنے علم سے) گھیر رکھا اور (ایک ایک کو) شمار کر رکھا ہے ….اور سب قیامت کے دن اس کے سامنے اکیلے اکیلے حاضر ہوں گے

And We shall inherit from him (at his death)

all that he talks of and he shall come to Us alone There is none in the heavens and the earth but comes unto the Most Gracious (Allah) as a slave. Verily, He knows each one of them, and has counted them a full counting. And everyone of them will come to Him alone on the Day of Resurrection



Allah never fails his promise

11/118. وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ 11/119. إِلَّا مَنْ رَحِمَ رَبُّكَ ۚ وَلِذَٰلِكَ خَلَقَهُمْ ۗ وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ 32/13. وَلَوْ شِئْنَا لَآتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَاهَا وَلَٰكِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّي لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ

اور اگر تمہارا پروردگار... چاہتا تو تمام لوگوں کو ایک ہی جماعت کردیتا. لیکن وہ ہمیشہ اختلاف کرتے رہیں گے مگر جس پر تیرے رب نے رحم کیا

اور اسی لیے انہیں پیدا کیا ہے اور تیرے رب کی یہ بات پوری ہو کر رہے گی کہ البتہ دوزخ کو اکھٹے جنوں اور آدمیوں سے بھر دوں گا

اور اگر ہم چاہتے ہیں…..تو ہر شخص کو ہدایت پر لے آتے…. لیکن ہماری بات پوری ہو کر رہی کہہم جنوں اور آدمیوں سے جہنم بھر کر رہیں گے

And if your Lord had so willed, He could surely have made mankind one Ummah but they will not cease to disagree,— Except those on whom He hath bestowed His Mercy: and for this did He create them:

and the Word of thy Lord shall be fulfilled: “I will fill Hell with jinns and men all together.”

If We had so willed, we could certainly have brought every soul its true guidance: but the Word from Me will come true. “I will fill Hell with Jinns and men all together.”


Allah never fails his promise

Allah will account each and every soul Muslims and kafirs and reward them and punish them is the law Allah will not take U Turn

35/42. وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِنْ جَاءَهُمْ نَذِيرٌ لَيَكُونُنَّ أَهْدَىٰ مِنْ إِحْدَى الْأُمَمِ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُمْ نَذِيرٌ مَا زَادَهُمْ إِلَّا نُفُورًا 35/43. اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ ۚ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ ۚ فَهَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ ۚ فَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِيلًا ۖ وَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِيلًا

اوروہ الله کی پختہ قسمیں کھاتے تھے اگر ان کے پاس کوئی بھی ڈرانے والا آیا—- تو ہر ایک امت سے زیادہ ہدایت پر ہوں گے—- پھر جب ان کے پاس ڈرانے والا آیا—– تو اس سے ان کو اور بھی نفرت بڑھ گئی—– کہ ملک میں سرکشی اور بری تدبیریں کرنے لگ گئے اور بری تدبیر تو تدبیرکرنے والے ہی پر لٹ پڑتی ہے—– پھر کیا وہ اسی برتاؤ کے منتظر ہیں جو پہلے لوگوں سے برتا گیا—–

پس تو الله کے قانون میں کوئی تبدیلی نہیں پائے گا اورتو الله کے قانوں میں کوئی تغیر نہیں پائے گا

(Jews)They swore their strongest oaths by Allah that if a Warner came to them, they would follow his guidance better than any (other) of the Peoples: but when a Warner came to them, it has only increased their flight Hate; (They converted to secularism) On account of their arrogance (Jews) in the land and their plotting of Evil. But the plotting of Evil will hem in only the authors thereof. Now are they but looking for the way the ancients were dealt with?

But no change wilt thou find in Allah’s way (of dealing): no turning off wilt thou find in Allah’s way (of dealing).

Allah never fails his promise

Respite postponig punishment is law it does not mean Muslims or Kafirs are forgiven

35/45.وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِمَا كَسَبُوا مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهْرِهَا مِنْ دَابَّةٍ وَلَٰكِنْ يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى ۖ فَإِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِ بَصِيرًا

اور اگر الله لوگوں سے ان کے اعمال پر گرفت کرتا تو سطح زمین پر کوئی جاندار نہ چھوڑتا لیکن وہ انہیں ایک وقت مقرر تک ڈھیل دیتا ہے پس جب ا نکا وقت مقرر آجائے گا تو بے شک الله اپنے بندوں کو خوب دیکھ رہا ہے

If Allah were to punish men according to what they deserve, He would not leave on the back of the (earth) a single living creature: but He gives them respite for a stated Term: when their Term expires, verily Allah has in his sight all His servants.

Allah never fails his promise


40/5 كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَالْأَحْزَابُ مِنْ بَعْدِهِمْ ۖ وَهَمَّتْ كُلُّ أُمَّةٍ بِرَسُولِهِمْ لِيَأْخُذُوهُ ۖ وَجَادَلُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ ۖ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ ….40/6 وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ

ان سے پہلے قوم نوح اور ان کے بعد اور فرقے بھی جھٹلا چکے ہیں…. اور ہر ایک امت نے اپنے رسول کو پکڑنے کا ارادہ کیا ….اور غلط باتوں کے ساتھ بحث کرتے رہے….. تاکہ اس سے دین حق کو مٹا دیں ….پھر ہم نے انھیں پکڑ لیا پھر کیسی سزا ہوئی اور اسی طرح منکروں پر الله کا کلام پورا ہوا کہ وہ دوزخی ہیں

But (there were people) before them, who denied (the commands Signs)― the People of Noah, and the confederates (of Evil) after them; and every People plotted against their prophet, to seize him, and disputed by means of vanities therewith to condemn the Truth; but it was I that seized them! And how (terrible) was My Requital! Thus was the Decree of thy Lord proved true against the Unbelievers; that truly they are Companions of Fire!

Allah never fails his promise

This is law إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ and Allah shall stand by it is the promise what will happen to Jumhury Pakistan every Pakistani Muslim will know in the grave

89/14. إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ …85/12. إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

بے شک آپ کا رب تاک میں ہے بے شک تیرے رب کی پکڑ بھی سخت ہے

For thy Lord is (As a Guardian) on a watch-tower. Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord.



Muslims underestimated the value of commands from Allah

احکام اللہ کا انکار کیا ہےمسلمانوں نے اللہ کے سزا دینے کے وعدوں کا صحیح اندازہ نہیں کیا اللہ کے حکموں کی کیاقدر و قیمت ہےجمہوریت کا دلدادہہر ایک مسلمان جان لے

20-21ce Muslims underestimated Allah his promised punishment for lovers of Jumhuriut disobedient Muslims must know the value of commands orders Allah

1924ce Khilafet state of Messenger was demolished by Saudis and Arab Muslims present owner of Kaba then Saudi dictaors made themselves kings over the land of Messenger Mohammed saw then Governments of Turkey Pakistan and all the Arab countries became secular Jumhuriut democratic Parliamentarians mean faithless and Muslims accepted them and refused to strive and establish state of the Messenger Khilafet Underestimated value of Allah and his commands are neglected ignored by passed Now 100 years without State khilafet and khalif one umeer without bait allegiance of umeer without Jihad fight for the cause of Allah 100 years without shiria laws of punishment

Messenger will say “O my Lord! truly my people took this Qur’an for just foolish nonsense.

رسول کہے گا اے میرے رب بےشک میری قوم نے اس قرآن کو نظر انداز کر رکھا تھا

25/27. وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا 25/28 –يَا وَيْلَتَىٰ لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِي25/29. لَقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنْسَانِ خَذُولًا 25/30. وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَٰذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا

اور اس دن ظالم اپنے ہاتھ کاٹ کاٹ کھائے گا…… کہے گا اے کاش میں بھی….. رسول کے ساتھ راہ چلتا ….. ہائے میری شامت کاش میں نے فلاں کو دوست نہ بنایا ہوتا…. اسی نے تو نصیحت کے آنے کےبعد مجھے بہکا دیا….. اور شیطان تو انسان کو رسوا کرنے والا ہی ہے اور رسول کہے گا اے میرے رب بےشک میری قوم نے اس قرآن کو نظر انداز کر رکھا تھا

The Day that the wrongdoer will bite at his hands, He will say “Oh! would that I had taken a (straight) path with the Messenger! “Ah! woe is me! would that I had never taken such a one for a friend! (Made secular democrat Parliamentarion my Leaders) He did lead me astray from the Message (of Allah) after it had come to me! Ah! the Evil One is but a traitor to man! Then the Messenger Mohammed will say: “O my Lord! truly my people took this Qur’an for just foolish nonsense.” (Muzaq uraya)


22/74. مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ39/67. وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

ان لوگوں نے خدا کی قدر جیسی کرنی چاہیئے تھی نہیں کی۔ کچھ شک نہیں کہ خدا زبردست اور غالب ہے اور انھوں نے الله کی قدر نہیں کی جیسا کہ اس کی قدر کرنے کا حق ہے اور یہ زمین قیامت کے دن سب اسی کی مٹھی میں ہو گی اور آسمان اس کے داہنے ہاتھ میں لپٹے ہوئےہوں گے وہ پاک اور برتر ہے اس سے جو وہ شریک ٹھیراتے ہیں

They have not estimated Allah His Rightful Estimate; Verily, Allah is All-Strong, All-Mighty. No just estimate have they made of Allah, such as is due to Him: on the Day of Judgement the whole of the earth will be but His handful, and the heavens will be rolled up in His right hand: glory to Him! High is He above the Partners they attribute to Him!


6/91. وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٍ مِنْ شَيْءٍ ۗ قُلْ مَنْ أَنْزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاءَ بِهِ مُوسَىٰ نُورًا وَهُدًى لِلنَّاسِ ۖ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا ۖ وَعُلِّمْتُمْ مَا لَمْ تَعْلَمُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ 39/67. وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ —-39/68. وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شَاءَ اللَّهُ ۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنْظُرُونَ ——39/69. وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاءِ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ——39/70. وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ ——39/71. وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنْذِرُونَكُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا ۚ قَالُوا بَلَىٰ وَلَٰكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ —–39/72. قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ ——39/73. وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ —–39/74. وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي صَدَقَنَا وَعْدَهُ وَأَوْرَثَنَا الْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَاءُ ۖ فَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ —-39/75. وَتَرَى الْمَلَائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ ۖ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَقِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

اور انہوں نے الله کو صحیح طور پر نہیں پہچانا—- جب انہوں نے کہا الله نے کسی انسان پر کوئی چیز نہیں اتاری تھی جو لوگو ں کے واسطے روشنی اور ہدایت تھی جسے تم نے ورق ورق کر کےد کھلا یا( تم نے) اوربہت سی باتو ں کو چھپا رکھا اور تمہیں وہ چیزیں سکھائیں جنہیں تم اور تمہارے باپ دااد نہیں جانتے تھے تو کہہ دو الله ہی نے اتاری تھی پھرانہیں چھوڑ دو کہ اپنی بحث میں کھیلتے رہیں اور انھوں نے الله کی قدر نہیں کی جیسا کہ اس کی قدر کرنے کا حق ہے اور یہ زمین قیامت کے دن سب اسی کی مٹھی میں ہو گی اور آسمان اس کے داہنے ہاتھ میں لپٹے ہوئےہوں گے وہ پاک اور برتر ہے اس سے جو وہ شریک ٹھیراتے ہیں——- اور صور پھونکا جائے گا تو بے ہوش ہو جاے گا جو کوئی آسمانوں اورجو کوئی زمین میں ہے مگر جسے الله چاہے پھر وہ دوسری دفعہ صور پھونکا جائے گا تو یکایک وہ کھڑے دیکھ رہے ہوں گے—- اور زمین اپنے رب کے نور سے چمک اٹھے گی —–اور کتاب رکھ دی جاوے گی—– اور نبی اور گواہ لائے جاویں گےاور ان میں انصاف سے فیصلہ کیا جاوے گا اور ان پر ظلم نہ کیا جائے گا اورہر شخص کو جو کچھ اس نے کیا تھا پورا پورا بدلہ دیا جائے گا—- اور وہ خوب جانتا ہے جو کچھ وہ کر رہے ہیں —–اور جو کافر ہیں دوزخ کی طرف گروہ گروہ ہانکے جائیں گے —-یہاں تک کہ جب اسکے پاس آئیں گے تو اس کے دروازے کھول دیے جائیں گے—— اور ان سے اس کے داروغہ کہیں گے—– کیا تمہارے پاس تم ہی میں سے رسول نہیں آئےتھےجو تمہیں تمہارے رب کی آیتیں احکامپڑھ کر سناتے تھے——- اور آج کے دن کےپیش آنے سے تمہیں ڈراتے تھے —-کہیں گے ہاں لیکن عذاب کا حکم (علم ازلی میں) منکرو ں پر ہو چکا تھا—— کہا جائے گا دوزخ کے دروازوں میں داخل ہو جاؤ—- اس میں سدا رہو گے—- پس وہ تکبر کرنے والوں کے لیے کیسا برا ٹھکانہ ہے اور وہ لوگ جو اپنے رب سے ڈرتے رہے جنت کی طرف گرو ہ گروہ لے جانے جائیں گے—- یہاں تک کہ جب وہ اس کے پا پہنچ جائیں گے—- اور اس کے دروازے کھلے ہوئے ہوں گے—– اور ان سے اس کے داروغہ کہیں گے تم پر سلام ہوتم اچھے لوگ ہو اس میں ہمیشہ کے لیے داخل ہو جاؤ—–اوروہ کہیں گے الله کا شکر ہے جس نے ہم سے اپنا وعدہ سچا کیا اور ہمیں اس زمین کا وارث کر دیا کہ ہم جنت میں جہاں چاہیں رہیں پھر کیا خوب بدلہ ہے عمل کرنے والوں کا—– اور آپ فرشتوں کو حلقہ باندھے ہوئے عرش کے گرد دیکھیں گے اپنے رب کی حمد کے ساتھ تسبیح پڑھ رہے ہیں اور درمیان انصاف سے فیصلہ کیا جائے گا اور سب کہیں گے سب تعریف الله ہی کے لیے ہے جو سارے جہانوں کا رب ہے

No just estimate of Allah do they make when they say: “Nothing doth Allah send down to man (by way of revelation)”: Say: “Who then sent down the Book which Moses brought? ― a light and guidance to man: but ye make it into (separate) sheets for show, Allah say, while ye conceal much (of its contents (Jews): therein were ye taught that which ye knew not― neither ye nor your fathers.” Say: “Allah (sent it down)”: then leave them to plunge in vain discourse and trifling. No just estimate have they made of Allah, such as is due to Him: on the Day of Judgement the whole of the earth will be but His handful, and the heavens will be rolled up in His right hand: glory to Him! High is He above the Partners they attribute to Him! The Trumpet will (just) be sounded, when all that are in the heavens and on earth will swoon, except such as it will please Allah (to exempt). Then will a second one be sounded, when, behold they will be standing and looking on! And the Earth will shine with the glory of its Lord: the Record (of Deeds) will be placed (open); the prophets and the witnesses will be brought forward: and a just decision pronounced between them; and they will not be wronged (in the least). And to every soul will be paid in full (the fruit) of its deeds; and (Allah) knoweth best all that they do. The Unbelievers will be led to Hell in crowds; until, when they arrive there, its gates will be opened and its Keepers will say “Did not messengers come to you from among yourselves rehearsing to you the commands Signs of your Lord, and warning you of the meeting of this Day of yours?” The answer will be: “True: but the Decree of Punishment has been proved true against the Unbelievers!” (To them) will be said: “Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) abode of the arrogant!” And those who feared their Lord will be led to the Garden in crowds: until behold, they arrive there; its gates will be opened: and its Keepers will say: “Peace be upon you! Well have ye done! Enter ye here, to dwell therein.” They will say: “Praise be to Allah, Who has truly fulfilled His promise to us, and has given us (this) land in heritage: we can dwell in the Garden as we will: how excellent a reward for those who work (righteousness)!” And thou wilt see the angels surrounding the Throne (Divine) on all sides, singing Glory and Praise of their Lord. The Decision between them (at Judgement) will be in (perfect) justice. And the cry (on all sides) will be “Praise be to Allah the Lord of the Worlds!”



45/27. وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ ….45/28. وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً ۚ كُلُّ أُمَّةٍ تُدْعَىٰ إِلَىٰ كِتَابِهَا الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ….45/29. هَٰذَا كِتَابُنَا يَنْطِقُ عَلَيْكُمْ بِالْحَقِّ ۚ إِنَّا كُنَّا نَسْتَنْسِخُ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ….45/30. فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ ….45/31. وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا أَفَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَاسْتَكْبَرْتُمْ وَكُنْتُمْ قَوْمًا مُجْرِمِينَ ….45/32. وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ لَا رَيْبَ فِيهَا قُلْتُمْ مَا نَدْرِي مَا السَّاعَةُ إِنْ نَظُنُّ إِلَّا ظَنًّا وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ ….45/33. وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ ….45/34. وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنْسَاكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِنْ نَاصِرِينَ….45/35. ذَٰلِكُمْ بِأَنَّكُمُ اتَّخَذْتُمْ آيَاتِ اللَّهِ هُزُوًا وَغَرَّتْكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا ۚ فَالْيَوْمَ لَا يُخْرَجُونَ مِنْهَا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ

اور آسمانوں اور زمین کی بادشاہی الله ہی کی ہے…… اور جس دن قیامت قائم ہو گی…… اس دن جھٹلانے والے نقصان اٹھائیں گے اور آپ ہر ایک جماعت کو گھٹنے ٹیکے ہوئے دیکھیں گے…… ہر ایک جماعت اپنے نامہٴ اعمال کی طرف بلائی جائے گی…… (کہا جائے گا) آج تمہیں تمہارے اعمال کا بدلہ دیا جائے گا……….یہ ہمارا دفتر تم پر سچ سچ بول رہا ہے …کیونکہ جو کچھ تم کیا کرتے تھے اسے ہم لکھ لیا کرتے تھے …پس جو لوگ ایمان لائے اورانہوں نے نیک کام کیے انہیں ان کا پروردگار اپنی رحمت میں داخل کرے گا یہ صریح کامیابی ہے…….. اور جنہوں نے کفر کیا انہیں کہا جائے گا کیا …….تمہیں ہماری آیتیں نہیں سنائی جاتی تھیں…….. پھر تم نے غرور کیا اور تم نافرمان لوگ تھے…………اور جب کہا جاتا تھا کہ الله کا وعدہ سچا ہے…. اور قیامت میں کوئی شک نہیں……… تو تم کہتے تھے ہم نہیں جانتے قیامت کیا چیز ہے …..ہم تو اس کو محض خیالی بات جانتے ہیں…….. اور ہمیں یقین نہیںاور ان پر ان کےاعمال کی برائی ظاہر ہو جائے گی………اور ان پر وہ آفت آ پڑے گی جس سے وہ ٹھٹھا کرتے تھے…… اور کہا جائے گا آج ہم تمہیں فراموش کر دیں گے …جیسا تم نے اپنے اس دن کے ملنے کو فراموش کر دیا تھا………. اور تمہارا ٹھکانہ دوزخ ہے……. اور تمہارا کوئی مددگارنہیں …یہ اس لیے کہ تم الله کی آیتوں کی ہنسی اڑایا کرتے تھے…….. اور تمہیں دنیا کی زندگی نے دھوکے میں ڈال دیا تھا……. پس آج وہ اس سے نہ نکالے جائیں گے اور نہ ان سے توبہ طلب کی جائے گی

To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and the Day that the Hour of Judgement is established― (Yes this is true Muslims believe it) And thou wilt see every nation bowing the knee: every nation will be called to its Record: This Day shall ye be recompensed for all that ye did! This Our Record speaks about you with truth: for We were wont to put on record all that ye did.” Then, as to those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them to His Mercy: that will be the Achievement for all to see. But as to those who reject Allah, (to them will be said): Were not Our Commands Signs rehearsed to you But ye were arrogant, and were a people given to sin! And when it was said that the promise of Allah was true, and that the Hour, there was no doubt about its (coming) ye used to say `We know not what is the Hour: we only think it is an idea, and we have no firm assurance. Then will appear to them the evil (fruits) of what they did, and they will be completely encircled by that which they used to mock at! It will also be said: “This Day We will forget you as ye forgot the meeting of this Day of yours! And your abode is the Fire, and no helpers have ye! This, because ye used to take the Signs of Allah in jest and the life of the world deceived you.” (from) that Day, therefore,they shall not be taken out thence, nor shall they be received into Grace. (repentance)

Value of commands

20-21ce Muslims underestimated Allah Devalued his Commands

When take a stand for huq truth A true Muslims fear not any consequences He may be killed tortured lose his job or business his family may suffer I have not seen any for 60 years now except one Party Hizb Tahrir striving to establish khilafet

اور البتہ آخرت کا عذاب بڑا سخت اور دیرپا ہے سو کیا انہیں اس بات سے بھی سمجھ نہیں آ ئ یاگر ان انتباہات کو پڑھنے کے بعد . عمل کا اعلان کرنے کی کوئی کوشش نہیں کرتے ظاہر ہو جائے گا کہ ان کوڈرپر کوئی یقین نہیں ہے، لیکن اللہ اس بات کا یقین کرے گا کہ اس نے اس انتباہ میں کیا ذکر کیا ہے

VALUE OF COMMANDS

20/123. قَالَ اهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًا ۖ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ مِنِّي هُدًى فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَىٰ …20/124. وَمَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ ….20/125. قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا ….20/126. قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ آيَاتُنَا فَنَسِيتَهَا ۖ وَكَذَٰلِكَ الْيَوْمَ تُنْسَىٰ …20/127. وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي مَنْ أَسْرَفَ وَلَمْ يُؤْمِنْ بِآيَاتِ رَبِّهِ ۚ وَلَعَذَابُالْآخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبْقَىٰ ….20/128. أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِأُولِي النُّهَىٰ ….20/129 وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُسَمًّى

فرمایا تم دونوں یہاں سے نکل جاؤتم میں سے ایک دوسرے کا دشمن ہے….. پھر اگرتمہیں میری طرف سے ہدایت پہنچے پھر جو میری ہدایت پر چلے گا—- تو گمراہ نہیں ہو گا اور نہ تکلیف اٹھائے گا اور جو میرے ذکر سے منہ پھیرے گا —- تو اس کی زندگی بھی تنگ ہوگی ——اور اسے قیامت کے دن اندھا کر کے اٹھا ئيں گے کہے گا اے میرے رب تو نے مجھے اندھا کر کے کیوں اٹھایا حالانکہ میں بینا تھا ….— فرمائے گا اسی طرح تیرے پاس ہماری آیتیں, احکام پہنچی تھیںپھر تو نے انھیں بھلا دیا تھا—- اور اسی طرح آج تو بھی بھلایا گیا ہے اور اسی طرح ہم بدلہ دیں گے جو حد سے نکلا اور اپنے رب کی آیتوں پر ایمان نہیں لیا..—- اور البتہ آخرت کا عذاب بڑا سخت اور دیرپا ہے سو کیا انہیں اس بات سے بھی سمجھ نہیں آئی کہ ہم نے ان سے پہلے کئی جماعتیں ہلاک کر دی ہیں یہ لوگ ان کی جگہوں پر پھرتے ہیںبیشک اس میں عقل والوں کے لیے نشانیاں ہیں اور اگر ایک بات تمہارے پروردگار کی طرف سے پہلے صادر اور (جزائے اعمال کے لئے) ایک میعاد مقرر نہ ہوچکی ہوتیتو (نزول) عذاب لازم ہوجاتا

He said: “Get ye down both of you― all together from the Garden, with enmity one to another; but if, as is sure there comes to you guidance from Me, whosoever follows My guidance, will not lose his way nor fall into misery. “But who so ever turns away from My Message, verily for him is a life (hard harsh) narrowed down, and We shall raise him up blind on the Day of Judgement.” He will say: O my Lord! why hast thou, raised me up blind, while I had sight (before)?”(Allah) will say: “Thus didst thou, when Our commands Signs came unto thee, disregard them: (By passed ignored neglected discarded) so wilt thou, this day be disregarded. And thus, do We recompense him who transgresses beyond bounds and believes obey not in the commands Signs of his Lord: and (believes not) the Penalty of the Hereafter is far more grievous and more enduring. It is not a warning to such men (to call to mind or does not enter your mind ) how many generations before them We destroyed, in whose haunts they (now) move? Verily, in this are Signs for men endued with understanding. And had it not been for a Word that went forth before from your Lord, and a term determined, (for their punishment) must necessarily have come (in this world).


16/104. إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ اللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

وہ لوگ جنہیں الله کی احکام پر یقین نہیں الله بھی انہیں ہدایت نہیں دیتا–. اور ان کے لیے دردناک عذاب ہے

Those who believe not in the commands Signs of Allah, Allah will not guide them, and theirs will be a grievous Penalty.

UP DATE

As far as i witnessed so does Allah witnessed Muslims cannot deny the fact they left Islam and embarrassed mother of all evil Jumhuriut 20-21ce Muslims received the Guidance for 2 billion Muslims possibly four billion Quraan are published they got it in every house—After 1924 Muslims rejected ruling system of Islam and discarded all the shiria laws of punishment & hodud and equality & laws of justice and used dust bin for least 750 commands of Jihad plus they have accepted sood banks as their way of life– AGAINST SOOD BANKS AND PAYMENT OF SOOD TO IMF I HAVE NOT SEEN OR WITNESSED ANY OBJECTION FROM 2 BILLION MUSLIMS For this kind of transgression Allah said And had it not been for a Word that went forth before from your Lord, and a term determined, (for their punishment) must necessarily have come (in this world).

Only way out solution

Join Hizb Tarir Party of Allah who are striving to establish khilafet state of the Messenger Mohammed saw which he left behind which was house of obedience of Allah


These verses are fully fitting on Muslims, Allah has already humiliated and have disgraced Muslims for their transgression accepting haram orders from their secular faithless government, they pay haram sood and taxes is one hell of a proof against them, Will Allah forgive them or prosecute them on DOJ? Read all the warning to Muslims and judge yourself

VALUE OF COMMANDS

13/18. لِلَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

جنہو ں نے اپنے رب کا حکم مانا ان کے واسطے بھلائی ہے—– اور جنہوں نے اس کا حکم نہ مانا—- اگر ان کے پاس سارا ہو جو کچھ زمین میں ہےاور اس کے ساتھ اتنا ہی او رہو تو سب جرمانہ میں دینا قبول کریں گے ان لوگو ں کے لیے برا حساب ہے اور ان کا ٹھکانا دوزخ ہے اوروہ برا ٹھکانا ہے

For those who respond to their Lord are (all) good things. But those who respond not to Him― even if they had all that is in the heavens and on earth, and as much more, (in vain) would they offer it for ransom. For them will the reckoning be terrible: their abode will be Hell―what a bed of misery!

VALUE OF COMMANDS

39/67. وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ —-39/68. وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شَاءَ اللَّهُ ۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنْظُرُونَ ——39/69. وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاءِ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ——39/70. وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ ——39/71. وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنْذِرُونَكُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا ۚ قَالُوا بَلَىٰ وَلَٰكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ —–39/72. قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ ——39/73. وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ —-39/74. وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي صَدَقَنَا وَعْدَهُ وَأَوْرَثَنَا الْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَاءُ ۖ فَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ —-39/75. وَتَرَى الْمَلَائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ ۖ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَقِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

اور انھوں نے الله کی قدر نہیں کی جیسا کہ اس کی قدر کرنے کا حق ہے اور یہ زمین قیامت کے دن سب اسی کی مٹھی میں ہو گی اور آسمان اس کے داہنے ہاتھ میں لپٹے ہوئےہوں گے وہ پاک اور برتر ہے اس سے جو وہ شریک ٹھیراتے ہیں——- اور صور پھونکا جائے گا تو بے ہوش ہو جاے گا جو کوئی آسمانوں اورجو کوئی زمین میں ہے مگر جسے الله چاہے پھر وہ دوسری دفعہ صور پھونکا جائے گا تو یکایک وہ کھڑے دیکھ رہے ہوں گے اور زمین اپنے رب کے نور سے چمک اٹھے گی —–اور کتاب رکھ دی جاوے گی—– اور نبی اور گواہ لائے جاویں گےاور ان میں انصاف سے فیصلہ کیا جاوے گا اور ان پر ظلم نہ کیا جائے گا اورہر شخص کو جو کچھ اس نے کیا تھا پورا پورا بدلہ دیا جائے گا اور وہ خوب جانتا ہے جو کچھ وہ کر رہے ہیں —–اور جو کافر ہیں دوزخ کی طرف گروہ گروہ ہانکے جائیں گے —-یہاں تک کہ جب اسکے پاس آئیں گے تو اس کے دروازے کھول دیے جائیں گے—— اور ان سے اس کے داروغہ کہیں گے—– کیا تمہارے پاس تم ہی میں سے رسول نہیں آئےتھےجو تمہیں تمہارے رب کی آیتیں احکامپڑھ کر سناتے تھے——- اور آج کے دن کےپیش آنے سے تمہیں ڈراتے تھے —-کہیں گے ہاں لیکن عذاب کا حکم (علم ازلی میں) منکرو ں پر ہو چکا تھا—— کہا جائے گا دوزخ کے دروازوں میں داخل ہو جاؤ اس میں سدا رہو گے پس وہ تکبر کرنے والوں کے لیے کیسا برا ٹھکانہ ہے اور وہ لوگ جو اپنے رب سے ڈرتے رہے جنت کی طرف گرو ہ گروہ لے جانے جائیں گے یہاں تک کہ جب وہ اس کے پا پہنچ جائیں گے اور اس کے دروازے کھلے ہوئے ہوں گے اور ان سے اس کے داروغہ کہیں گے تم پر سلام ہو تم اچھے لوگ ہو اس میں ہمیشہ کے لیے داخل ہو جاؤاوروہ کہیں گے الله کا شکر ہے جس نے ہم سے اپنا وعدہ سچا کیا اور ہمیں اس زمین کا وارث کر دیا کہ ہم جنت میں جہاں چاہیں رہیں پھر کیا خوب بدلہ ہے عمل کرنے والوں کا—– اور آپ فرشتوں کو حلقہ باندھے ہوئے عرش کے گرد دیکھیں گے اپنے رب کی حمد کے ساتھ تسبیح پڑھ رہے ہیں اور درمیان انصاف سے فیصلہ کیا جائے گا اور سب کہیں گے سب تعریف الله ہی کے لیے ہے جو سارے جہانوں کا رب ہے

No just estimate have they made of Allah,

such as is due to Him: on the Day of Judgement the whole of the earth will be but His handful, and the heavens will be rolled up in His right hand: glory to Him! High is He above the Partners they attribute to Him! The Trumpet will (just) be sounded, when all that are in the heavens and on earth will swoon, except such as it will please Allah (to exempt). Then will a second one be sounded, when, behold they will be standing and looking on! And the Earth will shine with the glory of its Lord: the Record (of Deeds) will be placed (open); the prophets and the witnesses will be brought forward: and a just decision pronounced between them; and they will not be wronged (in the least). And to every soul will be paid in full (the fruit) of its deeds; and (Allah) knoweth best all that they do. The Unbelievers will be led to Hell in crowds; until, when they arrive there, its gates will be opened and its Keepers will say “Did not messengers come to you from among yourselves rehearsing to you the commands Signs of your Lord, and warning you of the meeting of this Day of yours?” The answer will be: “True: but the Decree of Punishment has been proved true against the Unbelievers!” (To them) will be said: “Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) abode of the arrogant!” And those who feared their Lord will be led to the Garden in crowds: until behold, they arrive there; its gates will be opened: and its Keepers will say: “Peace be upon you! Well have ye done! Enter ye here, to dwell therein.” They will say: “Praise be to Allah, who has truly fulfilled His promise to us, and has given us (this) land in heritage: we can dwell in the Garden as we will: how excellent a reward for those who work (righteousness)!” And thou wilt see the angels surrounding the Throne (Divine) on all sides, singing Glory and Praise of their Lord. The Decision between them (at Judgement) will be in (perfect) justice. And the cry (on all sides) will be “Praise be to Allah the Lord of the Worlds!”

VALUE OF COMMANDS

2/79. فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتَابَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هَٰذَا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ لِيَشْتَرُوا بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۖ فَوَيْلٌ لَهُمْ مِمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَوَيْلٌ لَهُمْ مِمَّا يَكْسِبُونَ –2/80. وَقَالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَعْدُودَةً ۚ قُلْ أَتَّخَذْتُمْ عِنْدَ اللَّهِ عَهْدًا فَلَنْ يُخْلِفَ اللَّهُ عَهْدَهُ ۖ أَمْ تَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ –2/81. بَلَىٰ مَنْ كَسَبَ سَيِّئَةً وَأَحَاطَتْ بِهِ خَطِيئَتُهُ فَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

سو افسوس ہے ان لوگوں پر جو اپنے ہاتھوں سے لکھتے ہیں —-پھر کہتے ہیں—– کہ یہ الله کی طرف سے ہے تاکہ اس سے کچھ روپیہ کمائیں—- پھر افسوس ہے ان کے ہاتھوں کے لکھنے پر—- اور افسوس ہے ان کی کمائی ہر اور کہتے ہیں ہمیں سوائے چند گنتی کے دنوں کے آگ نہیں چھوٹے گی—– کہہ دو کیا تم نے الله سے کوئی عہدلےلیا ہے کہ ہر گز الله اپنے عہد کا خلاف نہیں کرے گا یا تم الله پر وہ باتیں کہتے ہو جو تم نہیں جانتے ہاں جس نے کوئی گناہ کیا اور اسے اس کے گناہ نے گھیر لیا سو وہی دوزخی ہیں وہ اس میں ہمیشہ رہیں گے

(Those who doubt about hell or whole Quran do invent their own commands) —Then woe to those who write the Book with their own hands, and then say: “This is from Allah” to traffic with it for a miserable price! Woe to them for what their hands do write and for the gain they make thereby. And they say: “The fire shall not touch us but for a few numbered days”;Say: “Have ye taken a promise from Allah, for He never breaks His promise? Or is it that ye say of Allah what ye do not know?” Nay those who seek gain in Evil, and are girt round by their sinsthey are Companions of the Fire. therein shall they abide (for ever).

VALUE OF COMMANDS

Islamic banks and Haram banks are invention of Pakistani Turkey and all Arab Muslims Pakistan; Futwa parliament is Islamic—- Islamic sood banks and many things they have made hallal for themselves (Have you invented your own Quran when you believe) “The fire shall not touch us but for a few numbered days” you will be forgiven Jews says that

Value of Commands

2/85.أَفَتُؤْمِنُونَ بِبَعْضِ الْكِتَابِ وَتَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ ۚ فَمَا جَزَاءُ مَنْ يَفْعَلُ ذَٰلِكَ مِنْكُمْ إِلَّا خِزْيٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ

کیا تم کتاب کے ایک حصہ پرایمان رکھتے ہو—-(نماز روزہ حج زکوۃ)—– اور دوسرے حصہ کا انکار کرتے ہو——(مسلمانوں کی زندگیوں سے جہاد کی 750 آیات,شریعت کے ہزاروں حکم غائب, قرآن کا حصہ غائب.)—– پھرجو تم میں سے ایسا کرے—– اس کی یہی سزا ہے کہ دنیا میں ذلیل ہو—— اور قیامت کے دن بھی سخت عذاب میں دھکیلے جائیں.—–.

Then is it only a part of the Book that ye believe in, and do ye reject the rest? But what is the reward for those among you who behave like this but disgrace in this life? –and on the Day of Judgement they shall be consigned to the most grievous penalty

VALUE OF COMMANDS


Value of Commands

Muslims believe their hypocrite jumhury leaders will they believe in these warnings

2/204. وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ –2/205. وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي الْأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيهَا وَيُهْلِكَ الْحَرْثَ وَالنَّسْلَ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ –2/206. وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللَّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْإِثْمِ ۚ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ ۚ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ

اور بعض ایسے بھی ہیں جن کی بات دنیا کی زندگی میں آپ کو بھلی معلوم ہوتی ہے اور وہ اپنی دل کی باتوں پر الله کو گواہ کرتا ہے حالانکہ وہ سخت جھگڑالو ہے اور جب پیٹھ پھیر کر جاتا ہےتو ملک میں فساد ڈالتا اور کھیتی اور مویشی کو برباد کرنے کی کوشش کرتا ہے اور الله فساد کو پسندنہیں کرتا اور جب اسسے کہا جاتا ہے کہ الله سے ڈر تو شیخی میں آ کر اور بھی گناہ کرتا ہے سو اس کے لیے دوزخ کافی ہے اور البتہ وہ برا ٹھکانہ ہے

There is the type of man whose speech about this world’s life may dazzle thee and he calls Allah to witness about what is in his heart; yet is he the most contentious of enemies. When he turns his back his aim every where is to spread mischief through the earth and destroy crops and cattle. But Allah loveth not mischief. When it is said to him “Fear Allah” he is led by arrogance to (more) crime. Enough for him is Hell; ―an evil bed indeed (to lie on)! his aim everywhere is to spread mischief through the earth and destroy crops and cattle.

VALUE OF COMMANDS

2/229. الطَّلَاقُ مَرَّتَانِ ۖ فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ ۗ وَلَا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَأْخُذُوا مِمَّا آتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا إِلَّا أَنْ يَخَافَا أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ ۖ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ ۗ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلَا تَعْتَدُوهَا ۚ وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

65/1. يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ ۖ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِنْ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّا أَنْ يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ ۚ وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ ۚ لَا تَدْرِي لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًا

طلاق دو مرتبہ ہے پھر بھلائی کے ساتھ روک لینا ہے یا نیکی کے ساتھ چھوڑ دنیا ہے اور تمہارے یے اس میں سے کچھ بھی لینا جائز نہیں جو تم نے انہیں دیا ہے مگر یہ کہ دونوں ڈریں کہ الله کی حدیں قائم نہیں رکھ سکیں گے پھر اگرتمہیں خوف ہو کہ دونوں الله کی حدیں قائم نہیں رکھ سکیں گے تو ان دونوں پر اس میں کوئی گناہ نہیں کہ عورت معاوضہ دے کر پیچھا چھڑالے یہ الله کی حدیں ہیں سو ان سے تجاوز نہ کرو اورجو الله کی حدوں سے تجاوز کرے گا سو وہی ظالم ہیں اے نبی جب تم عورتوں کو طلاق دو تو ان کی عدت کے موقع پر طلاق دو اور عدت گنتے رہو اور الله سے ڈرتے رہو جو تمہارا رب ہے نہ تم ہی ان کو ان کے گھروں سے نکالو اور نہ وہ خود ہی نکلیں مگر جب کھلم کھلا کوئی بے حیائی کا کام کریں اور یہ الله کی حدیں ہیں اور جو الله کی حدوں سے بڑھاا تو اس نے اپنے نفس پر ظلم کیا آپ کو کیا معلوم کہ شاید الله اس کے بعد اور کوئی نئی بات پیدا کر دے

A divorce is only permissible twice: after that, the parties should either hold together on equitable terms or separate with kindness. It is not lawful for you (men) to take back any of your gifts (from your wives),..except when both parties fear that they would be unable to keep the limits ordained by Allah. If ye (judges) do indeed fear (decide under the fear of Allah)that they would be unable to keep the limits ordained by Allah, there is no blame on either of them if she gives something for her freedom.

These are the limits ordained by Allah; so do not transgress them. If any do transgress the limits ordained by Allah, such persons wrong (themselves as well as others). O Prophet! when ye do divorce women, divorce them at their prescribed periods, and count (accurately), their prescribed periods: and fear Allah your Lord: and turn them not out of their houses, nor shall they (themselves) leave, except in case they are guilty of some open lewdness.

Those are limits set by Allah: and any who transgresses the limits of Allah, does verily wrong his (own) soul: thou knowest not if perchance Allah will bring about thereafter some new situation.


VALUE OF COMMANDS

2/257. اللَّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُوا يُخْرِجُهُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَوْلِيَاؤُهُمُ الطَّاغُوتُ يُخْرِجُونَهُمْ مِنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَاتِ ۗ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

الله ایمان والوں کا مددگار ہےاور انہیں اندھیروں سے روشنی کی طرف نکالتا ہے اور جو لوگ کافر ہیں ان کے دوست شیطان ہیںانہیں روشنی سے اندھیروں کی طرف نکالتے ہیںیہی لوگ دوزخ میں رہنے والے ہیں وہ اس میں ہمیشہ رہیں گے

Allah is the Protector of those who have faith: from the depths of darkness, He will lead them forth into light. Of those who reject faith the patrons are the Evil Ones: from light they will lead them forth into the depths of darkness. They will be companions of the fire, to dwell therein (for ever).


VALUE OF COMMANDS


3/60. الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ

حق وہی ہے جو تیرا رب کہے پھر تو شک کرنے والو ں میں سے نہ ہو

The Truth (comes) from thy Lord alone; so be not of those who doubt.


VALUE OF COMMANDS

100 years of disobedience 100 years of blaspheme 100 years no striving to establish shiria laws but living without shiria laws—-Muslims may believe they will be forgiven but they are under fire from Quraan fitting on them Value of laws is measured on the scale = hell or junnut


3/23. أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِنَ الْكِتَابِ يُدْعَوْنَ إِلَىٰ كِتَابِ اللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌ مِنْهُمْ وَهُمْ مُعْرِضُونَ —3/24. ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَعْدُودَاتٍ ۖ وَغَرَّهُمْ فِي دِينِهِمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ —-3/25. فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَاهُمْ لِيَوْمٍ لَا رَيْبَ فِيهِ وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

کیا تو نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جنہیں ایک حصہ کتاب کا ملا—– وہ الله کی کتاب کی طرف بلائے جاتے ہیں—– تاکہ وہ کتاب ان میں فیصلہ کرے ——پھر ایک فرقہ ان میں سے پھر جاتا ہے—– ایسے حال میں کہ وہ منہ پھیرنے والے ہوتے ہیں——- یہ ا سلیے ہےکہ وہ کہتے ہیں کہ ہمیں ہرگز آگ نہیں لگے گی مگر چند دن گنتی کے——– اور ان کی بنائی ہوئی باتوں نے انہیں دین میں دھوکہ دیا ہوا ہے —- پھر ان کا کیا ہوگا جب ہم انہیں ایک دن جمع کریں گے جس کے آنے میں کوئی شبہ نہیں——- اور ہر کسی کواپنی کمائی کا اجر پورا دیا جائے گا اور ان پر کوئی ظلم نہیں کیا جائے گا

Hast thou not turned thy thought to those who have been given a portion of the Book? (Jews Yahood) They are invited to the Book of Allah, to settle their dispute, (In prophets time yahood were asked to believe in laws in quran) but a party of them turn back and decline (the arbitration). (Not all the yahood declined) (the group which declined say) This because they say: “The fire shall not touch us but for a few numbered days”; for their forgeries deceive them as to their own religion. But how (will they fare) when We gather them together against a Day about which there is no doubt and each soul will be paid out just what it has earned, without (favour or) injustice?



3/112. ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُوا إِلَّا بِحَبْلٍ مِنَ اللَّهِ وَحَبْلٍ مِنَ النَّاسِ وَبَاءُوا بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ

ان پر ذلت لازم کی گئی ہے جہاں وہ پائے جائیں گے—– مگر ساتھ الله کی پناہ کے اور لوگو ں کی پناہ کے—- اور وہ الله کے غضب کے مستحق ہوئے اور ان پر پستی لازم کی گئی یہ اس واسطے ہے کہ الله کی نشانیوں , احکامکے ساتھ کفر کرتے تھے—- اور پیغمبروں کو ناحق قتل کرتے تھے یہ اس سبب سے ہے—- کہ انہوں نے نافرمانی کی اور حد سے نکل جاتے تھے

Shame is pitched over them (like a tent) wherever they are found, except when under a covenant (of protection) from Allah, and from men; they draw on themselves wrath from Allah and pitched over them is (the tent of) destitution. This because they rejected the commands signs of Allah, and slew the prophets in defiance of right; this because they rebelled and transgressed beyond bounds.

VALUE OF COMMANDS

visit Pakistan or bungle dais or Muslims in India or Arab lands Muslims are living in total humiliation see the refugee camps and poverty and taxes they pay hike up prices corruption if Allah was to forgive them then no way they could have faced this humiliation


4/14. وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُ يُدْخِلْهُ نَارًا خَالِدًا فِيهَا وَلَهُ عَذَابٌ مُهِينٌ.

اور جو شخص الله اور اس کے رسول کی نافرمانی کرے اوراس کی حدوں سے نکل جائے…. اسے آگ میں ڈالے گا اس میں ہمیشہ رہے گا اور اس کے لیے ذلت کا عذاب ہے

Those who disobeys Allah and His Messenger and transgress His limits will be admitted to a Fire to abide therein: and they shall have a humiliating punishment.


VALUE OF COMMANDS

4/42. يَوْمَئِذٍ يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَعَصَوُا الرَّسُولَ لَوْ تُسَوَّىٰ بِهِمُ الْأَرْضُ وَلَا يَكْتُمُونَ اللَّهَ حَدِيثًا

جن لوگو ں نے کفر کیا تھا اور رسول کی نافرمانی کی تھی وہ اس دن کی آرزو کریں گے کہ زمین کے برابر ہو جائیں اور الله سے کوئی بات نہ چھپا سکیں گے

On that day those who reject Faith and disobey the Messenger will wish that the earth were made one with them: but never will they hide a single fact from Allah!


VALUE OF COMMANDS

4/55 فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ ۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا …..4/56. إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْنَاهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا لِيَذُوقُوا الْعَذَابَ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمًا

پھران میں سے کوئی اس پر ایمان لایا اورکوئی اس سے ہٹ گیا اور دوزخ کی بھڑکتی ہوئی آگ کافی ہے بے شک جن لوگو ں نے ہماری آیتوں احکامکا انکار کیا انہیں ہم آگ میں ڈال دیں گے جس وقت ان کی کھالیں جل جائیں گی تو ہم انکو اور کھالیں بدل دیں گے تاکہ عذاب چکھتے رہیں بے شک الله زبردست حکمت والا ہے

Some of them believed and some of them averted their faces from him: (Ibrahim) and enough is Hell for a burning fire. Those who reject Our commands Signs (By pass commands of Shiria laws) We shall soon cast into the Fire: as often as their skins are roasted through, We shall change them for fresh skins, that they may taste the penalty: for Allah is Exalted in Power, Wise.


VALUE OF COMMANDS

4/58.إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَىٰ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُمْ بَيْنَ النَّاسِ أَنْ تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ ۚ إِنَّ اللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُمْ بِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا

بے شک الله تمہیں حکم دیتا ہے کہ امانتیں امانت والوں کو پہنچا دواور جب لوگوں کے درمیان فیصلہ کرو تو انصاف سے فیصلہ کروبے شک تمہیں نہایت اچھی نصیحت کرتا ہے بے شک الله سننے والا دیکھنے والا ہے

Allah doth command you to render back your Trusts to those to whom they are due; (Don’t ever use what is given to your custody any thing money or duster or a small stick)

and when ye judge between people that ye judge with justice: verily how excellent is the teaching which (Education have you done Masters in the teaching of Islam-laws)

He giveth you! for Allah is He who heareth and seeth all things.

VALUE OF COMMANDS

4/59. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ ۖ فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ إِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا

اے ایمان والو الله کی فرمانبرداری کرو—- اور رسول کی فرمانبرداری کرو اور فرمانبرداری کرو ان لوگوں کی جو تم میں سے حاکم ہوں—– پھر اگر آپس میں کوئی چیز میں جھگڑا کرو —-تو اسے الله اور اس کے رسول کی طرف پھیرو—- اگر تم الله اور قیامت کے دن پر یقین رکھتے ہو—-یہی بات اچھی ہے اور انجام کے لحاظ سے بہت بہتر ہے

O ye who believe! Obey Allah and obey the Messenger and Obey those charged with authority among you. —If ye differ in anything among yourselves, refer it to Allah and His Messenger if ye do believe in Allah and the Last Day: that is best, and most suitable for final determination.


VALUE OF COMMANDS

20-21ce Crimes of Muslims Kafir court UNO is deciding their disputes

4/60. أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ آمَنُوا بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ يُرِيدُونَ أَنْ يَتَحَاكَمُوا إِلَى الطَّاغُوتِ وَقَدْ أُمِرُوا أَنْ يَكْفُرُوا بِهِ وَيُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَنْ يُضِلَّهُمْ ضَلَالًا بَعِيدًا

کیا تم لوگوں نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا—- جواس چیز پر ایمان—-لانے کا دعویٰ کرتے ہیں جو تجھ پر نازل کی گئی ہے—– اور جو چیز تم سےپہلے نازل کی گئی ہے—- وہ چاہتے ہیں کہ اپنا فیصلہ شیطان الطَّاغُوتِ سے کرائیں—— حالانکہ انہیں حکم دیا گیا ہے کہ اسے نہ مانیں اور شیطان تو چاہتا ہے کہ انہیں بہکا کر دو رجا ڈالے

Hast thou not turned thy vision to those who declare that they believe in the revelations that have come to thee and to those before thee? Their (real) wish is to resort together for judgement to الطَّاغُوتِ the Evil (in their disputes) though they were ordered to reject him. But Satan’s wish is to lead them astray far away (from the Right).


VALUE OF COMMANDS

4/116. إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا بَعِيدًا

4/48. إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدِ افْتَرَىٰ إِثْمًا عَظِيمًا

بے شک الله اس کو نہیں بخشتا جو کسی کو اس کا شریک بنائےاس کے سوا جسے چاہے بخش دے اور جس نے الله کا شریک ٹھیرایا وہ بڑی دور کی گمراہی میں جا پڑا—– خدا اس گناہ کو نہیں بخشے گا کہ کسی کو اس کا شریک بنایا جائے اور اس کے سوااور گناہ جس کو چاہے معاف کردے اور جس نے خدا کا شریک مقرر کیا اس نے بڑا بہتان باندھا

Allah forgiveth not (the sin of) joining other gods with Him:

but He forgiveth whom He pleaseth other sins than this: one who joins other gods with Allah, hath strayed far, far away (from the Right).Verily, Allah forgives not that partners should be set up with Him (in worship), but He forgives except that (anything else) to whom He wills; and whoever sets up partners with Allah in worship, he has indeed invented a tremendous sin.

UPDATE

Allah is law maker against that Pakistani Parliament is law maker and is partner with Allah you shall see Muslims who ever support jumhuriut is a musheriq


VALUE OF COMMANDS

6/14. قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ ۗ قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

کہہ دو —-جو الله آُسمانوں اور زمین کا بنانے والا ہے —-کیا اس کے سوا کسی اور کو اپنا مددگار بناؤں —-اور وہ سب کو کھلاتا ہے—- اور اسے کوئی نہیں کھلاتا —–کہہ دو مجھے تو حکم دیا گیا ہے کہ سب سے پہلے اس کا فرمانبردار ہو جاؤں اور تو ہرگز مشرکوں میں شامل نہ ہو

Say: “Shall I take for my protector any other than Allah, the Maker of the heavens and the earth? And He is that feedeth but is not fed.” Say: “Nay! but I am commanded to be the first of those who bow to Allah (in Islam), and be not thou of the company of those who join gods with Allah.”


VALUE OF COMMANDS

6/15. قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

کہہ دو اگر میں اپنے رب کی نافرمانی کروں تو ایک بڑے دن کےعذاب سے ڈرتا ہوں

Say: “I would if I disobeyed my Lord, indeed have fear of the penalty of a Mighty Day



VALUE OF COMMANDS


6/51. وَأَنْذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْ يُحْشَرُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

اور اس قرآن کے ذریعے سے….. ان لوگو ں کو ڈرا……… جنہیں اس کا ڈر ہے…… کہ وہ اپنے رب کے سامنے جمع کیے جائیں گے….. اس طرح پر کہ الله کے سوا ان کوئی مددگار…. اور سفارش کرنے والا نہ ہو گا…. تاکہ وہ پرہیزگار ہوجائیں

(O Prophet) Give this warning to those in whose (hearts) is the fear (Muslims of course who else) that they will be brought (to judgement) before their Lord: except from Him they will have no protector nor intercessor: that they may guard (against evil).


VALUE OF COMMANDS


6/57. قُلْ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي وَكَذَّبْتُمْ بِهِ ۚ مَا عِنْدِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ ۚ إِنِ الْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ ۖ يَقُصُّ الْحَقَّ ۖ وَهُوَ خَيْرُ الْفَاصِلِينَ

کہہ دو میرے پاس تو میرے رب کی طرف سے ایک دلیل ہے—- اور تم اس کو جھٹلاتے ہو جس چیز کو تم جلدی چاہتے ہو وہ میرے پاس نہیں ہے—— الله کے سوا اور کسی کا حکم نہیں ہے وہ حق بیان کرتا ہے اور وہ بہترین فیصلہ کرنے والا ہے

Say: “For me I (work) on a clear Sign from my Lord, but ye reject Him. What ye would see hastened is not in my power. The Command rests with none but Allah: He declares the truth and He is the best of Judges.


VALUE OF COMMANDS

;;;اللہ کے احکام سے گزرگیا;;; نکل گیا;;; نظر انداز کر دیا;;;توجہ نہیں دی;;; غور ہی نہیں کیا;;; لاپرواہی کی ;;; بھول گیا اور پڑھا نہیں ;;;عمل نہیں کیا;;;; قرآن پڑھتے ہوئے;;; ایک حکم پڑھا عمل نہیں کیا;;;; پھر دوسرا حکم پڑھا پہلا بھول گیا ;;پھر تیسرا حکم پڑھا تو پہلے دو حکم بھول گیا;;; سوچا اللہ معاف کر دے گا ;;;;گویا کتے اور;;;جیسے چوپائے;;; کی طرح ہوگیا


7/175. وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِي آتَيْنَاهُ آيَاتِنَا فَانْسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنَ الْغَاوِينَ —7/176. وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَاهُ بِهَا وَلَٰكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الْأَرْضِ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ ۚ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الْكَلْبِ إِنْ تَحْمِلْ عَلَيْهِ يَلْهَثْ أَوْ تَتْرُكْهُ يَلْهَثْ ۚ ذَٰلِكَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۚ فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ

اور انہیں اس شخص کا حال سنا دے…. جسے ہم نے اپنی آیتیں. احکام.. دی تھیں ……..پھر وہ ان.. احکام.. سے نکل گیا پھر اس کے پیچھے شیطان لگا …..تو وہ گمراہوں میں سے ہو گیا…. اور اگر ہم چاتے تو ان کی آیتو ں کی برکت سے اس کا رتبہ بلند کرتے…… لیکن وہ دنیا کی طرف مائل ہو گیا اور اپنی خواہش کے تابع ہو گیا….. اس کا تو ایسا حال ہے جیسے کتا…… اس پر تو سختی کرے تو بھی ہانپے.. اور اگر چھوڑ دے تو بھی ہانپے یہ ان لوگوں کی مثال ہے جنہوں نے ہماری آیتوں احکام کو جھٹلایا —-سو یہ حالات بیان کر دے شاید کہ وہ فکر کریں

Relate to them the story of the man to whom We sent our commands signs, but he passed them by: so Satan followed him up, and he went astray. If it had been Our will, We should have elevated him with our commands signs; but he inclined to the earth, and followed his own vain desires. (This is jumuriut capitalism democracy) His similitude is that of a dog:if you attack him, he lolls out his tongue or if you leave him alone, he (still) lolls out his tongue. That is the similitude of those who reject Our commands signs; so relate the story; perchance they may reflect.


VALUE OF COMMANDS

7/177. سَاءَ مَثَلًا الْقَوْمُ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَأَنْفُسَهُمْ كَانُوا يَظْلِمُونَ 7/178. مَنْ يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِي ۖ وَمَنْ يُضْلِلْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

جنہوں نے ہماری آیتوں احکامکو جھٹلایا—- ان کی بری مثال ہے اور وہ اپنا ہی نقصان کرتے رہے جس کو خدا ہدایت دے وہی راہ یاب ہے اور جس کو گمراہ کرے تو ایسے ہی لوگ نقصان اٹھانے والے ہیں

Evil as an example are people who reject Our commands signs, and wrong their own souls. Whomsoever Allah guides, he is the guided one, and whomsoever He sends astray, then those! they are the losers


VALUE OF COMMANDS

7/179. وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ ۖ لَهُمْ قُلُوبٌ لَا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَا يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ آذَانٌ لَا يَسْمَعُونَ بِهَا ۚ أُولَٰئِكَ كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ

اور ہم نے دوزخ کے لیے بہت سے جن اور آدمی پیدا کیے ہیں ان کے دل ہیں کہ ان سے سمجھتے نہیں اور آنکھیں ہیں کہ ان سے دیکھتے نہیں اور کان ہیں کہ ان سے سنتے نہیں وہ ایسے ہیں جیسے چوپائے بلکہ ان سے بھی گمراہی میں زیادہ ہیں یہی لوگ غافل ہیں

Many are the Jinns and men We have made for Hell: they have hearts wherewith they understand not, eyes wherewith they see not, and ears wherewith they hear not. They are like cattle nay more misguided: for they are heedless (of commands).


VALUE OF COMMANDS


9/23. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا آبَاءَكُمْ وَإِخْوَانَكُمْ أَوْلِيَاءَ إِنِ اسْتَحَبُّوا الْكُفْرَ عَلَى الْإِيمَانِ ۚ وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ 9/24. قُلْ إِنْ كَانَ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ وَإِخْوَانُكُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْوَالٌ اقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَارَةٌ تَخْشَوْنَ كَسَادَهَا وَمَسَاكِنُ تَرْضَوْنَهَا أَحَبَّ إِلَيْكُمْ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَجِهَادٍ فِي سَبِيلِهِ فَتَرَبَّصُوا حَتَّىٰ يَأْتِيَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ ۗ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ

58/21. كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ —-58/22. لَا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ أَوْ أَبْنَاءَهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ ۚ أُولَٰئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيمَانَ وَأَيَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ ۖ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ أُولَٰئِكَ حِزْبُ اللَّهِ ۚ أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ


اے ایمان والو!.. اپنے باپوں…. اور بھائیوں سے دوستی نہ رکھواگر وہ ایمان پر کفر کو پسند کریں اور تم میں سے جو ان سے دوستی رکھے گا سو وہی لوگ ظالم ہیںهُمُ الظَّالِمُونَ کہہ دے اگر تمہارے باپاور بیٹےاور بھائیاوربیویاںاور برادریاور مال جو تم نے کمائے ہیں اور سوداگری جس کے بند ہونے سے تم ڈرتے ہواور مکانات جنہیں تم پسند کر تے ہو تمہیں الله اور اس کے رسول اوراس کی راہ میں لڑنے سے زیادہ پیارے ہیں تو انتظار کرو یہاں تک کہ الله اپنا حکم بھیجے اور الله نافرمانوں کو راستہ نہیں دکھاتا—-الله نے لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول ہی غالب رہیں گے—- بے شک الله زور آور زبردست ہےآپ ایسی کوئی قوم نہ پائیں گےجو الله اور قیامت کے دن پر ایمان رکھتی ہو—- اور ان لوگو ں سے بھی دوستی رکھتے ہوں جو الله اور اس کے رسول کی مخالفت کرتے ہیں گو وہ ان کے باپ یا بیٹے یا بھائی یا کنبے کے لوگ ہی کیوں نہ ہوں یہی وہ لوگ ہیں جن کے دلوں میں اللہ نے ایمان لکھ دیا ہے اور ان کو اپنے فیض سے قوت دی ہے اور وہ انہیں بہشتوں میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہوں گی وہ ان میں ہمیشہ رہیں گے الله ان سے راضی ہوا اور وہ اس سے راضی ہوئے یہی الله کا گروہ ہے خبردار بے شک الله کا گروہ ہی کامیاب ہونے والا ہے

O ye who believe! Take not for protectors your fathers and your brothers if they love infidelity above faith:

if any of you do so they do wrong. zalim هُمُ الظَّالِمُونَ

Say: If it be that your fathers, your sons, your brothers, your mates, or your kindred; your wealth that ye have gained; the commerce in which ye fear a decline; or the dwellings in which ye delight― are dearer to you than Allah or His Messenger or the striving in His cause; then wait until Allah brings about His decision: and Allah guides not the rebellious.

Allah has decreed It is I and My Messenger who must prevail”: For Allah is One full of strength, able to enforce His Will. Thou wilt not find any people who believe in Allah and the Last Day, loving those who resist Allah and His Messenger, even though they were their Fathers or their sons, or their brothers, or their kindred. For such He has written Faith in their hearts, and strengthened them with a spirit from Himself. And He will admit them to Gardens beneath which River’s flow, to dwell therein (for ever). Allah will be well pleased with them, and they with Him. They are the Party of Allah. Truly it is the Party of Allah that will achieve Felicity.

VALUE OF COMMANDS

9/83. فَإِنْ رَجَعَكَ اللَّهُ إِلَىٰ طَائِفَةٍ مِنْهُمْ فَاسْتَأْذَنُوكَ لِلْخُرُوجِ فَقُلْ لَنْ تَخْرُجُوا مَعِيَ أَبَدًا وَلَنْ تُقَاتِلُوا مَعِيَ عَدُوًّا ۖ إِنَّكُمْ رَضِيتُمْ بِالْقُعُودِ أَوَّلَ مَرَّةٍ فَاقْعُدُوا مَعَ الْخَالِفِينَ 9/84. وَلَا تُصَلِّ عَلَىٰ أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا وَلَا تَقُمْ عَلَىٰ قَبْرِهِ ۖ إِنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَمَاتُوا وَهُمْ فَاسِقُونَ

سواگر تجھے الله ان میں سے کسی فرقہ کی طرف پھر لے جائے پھر تجھ سے نکلنے کی اجازت چاہیں تو کہہ دو کہ تم میرے ساتھ کبھی بھی ہرگز نہ نکلو گے اور میرے ساتھ ہو کر کسی دشمن سے نہ لڑو گے تمہیں پہلی مرتبہ بیٹھنا پسند آیا سو پیچھے رہنے والوں کے ساتھ بیٹھے رہو اوران میں سے جو مرجائے —-کسی پر کبھی نماز نہ پڑھ—- اور نہ اس کی قبر پر کھڑا ہو—– بے شک انہوں نے الله اور اس کے رسول سے کفر کیا اور نافرمانی کی حالت میں مر گئے

If, then Allah bring thee back to any of them, and they ask thy permission to come out (with thee), say: “Never shall ye come out with me, nor fight an enemy with me: for ye preferred to sit inactive on the first occasion:then sit ye (now) with those who stay behind.” Nor do thou ever pray for any of them that dies, nor stand at his grave: for they rejected Allah and His Messenger and died in a state of perverse rebellion.


VALUE OF COMMANDS

9/97.الْأَعْرَابُ أَشَدُّ كُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ أَلَّا يَعْلَمُوا حُدُودَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

گنوار کفر اور نفاق میں بہت سخت ہیں اور اس قابل ہیں کہ—– جو احکام الله نے اپنے رسول پر نازل فرمائے ہیں—– ان سے واقف نہ ہوں اور الله جاننے والا حکمت والا ہے

The Arabs of the desert are the worst in unbelief and hypocrisy and most fitted to be in ignorance of the command which Allah hath sent down to His Messenger: but Allah is All-Knowing, All-Wise.

Value of Commands

10/4. إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا ۖ وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا ۚ إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ ۚ وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ شَرَابٌ مِنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ

اسی کے پاس تم سب کو لوٹ کر جانا ہے۔ خدا کا وعدہ سچا ہے۔ وہی خلقت کو پہلی بار پیدا کرتا ہے۔ پھر وہی اس کو دوبارہ پیدا کرے گا—- تاکہ ایمان والوں اور نیک کام کرنے والوں کو انصاف کے ساتھ بدلہ دے۔—– اور جو کافر ہیں ان کے لیے پینے کو نہایت گرم پانی اور درد دینے والا عذاب ہوگا کیوں کہ– (خدا سے) انکار کرتے تھے

To Him is the return of all of you. The Promise of Allah is true. It is He Who begins the creation and then will repeat it, that He may reward with justice those who believed and did deeds of righteousness. But those who disbelieved will have a drink of boiling fluids and painful torment because they used to disbelieve. (In the Oneness of Allah – Islamic Monotheism)



VALUE OF COMMANDS

10/7. إِنَّ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا وَرَضُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاطْمَأَنُّوا بِهَا وَالَّذِينَ هُمْ عَنْ آيَاتِنَا غَافِلُونَ10/8. أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ

البتہ جو لوگ ہم سے ملنے کی امید نہیں رکھتے اور دنیاکی زندگی پر خوش ہوئے اور اسی پر مطمئن ہو گئے اور جو لوگ ہماری نشانیوں. احکام. سے غافل ہیں ان کا ٹھکانا آگ ہے بسبب اس کے جو کرتے تھے

Those who rest not their hope on their meeting with Us, but are pleased and satisfied with the life of the present, and those who heed not Our commands Signs― Their abode is the Fire because of the (evil) they earned.



VALUE OF COMMANDS

13/18. لِلَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

جنہو ں نے اپنے رب کا حکم مانا ان کے واسطے بھلائی ہے—– اور جنہوں نے اس کا حکم نہ مانا—- اگر ان کے پاس سارا ہو جو کچھ زمین میں ہےاور اس کے ساتھ اتنا ہی او رہو تو سب جرمانہ میں دینا قبول کریں گے ان لوگو ں کے لیے برا حساب ہے اور ان کا ٹھکانا دوزخ ہے اوروہ برا ٹھکانا ہے

For those who respond to their Lord are (all) good things. But those who respond not to Him― even if they had all that is in the heavens and on earth, and as much more, (in vain) would they offer it for ransom. For them will the reckoning be terrible: their abode will be Hell―what a bed of misery!



VALUE OF COMMANDS

20/134. وَلَوْ أَنَّا أَهْلَكْنَاهُمْ بِعَذَابٍ مِنْ قَبْلِهِ لَقَالُوا رَبَّنَا لَوْلَا أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ آيَاتِكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَذِلَّ وَنَخْزَىٰ

اور اگر ہم انہیں اس سے پہلے کسی عذاب سے ہلاک کر دیتے تو کہتے اے ہمارے رب تو نے ہمارے پاس کوئی رسول کیوں نہ بھیجا تاکہ ہم ذلیل و خوار ہونے سے پہلے تیرے حکموں پر چلتے

And if We had inflicted on them a Penalty before this, they would have said: “Our Lord! if only Thou hadst sent us an messenger, we should certainly have followed thy commands Signs before we were humbled and put to shame.”


VALUE OF COMMANDS

22/18. أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَسْجُدُ لَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُ وَالْجِبَالُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ وَكَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ ۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ الْعَذَابُ ۗ وَمَنْ يُهِنِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ مُكْرِمٍ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ

کیا تم نےنہیں دیکھا کہ جو کوئی آسمانوں میں ہے اور جو کوئی زمین میں ہے اور سورج اور چاند اور ستارے اور پہاڑ اور درخت اورچار پائے اور بہت سے آدمی الله ہی کو سجدہ کرتے ہیں اور بہت سے ہیں کہ جن پر عذاب مقرر ہو چکا ہے اور جسے الله ذلیل کرتا ہے پھر اسے کوئی عزت نہیں دےسکتا بے شک الله جو چاہتا ہے کرتا ہے

Seesth thou not that to Allah bow down in worship all things that are in the heavens and on earth― the sun, the moon, the stars; the hills, the trees the animals; and a great number among mankind? But a great number are (also) such as are fit for Punishment: and such as Allah shall disgrace none can rise to honour: for Allah carries out all that He wills.

VALUE OF COMMANDS

22/66. وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۗ إِنَّ الْإِنْسَانَ لَكَفُورٌ

اور وہ وہی ہے جس نے تمہیں زندہ کیا پھر تمہیں مارے گا پھر تمہیں زندہ کرے گا بے شک انسان البتہ بڑا ہی نا شکرا ہے

It is He Who gave you life, will cause you to die, and will again give you life: truly man is a most ungrateful creature!

VALUE OF COMMANDS

30/16. أَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ فَأُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ

اورجنہوں نے انکار کیا اور ہماری احکامآیتوں اور آخرت کے آنے کو جھٹلایا وہ عذاب میں ڈالے جائیں گے

And those who have rejected Faith and falsely denied Our Signs and the meeting of the Hereafter such shall be brought forth to Punishment.

VALUE OF COMMANDS

30/42. قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلُ ۚ كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُشْرِكِينَ

کہہ دو ملک میں چلو پھرو اور دیکھو جو لوگ پہلے گزرے ہیں ان کا کیسا انجام ہوا ان میں سے اکثر مشرک ہی تھے

Say: “Travel through the earth and see what was the End of those before (you): most of them worshipped others besides Allah.”



Value of Commands

33/36. وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَنْ يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ ۗ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُبِينًا

اور کسی مومن مرد اور مومن عورت کو لائق نہیں کہ جب الله اور اس کا رسول کسی کام کا حکم دے——- تو انہیں اپنے کام میں اختیار باقی رہے اور جس نے الله اور اس کے رسول کی نافرمانی کی تو وہ صریح گمراہ ہوا

It is not fitting for a Believer, man or woman, when a matter has been decided by Allah and His Messenger, to have any option about their decision: if anyone disobeys Allah and His Messenger he is indeed on a clearly wrong Path.

Value of Commands

39/62. اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ —39/63. لَهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

الله ہی ہر چیز کا پیدا کرنے والا ہے —-اور وہی ہر چیز کا نگہبان ہے—- آسمانوں اور زمین کی کنجیاں اسی کے ہاتھ میں ہیں—– اور جو الله کی آیتوں احکامکے منکر ہوئے وہی نقصان اٹھانے والے ہیں

Allah is the Creator of all things, and He is the Guardian and Disposer of all affairs. To Him belongs the keys of the heavens and the earth: and those who reject the commands Signs of Allah― it is they who will be in loss.

VALUE OF COMMANDS

46/9. قُلْ مَا كُنْتُ بِدْعًا مِنَ الرُّسُلِ وَمَا أَدْرِي مَا يُفْعَلُ بِي وَلَا بِكُمْ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰ إِلَيَّ وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُبِينٌ

کہہ دو میں کوئی انوکھا رسول نہیں ہوں—— اور میں نہیں جانتا کہ میرے ساتھ کیا کیا جائے گااور نہ تمہارے ساتھ میں نہیں پیروی کرتا مگر اس کی جو میری طرف وحی کیا جاتا ہے—— سوائے اس کے نہیں کہ میں کھلم کھلا ڈرانے والا ہوں

Say: “I am no bringer of new-fangled doctrine among the messengers, nor do I know what will be done with me or with you. I follow but that which is revealed to me by inspiration: I am but a Warner open and clear.”


VALUE OF COMMANDS No excuses will be accepted

48/11. سَيَقُولُ لَكَ الْمُخَلَّفُونَ مِنَ الْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَا أَمْوَالُنَا وَأَهْلُونَا فَاسْتَغْفِرْ لَنَا ۚ يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِمْ مَا لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ ۚ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئً إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَبِكُمْ نَفْعًا ۚ بَلْ كَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا

عنقریب آ پ سے وہ لوگ کہیں گے جو بدویوں میں سے پیچھے رہ گئے تھے—- کہ ہمیں ہمارے اور اہل و عیال نے مشغول رکھا ہے—– آپ ہمارے لیے مغفرت مانگیئےوہ اپنی زبانوں سے وہ بات کہتے ہیں جو ان کے دلوں میں نہیں ہے—— کہدو وہ کون ہے جو الله کے سامنے تمہارے لیے کسی چیز کا (کچھ بھی) اختیار رکھتا ہوگا ——اگر الله تمہیں کوئی نقصان یا کوئی نفع پہنچانا چاہے—— بلکہ الله تمہارے سب اعمال پر خبردار ہے

The desert Arabs who lagged behind will say to thee: “We were engaged in (looking after) our flocks and herds, and our families; do thou then ask forgiveness for us.” They say with their tongues what is not in their hearts. Say: Who then has any power at all (to intervene) on your behalf with Allah, if His will is to give you some loss or to give you some profit? but Allah is well acquainted with all that ye do.


VALUE OF COMMANDS

Party of Satan, Muslims elect them select them as their leaders to day sure to lead them to hell

58/14. أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مَا هُمْ مِنْكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ –58/15. أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ —58/16. اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ –58/17. لَنْ تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا ۚ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ –58/18 يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ ۖ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَىٰ شَيْءٍ ۚ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْكَاذِبُونَ –58/19. اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنْسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَانِ ۚ أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَ —58/20. إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ


کیا آپ نے ان کو نہیں دیکھا جنہوں نے اس قوم سے دوستی رکھی ہے جن پر الله کا غضب ہے—- نہ وہ تم میں سے ہیں اور نہ ان میں سے—– اوروہ جان بوجھ کر جھوٹ پر قسمیں کھاتے ہیں الله نے ان کے لیے سخت عذاب تیار کر رکھا ہے بے شک وہ بہت ہی برا ہے جو کچھ وہ کرتے ہیں انہوں نے اپنی قسموں کو ڈھال بنا لیا ہے پس وہ (لوگوں کو) الله کی راہ سے روکتے ہیں تو ان کے لیے ذلیل کرنے والاعذآب ہے الله کے مقابلہ میں نہ تو ان کے مال ہی کچھ کام آئیں گےاور نہ ان کی اولاد کچھ کام آئے گییہ دوزخی لوگ ہیں وہ اس میں ہمیشہ رہنے والے ہیں جس دن الله ان سب کو قبروں سے اٹھائے گا.—.تو اس کے سامنے بھی ایسی ہی قسمیں کھائیں گے جیسی کہ تمہارے سامنے کھاتے ہیں—– اور سمھجھ رہے ہیں کہ ہم رستے پر ہیں—- خبردار بے شک وہی جھوٹے ہیں ان پر شیطان نے غلبہ پا لیا ہے پس اس نے انہیں الله کا ذکر بھلا دیا ہےیہی شیطان کا گروہ ہے خبردار بے شک شیطان کا گروہ ہی نقصان اٹھانے والا ہے بے شک جو لوگ الله اورا سکے رسول کی مخالفت کرتے ہیں یہی لوگ ذلیلوں میں ہیں

Turn est thou not thy attention to those who turn (in friendship) to such as have the Wrath of Allah upon them? They are neither of you nor of them, and they swear to falsehood knowingly. Allah has prepared for them a severe Penalty: evil indeed are their deeds. They have made their oaths a screen (for their misdeeds): Thus they obstruct (men) from the Path of Allah: therefore shall they have a humiliating Penalty. Of no profit whatever to them, against Allah, will be their riches nor their sons: They will be Companions of the Fire, to dwell therein (for aye)! One day will Allah raise them all up (for Judgement): then will they swear to Him as they swear to you: and they think that they have something (to stand upon Or they were on right path): No, indeed! they are but liars! The Evil One has got the better of them: So, he has made them lose the remembrance of Allah. They are the Party of the Evil One. Truly, it is the Party of the Evil One that will perish! Those who resist Allah and His Messenger will be among those most humiliated.


VALUE OF COMMANDS

How I can make you believe? All the voters supporter and their secular leaders are Party of Satan either in Pakistan India or Bengal dais or Indonesia or Afghanistan Iran or Arab lands or in all the Muslim lands where Men have made themselves Lord of the commands they neither Muslims nor Jews or Christians But worshippers of $$$££££££ and Capitalism Secularism Socialism Nepotism Vandalism Guluism demoncracy devilcracy evilcracy bureaucracy Hypocrisy Aristocracy Technocracy it like all the evils of the creatures of Universe are induced in these people /Their secular parties and leaders are well known in Pakistan and they think they are on the right path they will abduct and torture Muslims who strive for state of Islam and openly condemn & Hate demoncracy so 100000000000000000% Sure MLN or PPP or MQM and United Alums of soo are party of Satan together they are in parliament in Pakistan No one can account them or harm them because they are Lords of the Commands



58/21. كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ —-58/22. لَا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ أَوْ أَبْنَاءَهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ ۚ أُولَٰئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيمَانَ وَأَيَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ ۖ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ أُولَٰئِكَ حِزْبُ اللَّهِ ۚ أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

الله نے لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول ہی غالب رہیں گے—- بے شک الله زور آور زبردست ہےآپ ایسی کوئی قوم نہ پائیں گےجو الله اور قیامت کے دن پر ایمان رکھتی ہو—- اور ان لوگو ں سے بھی دوستی رکھتے ہوں جو الله اور اس کے رسول کی مخالفت کرتے ہیں گو وہ ان کے باپ یا بیٹے یا بھائی یا کنبے کے لوگ ہی کیوں نہ ہوںیہی وہ لوگ ہیں جن کے دلوں میں اللہ نے ایمان لکھ دیا ہے اور ان کو اپنے فیض سے قوت دی ہے اور وہ انہیں بہشتوں میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہوں گی وہ ان میں ہمیشہ رہیں گے الله ان سے راضی ہوا اور وہ اس سے راضی ہوئے یہی الله کا گروہ ہے خبردار بے شک الله کا گروہ ہی کامیاب ہونے والا ہے

Allah has decreed It is I and My Messenger who must prevail”: For Allah is One full of strength, able to enforce His Will. Thou wilt not find any people who believe in Allah and the Last Day, loving those who resist Allah and His Messenger, even though they were their Fathers or their sons, or their brothers, or their kindred. For such He has written Faith in their hearts, and strengthened them with a spirit from Himself. And He will admit them to Gardens beneath which Rivers flow, to dwell therein (for ever). Allah will be well pleased with them, and they with Him. They are the Party of Allah. Truly it is the Party of Allah that will achieve Felicity.



VALUE OF COMMANDS

69/1. الْحَاقَّةُ ……69/2. مَا الْحَاقَّةُ …..69/3. وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ ….69/4. كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ …..69/5. فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ …..69/6.وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ ….69/7. سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ …69/8. فَهَلْ تَرَىٰ لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ

قیامت قیامت کیا چیز ہے اور تمہیں کس چیز نے بتایا کہ قیامت کیا ہے ثمود اور عاد نے قیامت کو جھٹلایا تھا سو …..ثمود…… تو سخت ہیبت ناک چیخ سے ہلاک کیے گئے اور لیکن. قوم عاد. سو وہ ایک سخت آندھی سے ہلاک کیے گئے وہ ان پر سات راتیں اور آٹھ دن لگاتار چلتی رہی (اگر تو موجود ہوتا) اس قوم کو اس طرح گرا ہوا دیکھتا کہ گویا کہ گھری ہوئی کھجوروں کے تنے ہیں سو کیا تمہیں ان کا کوئی بچا ہوا نظر آتا ہے

The Sure Reality! (Qiamut) What is the Sure Reality? (Qiamut) And what will make thee realise what the Sure Reality (Qiamut) is? The Thamud and the `Ad people (branded) as false the Stunning Calamity! But the Thamud― they were destroyed by a terrible storm of thunder and lightning! And the `Ad― they were destroyed by a furious wind, exceedingly violent; He made it rage against them seven nights and eight days in succession: So that thou couldst see the (whole) people lying prostrate in its (path), as if they had been roots of hollow palm- trees tumbled down! Then seest thou any of them left surviving?



VALUE OF COMMANDS

69/9. وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ ..69/10. فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً ..69/11. إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ …69/12. لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ


اور فرعون اس سے پہلے کے لوگاور الٹی ہوئی بستیوں والے گناہ کے مرتکب ہوئے پس انہوں نے اپنے رب کے رسول کی نافرمانی کیتو الله نے انہیں سخت پکڑ لیا—- بے شک ہم نے جب پانی حد سے گزر گیا تھا تو تمہیں کشتی میں سوار کر لیا تھا تاکہ ہم اسے تمہارے لیے ایک یادگار بنائیں اور اس کو کان یا د رکھنے والے یاد رکھیں

And Pharaoh, and those before him, and the Cities Overthrown committed habitual Sin. And disobeyed (each) the messenger of their Lord; so, He punished them with an abundant Penalty. We, when the water (of Noah’s flood) overflowed beyond its limits, carried you (mankind), in the floating (Ark). That We might make it a message unto you, and that ears (that should hear the tale and) retain its memory should bear its (lessons) in remembrance.


VALUE OF COMMANDS

4/42. يَوْمَئِذٍ يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَعَصَوُا الرَّسُولَ لَوْ تُسَوَّىٰ بِهِمُ الْأَرْضُ وَلَا يَكْتُمُونَ اللَّهَ حَدِيثًا

جن لوگو ں نے کفر کیا تھا اور رسول کی نافرمانی کی تھی وہ اس دن کی آرزو کریں گے کہ زمین کے برابر ہو جائیں اور الله سے کوئی بات نہ چھپا سکیں گے

On that day those who reject Faith and disobey the Messenger will wish that the earth were made one with them: but never will they hide a single fact from Allah!



VALUE OF COMMANDS

72/20. قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا –72/21. قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا 72/22. قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا ……72/23. إِلَّا بَلَاغًا مِنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ ۚ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا

.رسول,کہہ دو میں تو اپنے رب ہی کو پکارتا ہوں اور اس کے ساتھ کسی کوبھی شریک نہیں کرتا —-کہہ دومیں نہ تمہارے کسی ضرر کا اختیار رکھتا ہوں اورنہ کسی بھلائی کا.رسول.کہہ دو مجھے الله سے کوئی نہیں بچا سکے گا—- اور نہ مجھے اس کے سوا. پناہ ملے گی —- مگر الله کا پیغام اور اس کا حکم پہنچانا ہے اور جو کوئی الله اوراس کے رسول کی نافرمانی کرے گا—- تو اس کے لیے دوزخ کی آگ ہےجس میں وہ سدا رہے گا جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا

Say: “I do no more than invoke my Lord, and I join not with Him any (false god).” Say: “It is not in my power to cause you harm, or to bring you to right conduct.” Say: “No one can deliver me from Allah (if I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him. Unless I deliver what, I receive from Allah and His Messages:


Value of Commands

for any that disobey and His Messenger for them is Hell: they shall dwell therein forever.”

جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا (Pakistani army have banned 750 commands of Jihad put them in prison ) Remember the words of this warning 1-for any 2-who disobey 3- for them 4- is Hell 5- forever.6-جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا 7- جس میں وہ سدا رہے گا

VALUE OF COMMANDS

72/21 قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا

کہہ دو میں نہ تمہارے کسی ضرر کا اختیار رکھتا ہوں اورنہ کسی بھلائی کا (نبی کہہ رہے ہیں) میں تمہاری زر اور برائی کا کوئی اختیار نہیں رکھتا

Say: “It is not in my power to cause you harm, or to bring you to right conduct.”

( اور یہ پاکستانی قوم سمجھتی ہے وہ ان کے لیے روزے قیامت سفارش کریں گے)


VALUE OF COMMANDS

72/22. قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا

(نبی کہہ رہے ہیں) …کہہ دو مجھے الله سے کوئی نہیں بچا سکے گا اور نہ مجھے اس کے سوا پناہ ملے گی ….سو دفعہ ان آیات کو پڑھ لو.(نبی کہہ رہے ہیں) .. نبی کو اللہ کی ذات سے کوئی نہیں بچا سکے گا ….(پھر تم خود خیال کر لو وہ تمہیں جو مجرم ہوں مجرم قوم ہوں کیسے بچائیں گے

Say: “No one can deliver me from Allah (if I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him.


Value of Commands

73/15. إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا …73/16. فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا

ہم نے تمہاری طرف. تم پر گواہی دینے والا ایک رسول بھیجا ہے—- کہ جس طرح فرعون کی طرف ایک رسول بھیجا تھا—–پھر فرعون نے اس رسول کی نافرمانی کی. تو ہم نے اسے سخت پکڑ سے پکڑ لیا

We have sent to you, (O men!) a messenger, to be a witness concerning you even as We sent an messenger to Pharaoh. But Pharaoh disobeyed the Messenger; so We seized him with a heavy Punishment.


Showed the 20,21ce, Muslims its enlightenment as to its wrong and its right;―After 1924ce But they feared not the consequences, in haste Adopted Jumuriut demoncracy secularism the Religion of Musheriq Pagan idle worshippers India


91/11 كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاه…91/12 إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا 91/13 فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا 91/14 فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا 91/15 وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

ثمود نے اپنی سرکشی سے (صالح کو) جھٹلایا تھا جب کہ ان کا بڑا بدبخت اٹھا —-پس ان سے الله کے رسول نے کہا کہ الله کی اونٹنی اور اس کے پانی پینے کی باری سے بچو پس انہوں نے اس کو جھٹلایا—-اور اونٹنی کی کونچیں کاٹ ڈالیں پھر ان پر ان کے رب نےان کےگناہوں کے بدلےہلاکت نازل کیپھر ان کو برابر کر دیا

اوراس نے اس کےانجام کی پروا نہ کی

The Thamud (people) rejected (their prophet) through their inordinate wrong-doing. Behold the most wicked Man among them was deputed (for impiety). But the messenger of Allah said to them: “It is a She-camel of Allah! and (bar her not from) having her drink!” Then they rejected him (as a false prophet), and they hamstrung her. So, their Lord, on account of their crime, obliterated their traces and made them equal (in destruction, high and low)!

And for Him is no fear of its consequences.



VALUE OF COMMANDS

O brother Muslims Never ever forget Prophet Mohammed said

6/15. قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

کہہ دو اگر میں اپنے رب کی نافرمانی کروں تو ایک بڑے دن کےعذاب سے ڈرتا ہوں

Say: “I would if I disobeyed my Lord, indeed have fear of the penalty of a Mighty Day



VALUE OF COMMANDS

23/71. وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءَهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَنْ فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَاهُمْ بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَنْ ذِكْرِهِمْ مُعْرِضُونَ

اور خدائے (برحق) ان کی خواہشوں پر چلےتو آسمان اور زمین اور جو ان میں ہیں سب درہم برہم ہوجائ۔ بلکہ ہم نے ان کے پاس ان کی نصیحت (کی کتاب) پہنچا دی ہےاور وہ اپنی (کتاب) نصیحت سے منہ پھیر رہے ہیں

And if the truth had been in accordance with their desires, verily, the heavens and the earth, and whosoever is therein would have been corrupted! (Like Pakistanis) Nay, we have brought them their reminder, but they turn away from their reminder.


UP DATE

After 1400 years of khilafet Muslims turned away from ruling and monitory and social system of Islam banned Jihad and sharia laws of punishment rejected all the commands but kept few rituals of worship like Namaz Rosa ummera hajj and zakat

1924ce Khilafet state of Messenger was demolished by Saudis present owner of Kaba then Governments of Turkey Pakistan and all the Arab countries became secular mean faithless Jumhuriut democracy is Turkey and Pakistan are models of this evil official religion of 56 Muslim countries and Muslims accepted them Underestimated value of Allah and his commands are neglected ignored by passed

For 1400 years khilafet was safe haven for Muslims look at them now their homelands are killing fields for them they own poverty and humiliation solution is join Hizb Tahrir party resolve is to establish khilafet state appoint one umeer leader of all the Muslims give him bait elegance to obey him he shall establish Namaz by law establish Jihad and sharia laws of punishment and Hodud and equality and laws of justice of Islam he shall abolish sood usury banks remove borders between 56 Muslim countries use gold and silver currency like messenger Mohammed saw did abolish privatisation of natural resources and Muslims will share the wealth of natural resources no income tax no sood collection no payment of sood to IMF what more you need from Islam?

Muslims underestimated the azab wrath of Allah

احکام اللہ کا انکار کیامسلمانوں نے اللہ کے سزا دینے کے وعدوں کا صحیح اندازہ نہیں کیا

اللہ کے حکموں کی کیاقدر و قیمت ہےجمہوریت کا دلدادہہر ایک مسلمان جان لے

20-21ce Muslims underestimated Allah his promised punishment for disobedient lovers of Jumhuriut must know the value of commands orders Allah

1924ce Khilafet state of Messenger was demolished by Saudis and Arab Muslims present owner of Kaba then Saudi dictaors made themselves kings over the land of Messenger Mohammed saw then Governments of Turkey Pakistan and all the Arab countries became secular Jumhuriut democratic Parliamentarions mean faithless and Muslims accepted them and refused to strive and establish state of the Messenger Khilafet Underestimated value of Allah and his commands are neglected ignored by passed Now 100 years without State khilafet and khalif one umeer without bait elegience of umeer without Jihad fight for the cause of Allah 100 years without shiria laws of punishment

Messenger will say “O my Lord! truly my people took this Qur’an for just foolish nonsense.

رسول کہے گا اے میرے رب بےشک میری قوم نے اس قرآن کو نظر انداز کر رکھا تھا

25/27. وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا 25/28 –يَا وَيْلَتَىٰ لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِي25/29. لَقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنْسَانِ خَذُولًا 25/30. وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَٰذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا

اور اس دن ظالم اپنے ہاتھ کاٹ کاٹ کھائے گا…… کہے گا اے کاش میں بھی…….. رسول کے ساتھ راہ چلتا ….. ہائے میری شامت کاش میں نے فلاں کو دوست نہ بنایا ہوتا…. اسی نے تو نصیحت کے آنے کےبعد مجھے بہکا دیا….. اور شیطان تو انسان کو رسوا کرنے والا ہی ہے اور رسول کہے گا اے میرے رب بےشک میری قوم نے اس قرآن کو نظر انداز کر رکھا تھا

The Day that the wrongdoer will bite at his hands, He will say “Oh! would that I had taken a (straight) path with the Messenger! “Ah! woe is me! would that I had never taken such a one for a friend! (Made secular democrat Parliamentarion my Leaders) He did lead me astray from the Message (of Allah) after it had come to me! Ah! the Evil One is but a traitor to man! Then the Messenger Mohammed will say: “O my Lord! truly my people took this Qur’an for just foolish nonsense.” (Muzaq uraya)


22/74. مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ39/67. وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

ان لوگوں نے خدا کی قدر جیسی کرنی چاہیئے تھی نہیں کی۔ کچھ شک نہیں کہ خدا زبردست اور غالب ہے اور انھوں نے الله کی قدر نہیں کی جیسا کہ اس کی قدر کرنے کا حق ہے اور یہ زمین قیامت کے دن سب اسی کی مٹھی میں ہو گی اور آسمان اس کے داہنے ہاتھ میں لپٹے ہوئےہوں گے وہ پاک اور برتر ہے اس سے جو وہ شریک ٹھیراتے ہیں

They have not estimated Allâh His Rightful Estimate;Verily, Allah is All-Strong, All-Mighty. No just estimate have they made of Allah, such as is due to Him: on the Day of Judgement the whole of the earth will be but His handful, and the heavens will be rolled up in His right hand: glory to Him! High is He above the Partners they attribute to Him!


6/91. وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٍ مِنْ شَيْءٍ ۗ قُلْ مَنْ أَنْزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاءَ بِهِ مُوسَىٰ نُورًا وَهُدًى لِلنَّاسِ ۖ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا ۖ وَعُلِّمْتُمْ مَا لَمْ تَعْلَمُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ 39/67. وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ —-39/68. وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شَاءَ اللَّهُ ۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنْظُرُونَ ——39/69. وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاءِ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ——39/70. وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ ——39/71. وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنْذِرُونَكُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا ۚ قَالُوا بَلَىٰ وَلَٰكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ —–39/72. قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ ——39/73. وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ —–39/74. وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي صَدَقَنَا وَعْدَهُ وَأَوْرَثَنَا الْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَاءُ ۖ فَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ —-39/75. وَتَرَى الْمَلَائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ ۖ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَقِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

اور انہوں نے الله کو صحیح طور پر نہیں پہچانا—- جب انہوں نے کہا الله نے کسی انسان پر کوئی چیز نہیں اتاری تھی جو لوگو ں کے واسطے روشنی اور ہدایت تھی جسے تم نے ورق ورق کر کےد کھلا یا( تم نے) اوربہت سی باتو ں کو چھپا رکھا اور تمہیں وہ چیزیں سکھائیں جنہیں تم اور تمہارے باپ دااد نہیں جانتے تھے تو کہہ دو الله ہی نے اتاری تھی پھرانہیں چھوڑ دو کہ اپنی بحث میں کھیلتے رہیں اور انھوں نے الله کی قدر نہیں کی جیسا کہ اس کی قدر کرنے کا حق ہے اور یہ زمین قیامت کے دن سب اسی کی مٹھی میں ہو گی اور آسمان اس کے داہنے ہاتھ میں لپٹے ہوئےہوں گے وہ پاک اور برتر ہے اس سے جو وہ شریک ٹھیراتے ہیں——- اور صور پھونکا جائے گا تو بے ہوش ہو جاے گا جو کوئی آسمانوں اورجو کوئی زمین میں ہے مگر جسے الله چاہے پھر وہ دوسری دفعہ صور پھونکا جائے گا تو یکایک وہ کھڑے دیکھ رہے ہوں گے—- اور زمین اپنے رب کے نور سے چمک اٹھے گی —–اور کتاب رکھ دی جاوے گی—– اور نبی اور گواہ لائے جاویں گےاور ان میں انصاف سے فیصلہ کیا جاوے گا اور ان پر ظلم نہ کیا جائے گا اورہر شخص کو جو کچھ اس نے کیا تھا پورا پورا بدلہ دیا جائے گا—- اور وہ خوب جانتا ہے جو کچھ وہ کر رہے ہیں —–اور جو کافر ہیں دوزخ کی طرف گروہ گروہ ہانکے جائیں گے —-یہاں تک کہ جب اسکے پاس آئیں گے تو اس کے دروازے کھول دیے جائیں گے—— اور ان سے اس کے داروغہ کہیں گے—– کیا تمہارے پاس تم ہی میں سے رسول نہیں آئےتھےجو تمہیں تمہارے رب کی آیتیں احکامپڑھ کر سناتے تھے——- اور آج کے دن کےپیش آنے سے تمہیں ڈراتے تھے —-کہیں گے ہاں لیکن عذاب کا حکم (علم ازلی میں) منکرو ں پر ہو چکا تھا—— کہا جائے گا دوزخ کے دروازوں میں داخل ہو جاؤ—- اس میں سدا رہو گے—- پس وہ تکبر کرنے والوں کے لیے کیسا برا ٹھکانہ ہے اور وہ لوگ جو اپنے رب سے ڈرتے رہے جنت کی طرف گرو ہ گروہ لے جانے جائیں گے—- یہاں تک کہ جب وہ اس کے پا پہنچ جائیں گے—- اور اس کے دروازے کھلے ہوئے ہوں گے—– اور ان سے اس کے داروغہ کہیں گے تم پر سلام ہوتم اچھے لوگ ہو اس میں ہمیشہ کے لیے داخل ہو جاؤ—–اوروہ کہیں گے الله کا شکر ہے جس نے ہم سے اپنا وعدہ سچا کیا اور ہمیں اس زمین کا وارث کر دیا کہ ہم جنت میں جہاں چاہیں رہیں پھر کیا خوب بدلہ ہے عمل کرنے والوں کا—– اور آپ فرشتوں کو حلقہ باندھے ہوئے عرش کے گرد دیکھیں گے اپنے رب کی حمد کے ساتھ تسبیح پڑھ رہے ہیں اور درمیان انصاف سے فیصلہ کیا جائے گا اور سب کہیں گے سب تعریف الله ہی کے لیے ہے جو سارے جہانوں کا رب ہے

No just estimate of Allah do they make when they say: “Nothing doth Allah send down to man (by way of revelation)”: Say: “Who then sent down the Book which Moses brought?― a light and guidance to man: but ye make it into (separate) sheets for show, Allah say, while ye conceal much (of its contents (Jews): therein were ye taught that which ye knew not― neither ye nor your fathers.” Say: “Allah (sent it down)”: then leave them to plunge in vain discourse and trifling. No just estimate have they made of Allah, such as is due to Him: on the Day of Judgement the whole of the earth will be but His handful, and the heavens will be rolled up in His right hand: glory to Him! High is He above the Partners they attribute to Him! The Trumpet will (just) be sounded, when all that are in the heavens and on earth will swoon, except such as it will please Allah (to exempt). Then will a second one be sounded, when, behold they will be standing and looking on! And the Earth will shine with the glory of its Lord: the Record (of Deeds) will be placed (open); the prophets and the witnesses will be brought forward: and a just decision pronounced between them; and they will not be wronged (in the least). And to every soul will be paid in full (the fruit) of its deeds; and (Allah) knoweth best all that they do. The Unbelievers will be led to Hell in crowds; until, when they arrive there, its gates will be opened and its Keepers will say “Did not messengers come to you from among yourselves rehearsing to you the commands Signs of your Lord, and warning you of the meeting of this Day of yours?” The answer will be: “True: but the Decree of Punishment has been proved true against the Unbelievers!” (To them) will be said: “Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) abode of the arrogant!” And those who feared their Lord will be led to the Garden in crowds: until behold, they arrive there; its gates will be opened: and its Keepers will say: “Peace be upon you! Well have ye done! Enter ye here, to dwell therein.” They will say: “Praise be to Allah, Who has truly fulfilled His promise to us, and has given us (this) land in heritage: we can dwell in the Garden as we will: how excellent a reward for those who work (righteousness)!” And thou wilt see the angels surrounding the Throne (Divine) on all sides, singing Glory and Praise of their Lord. The Decision between them (at Judgement) will be in (perfect) justice. And the cry (on all sides) will be “Praise be to Allah the Lord of the Worlds!”



45/27. وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ ….45/28. وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً ۚ كُلُّ أُمَّةٍ تُدْعَىٰ إِلَىٰ كِتَابِهَا الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ….45/29. هَٰذَا كِتَابُنَا يَنْطِقُ عَلَيْكُمْ بِالْحَقِّ ۚ إِنَّا كُنَّا نَسْتَنْسِخُ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ….45/30. فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ ….45/31. وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا أَفَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَاسْتَكْبَرْتُمْ وَكُنْتُمْ قَوْمًا مُجْرِمِينَ .45/32. وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ لَا رَيْبَ فِيهَا قُلْتُمْ مَا نَدْرِي مَا السَّاعَةُ إِنْ نَظُنُّ إِلَّا ظَنًّا وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ ….45/33. وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ ….45/34. وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنْسَاكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِنْ نَاصِرِينَ….45/35. ذَٰلِكُمْ بِأَنَّكُمُ اتَّخَذْتُمْ آيَاتِ اللَّهِ هُزُوًا وَغَرَّتْكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا ۚ فَالْيَوْمَ لَا يُخْرَجُونَ مِنْهَا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ

اور آسمانوں اور زمین کی بادشاہی الله ہی کی ہے…… اور جس دن قیامت قائم ہو گی…… اس دن جھٹلانے والے نقصان اٹھائیں گے اور آپ ہر ایک جماعت کو گھٹنے ٹیکے ہوئے دیکھیں گے…… ہر ایک جماعت اپنے نامہٴ اعمال کی طرف بلائی جائے گی…… (کہا جائے گا) آج تمہیں تمہارے اعمال کا بدلہ دیا جائے گا……….یہ ہمارا دفتر تم پر سچ سچ بول رہا ہے …کیونکہ جو کچھ تم کیا کرتے تھے اسے ہم لکھ لیا کرتے تھے …پس جو لوگ ایمان لائے اورانہوں نے نیک کام کیے انہیں ان کا پروردگار اپنی رحمت میں داخل کرے گا یہ صریح کامیابی ہے…….. اور جنہوں نے کفر کیا انہیں کہا جائے گا کیا …….تمہیں ہماری آیتیں نہیں سنائی جاتی تھیں…….. پھر تم نے غرور کیا اور تم نافرمان لوگ تھے…………اور جب کہا جاتا تھا کہ الله کا وعدہ سچا ہے…. اور قیامت میں کوئی شک نہیں……… تو تم کہتے تھے ہم نہیں جانتے قیامت کیا چیز ہے …..ہم تو اس کو محض خیالی بات جانتے ہیں…….. اور ہمیں یقین نہیںاور ان پر ان کےاعمال کی برائی ظاہر ہو جائے گی………اور ان پر وہ آفت آ پڑے گی جس سے وہ ٹھٹھا کرتے تھے…… اور کہا جائے گا آج ہم تمہیں فراموش کر دیں گے …جیسا تم نے اپنے اس دن کے ملنے کو فراموش کر دیا تھا………. اور تمہارا ٹھکانہ دوزخ ہے……. اور تمہارا کوئی مددگارنہیں …یہ اس لیے کہ تم الله کی آیتوں کی ہنسی اڑایا کرتے تھے…….. اور تمہیں دنیا کی زندگی نے دھوکے میں ڈال دیا تھا……. پس آج وہ اس سے نہ نکالے جائیں گے اور نہ ان سے توبہ طلب کی جائے گی

To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and the Day that the Hour of Judgement is established― (Yes this is true Muslims believe it) And thou wilt see every nation bowing the knee: every nation will be called to its Record: This Day shall ye be recompensed for all that ye did! This Our Record speaks about you with truth: for We were wont to put on record all that ye did.” Then, as to those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them to His Mercy: that will be the Achievement for all to see. But as to those who reject Allah,(to them will be said): Were not Our Commands Signs rehearsed to you But ye were arrogant, and were a people given to sin! And when it was said that the promise of Allah was true, and that the Hour, there was no doubt about its (coming) ye used to say `We know not what is the Hour: we only think it is an idea, and we have no firm assurance. Then will appear to them the evil (fruits) of what they did, and they will be completely encircled by that which they used to mock at! It will also be said: “This Day We will forget you as ye forgot the meeting of this Day of yours! And your abode is the Fire, and no helpers have ye! This, because ye used to take the Signs of Allah in jest and the life of the world deceived you.” (from) that Day, therefore,they shall not be taken out thence,nor shall they be received into Grace. (repentance)

Islam is not like Jumhuriut present official religion ruling system of Pakistan and 56 Muslim divided countries

Secular faithless leaders changed Quran and conception of Muslims

مسلمانوں تم ابلیس کی اولاد نہیں ہوابن ابلیس نہیں ہوتم ابن آدم ہوں

.ایک خوش نصیب قوم جس کو آسمانوں سے سیدھی راہ ملی بد نصیب ہو کے رہ گئی.اور کافرانہ سیکولر جمہوری نظام حکومت .اپنائے ہوئے آج سو سال ہونے کو آئے—–گویا کہ جیسے مسلمانوں پر قیامت ٹوٹ پڑی قیامت کا دن آگیا

جب سے مجھے-.حزب تحریرنے خبر دی اللہ کی پہچانقرآن کی پہچانخلافت مسلمانوں نے تباہ کر دیاور میں اللہ کی مکمل رحمت سے محروم پیدا ہوا —–یااس وقت پیدا ہوا جب اللہ کے دین اور سیاست کے ٹکڑے

ٹکڑے کر دیے گئے تھےاللہ کا پیار.اور اس کا اظہار اللہ کیسے کرتا ہے——. اس کا انداز بیان انسان کی سوچ سے بالکل جدا —–.خوف بہت بڑی طاقت ہے—- اور انسان کی کمزوری ہے—– آگ میں جلنے کی موت بہت بھیانک ہوتی ہےیہ سب کو پتا ہے آگ سے گھر جل جاتے ہیںفیکٹریاں جل جاتی ہیں—- اس میں مسلمان بھی جل جاتے ہیں.—.ڈرانا دھمکانا خوفزدہ کرنا اللہ کا انداز ہےیہی اللہ کاپیار ے—-جیسے اللہ کہتا ہے کہ مسلمانوں تم ابلیس کی اولاد نہیں ہوابن ابلیس نہیں ہوتم ابن آدم ہوں تو سمجھ لو ابلیس کو اللہ نے آگ سے بنایا.ظاہر ہے ثابت ہے-.آگ کوچھو گے تو جل جاؤ گے…. اور اگر آگ بہت زیادہ ہے—- اس کی گرمی سے دور کی چیزیں جھلس رہی ہیں پھر تو اس سے کافی فاصلے پررہوورنہ جھلس جاؤ گے.اس طرح اللہ نے دوزخ کی حقیقت بیان کر دی..گویا کہ شیطان اور دوزخ کی حقیقت آگ ہے .. مسلمانوں سے . اللہ کا.پیار ہے کہ وہ مسلمانوں کو شیطان اور دوزخ کی آگ سے بچانے کے لیے—– قرآن میں شیطان اور دوزخ کی آگ کا مسلمانوں کے لئے.آگ میں جلانے کی.سزا کا. ذکر کرتا ہے.—–اور دنیا میں ایسا کوئی مائی کا لال نہیں ہے جو اس سے کھیلے اور آگ میں کود جائے. اور مسلمانوں کو سمجھایا کہ تم ابلیس شیطان کے قریب بھی نہ جانا—— وہ تو پہلا کافر اور پہلا نافرمانبردار ٹھہرا.حیرانگی کی بات ہے —–یہ شیطان تو خود آگ ہے اس کو دوزخ کیسے جلائے گی —-انسان کی تو مثال ہے لاتوں کے بھوت باتوں سے نہیں مانتے.—–جنت میں حوریں عورتیں بیویاں نکاح ہوگا—- یہ وہ پیار ہے جس کی لذتوں کی نعمت بے مثال ہےاور انسان اس لذت پر بھی فدا ہے یہ اللہ کے پیار کی مسلمانوں کے ساتھ ایک قسم کی انتہا ہے
تین غیر اسلامی کہاوتیں:
٭جیسے تم ویسے تمہارے حکمران
یہ خود حکمرانوں کی بنائی ہوئی کہاوت ہے —–جو کے اسلام کے مکمل برعکس ہے جبکہ حقیقت یہ ہے کہ عوام اپنے حکمران کے دین پر ہوتے ہیں—-انسانی تاریخ بھی اس کی گواہ انبیاء کی جدوجہد بھی اور قرآن اور حدیث کے نصوص بھی یہی وجہ ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے حکمرانوں کو خط لکھ کر کہا کہ رعایا کا گناہ بھی تمہارے گردن پر۔
٭فردکی اصلاح سے معاشرے کی اصلاح ہوتی ہے۔یہ کہاوت بھی اسلام کے بالکل برعکس ہے—- اسلام کہتا ہے کہ اسلام کو ریاست میں نافذ کرو—- جس سے معاشرے کی اصلاح ہوگی اور معاشرے کی اصلاح سے ہی فرد کی اصلاح ہوتی ہےاس لیے قرآن کہتا ہے جب اللہ کی مدد آئے گی تو لوگ فوج درفوج اسلام میں داخل ہوں گے جبکہ رسول اللہ ﷺ نے مکہ میں تیرہ سال بھرپور جدوجہد کی اور مکہ کی44ہزار آبادی میں سے158لوگوں نے اسلام قبول کیا جبکہ ریاست کے قیام کے بعد دس سال میں پورا جزیرہ عرب اسلام میں داخل ہو۔
٭پہلے اپنے پانچ فٹ پر اسلام نافذ کرو
یہ تو کافرانہ کہاوت ہے یہ اسلام کا مذاق ہے—- اسلام کہتا ہے حدود اللہ کو قائم کروکوئی انسان خود کیسے حدود اللہ کو قائم کرسکتا ہے؟اسلام کہتا ہے دعوت اور جہاد کے ذریعے اسلام کے پیغام کو دنیا تک پہنچاو یہ ریاست کے بغیر کیسے ہوسکتا ہے؟ اسلام دولت کی مساوی تقسیم کو فرض کہتا ہے یہ کیسے ہوگا؟اسلامی خارجہ پالیسی، داخلہ پالیسی،—- تعلیمی نظام—-، عدالتی نظام—-، حکومتی نظام،معاشی نظام نافذ کرنے کو فرض قرار دیتا ہے —-یہ ریاست کے قیام کے بغیر کیسے ہوگا؟—– اسلام خلیفہ کی موجود گی اور اس کی بیعت کو فرض قرار دیتا ہے اور اس کے بغیر موت کو جاہلیت کی موت کہتا ہے یہ ریاست کے بغیر کیسے ہوگا؟
جمہوریت مسائل کی جر—-خلافت مسائل کا حل

Three Non-Islamic Sayings:
* like you well your leaders
This is a proverb made by rulers, which is the complete opposite of Islam, while the fact is that the people are on the religion of their rulers, the human history is also its witness, the struggle of the prophets and the texts of Quran and hadith is also the reason that the messenger Allah has written a letter to the rulers and said that the sin of people is also on your neck.
The Reform of the society is reformed.
This proverb is exactly the opposite of Islam
. Islam says, implement Islam in the state, which will reform the society and the reform of the society is the reform of the person. So the Quran says, when the help of Allah will come, people will be army. Will enter Islam while the messenger of Allah (peace be upon him) has struggled in Mecca for thirteen 13 years and 158 of the 44 thousand population of Mecca accepted Islam while the entire Arab island in four 4 years after the establishment of the state entered the Islam.
* first implement Islam on your five feet
This is the saying of a disbeliever,
this is the joke of Islam. Islam says, establish the boundaries of Allah. How can a human being establish Allah’s limits? Islam says that through the invitation and Jihad, reach the message of Islam to the world. How can it be without the state? Islam is the equivalent of the distribution of wealth. How will it be? The Islamic foreign policy, admission policy, educational system, Judicial System, government system, is mandatory to implement economic system, how will it be without the establishment of the state? Islam will present the Caliph and make his allegiance a duty and without him, the death of pagan is called the death of pagan. How will it be without the state?
Democracy root of problems Caliphate is solution


فرد کی اصلاح سے کبھی بھی معاشرے کی اصلاح نہیں ہوتی:
رسول اللہ ﷺ چالیس سال تک اپنی برادری اور قوم کے ساتھ رہے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے ممتاز اخلاق کی وجہ سے صادق اور امین کا لقب پایا—–مگر آپ صلی اللّٰہ علیہ وسلم کی اس صادق اور امین شخصیت کا معاشرے کی فکری، شعوری اور نظام کو تبدیل کرنے کے متعلق رائے قائم نہیں کی گئی—- وہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی تعریف کرتے—– مگر جب بعثت اور اسلام کے پیغام کا علمبردار بننے کے بعدآپ صلی اللّٰہ علیہ وسلم نے انہیں ایمان لانے کا کہا ——-تو ایک گروہ آپ صلی اللّٰہ علیہ وسلم پر ایمان لایا تو صرف اس گروہ کے افکار اور احساسات میں وحدت نظر آتی ہے ——-مگر معاشرہ پھر بھی وہی جاہلی معاشرہ رہتا ہے —-جس میں اللہ کی بجائے بندوں کی عبادت ہوتی ہے۔۔۔کیونکہ اہل قوت، عمائدین اور حکمرانوں نے آپ کے عقیدے اور دعوت کو قبول نہیں کیا—— بلکہ آپ صلی اللّٰہ علیہ وسلم کے اور معاشرے کو تبدیل کرنے کے درمیان حائل ہوگئے ——–نہ دعوت کو پھیلنے دیا—— نہ اسلام کو نافذ ہونے دیا۔—– اس پر اللہ نے آپ ﷺ کو مکہ سے باہر اہل قوت و طاقت ڈھونڈنے اور قبائیلی سرداروں سے رابطے کرنے کا حکم دیا۔—— چنانچہ سیرت ابن ھشام کے مطابق آپ نے26 قبائل سے رجوع کیا اور ان سے اسلام کو نافذ کرنے کے لیے حکمرانی دینے کا مطالبہ کیا۔ یہاں تک کہ بیعت عقبہ ثانیہ میں مدینہ کے اہل قوت نے آپ ﷺ کوبیعت دی اور حکمرانی آپﷺ کے حوالے کیا—– جس کو عملا ہاتھ میں لینے کے لیے آپﷺ نے ہجرت کی۔۔۔چنانچہ جب بطور حکمران آپ صلی اللّٰہ علیہ وسلم مدینہ میں قدم رکھ رہے تھے—– مدینہ کے انصار میں سےپچاس جنگجوآپ صلی اللہ علیہ وسلم کے اردگرد اس لیے تھے—- کہ کوئی منافق یا یہودی آپﷺ کو کوئی نقصان نہ پہنچائے۔۔۔
یوں حکومت ملنے کے بعد معاشرے کی اصلاح کی گئی —-جس سے افراد کی بھی اصلاح ہوئی—- اور فوج در فوج لوگ اللہ کے دین میں داخل ہونے لگے۔۔۔اس لیے نبی کریم ﷺ کے طریقے کو نظر انداز کر کے صرف افراد پر محنت کی کوشش غیر اسلامی ہونے کے ساتھ وقت کا ضیاع—- اور امت کے حوالے سے اپنی ذمہ داری کی ادائیگی میں کو تاہی ہے!!
جمہوریت مسائل کی جر—-خلافت مسائل کا حل—-قومیت ایک ناسور!!

The Reform of the person never reform the society:
The Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) has been with his community and nation for forty years, you are the one who found the title of sadiq and ameen because of his distinguished morals, but the intellectual and trustworthy personality of the society is the intellectual, poet and the intellectual There was no opinion about changing the system, they praise the Prophet pbuh), but when the Prophet (pbuh) said to him after becoming the activist of the Prophet pbuh then a group of you o If you believe in the prophet, then only this group is seen in the thoughts and feelings of the group, but the society still remains the same society in which there is a worship of the servants instead of God because the people of power, the leaders and the rulers have given you the I did not accept the faith and the invitation, but you were unable to change the society and to change the society, neither did you let the invitation spread, nor did you allow Islam to be implemented. God has given you the power to find the power and power out of Mecca. And ordered to contact the tribal leaders. So according to the biography of ibn-E-
ھSẖạm, you came to the 26 tribes and asked them to rule to implement Islam. Even the people of madina in baite uqba. The power has given you the Holy Prophet pbuh and the rule which you have left to take in your hands so when you were stepping in Madina, the prophet of Madina, in the Ansar of Madina. There was a lot of people around the prophet that no hypocrite or Jew would harm you After the government, the society was reformed, which was reformed by the people and the army of army started to enter the religion of Allah. That is why they are trying to ignore the way of Prophet Muhammad (saw) and the effort of hard work on people. The waste of time with being non-Islamic and the payment of their responsibility regarding the Ummah!! Democracy is problems Caliphate is solution Nationality A sores!!



منافقین دراصل خود کو reality کو سمجھنے والے، حکمت سے لبریز اور بہترین strategy پر گامزن سمجھتے تھےان کی نظر میں صحابہ تو بیوقوف تھے جنہوں نے سمجھ لیا کہ ایمان ہی سب کچھ ہے. ان کی نظر میں صحابہ تو شدت پسند، radicals اور ایسے fanatics تھے جو حالات خراب کررہے تھےان کی نظر میں یہ بیوقوفی تھی—– کہ یہ لوگ اپنے گھر، کاروبار اور خاندان کو مکہ میں چھوڑ آئے تھے. مطلب دنیا اور آخرت تو ساتھ چلانی تھی—– لیکن یہ تو بیوقوف تھے جو اپنی دنیا قربان کررہے تھے!—–ان کی نظر میں یہ بھی بیوقوفی تھی—– کہ مدینہ پہنچتے ہی مسلمانوں نے مکہ سے کشمکش شروع کردی. ایک ایسی ریاست جس کی جنگی صلاحیت مکہ سے کمزور تھی، جو عرب دنیا میں سفارتی لحاظ سے isolation کا شکار تھی جبکہ اس کے برعکس مکہ کو تو کعبے کی وجہ سے امتیازی حیثیت حاصل تھیایک ایسی ریاست جس کی معیشت مہاجرین کی وجہ سے مشکل سے گذر رہی تھی—– اس کا اپنے سے superior ریاست سے ٹکراؤ منافقین کی نزدیک بیوقوفی تھی—–.اور جب ان سے کہا جاتا ہے—– کہ اور لوگوں یعنی صحابہ کی طرح تم بھی ایمان لاؤ—– تو جواب دیتے ہیں کہ کیا ہم ایسا ایمان لائیں جیسا بیوقوف لائے ہیں، —–خبردار ہو جاؤ یقیناً یہی بیوقوف ہیں ، لیکن جانتے نہیں. (سورہ البقرہ آیت 13)
آج بھی جب آپ بھارت سے ٹکراؤ،—- امریکہ کی غلامی سے نکلنے—- اور اسلامی ریاست یعنی مدینہ کے ماڈل کو اپنانے کی بات کرتے ہیں تو بہت سے لوگ آپ کو بیوقوف اور حکمت سے نابلد سمجھتے ہیںان کو جب آپ کہتے ہیں کہ صحابہ کی طرح اللہ پر ایمان لا کر دین نافذ کرو اور اس دور کے قیصر و کسری کو شکست دو تو وہ آپ کو بیوقوف… بلکہ radical اور fanatics سمجھتے ہیں.

The hypocrites actually consider themselves to be the reality of the reality, the full of wisdom and the best of the maintained. In their eyes, the companions were stupid who understood that faith is everything. In their sight the companions were extremists, radicals and such fanatics who were spoiling the situation. In their eyes it was foolishness that these people left their home, business and family in Makkah. The meaning of the world and the hereafter was to run along, but these were the fools who sacrificed their world!
In his sight, it was also foolishness that the Muslims started a conflict with Mecca as soon as they reached madina.
A State whose war capacity was weak from Mecca, which was the victim of isolation in the Arab world, while the opposite of Mecca was the discriminatory status because of the kaaba. A State whose economy was passing through hard due to refugees, it was a foolishness to the hypocrites, which had happened to the superior state.
And when it is said to them, “believe as the people have believed they say,” should we believe as the fools have believed unquestionably, it is they who are the fools, but they do not know. (Surah Al-Baqarah Verse 13)

Even today, when you meet India, talk about getting out of the slavery
of America and adopting the Islamic State means Madina’s model, so many people think you are stupid and wise. When you say that you have faith in Allah like companions, implement religion and defeat the kaiser and Kaiser of this era, they consider you a fool… rather radical and fanatics.

اس حدیث کو ذرا غور سے پڑھئیے:
ابوھریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:
كانت بنوا اسرائيل تسوسهم الأنبياء ، كلماهلك نبيء خلفه نبيء ، وانه لا نبيء بعدي ، وسيكون بعدي خلفاء فيكثرونقالو ا؛ يارسول الله ، فما تأمرنا ؟ قال فوا ببيعة الاول فالأول ، ثم اعطوهم حقهم ، واسألوا الله الذي لكم ، فان الله ساءلهم عما استرعاهم
بنی اسرائیل کی سیاست انبیاء کیا کرتے تھے، جب بھی کسی نبی کا انتقال ہوجاتا کوئی اور نبی اس کا جانشین بن جاتا مگر میرے بعد کوئی نبی نہیں اس لیے میرے بعد خلفاء کثرت سے ہوں گے، صحابہ نے کہااے اللہ کے رسول آپ ہمیں کیا حکم دیتے ہیں؟ فرمایاپہلے کی بیعت کوپورا کرو اس کے بعد ہر پہلے آنے والے کی، ان کو ان کا حق(اطاعتدو اپنا حق مانگو کیونکہ اللہ ان سے ان کی رعایا کے بارے میں پوچھے گا۔
٭اس حدیث کا پہلا حصہ ماضی کے بارے میں خبر کہ بنی اسرائیل کی حکمرانی اور سیاست انبیاء کے ہاتھ میں تھی، اس کے بعد رسول اللہ ﷺ اس بات کی تاکید فرمارہے ہیں کہ آپ ﷺ کے بعد نبوت کا درواز بندہے اور یہ کہ آپ ﷺ بھی سیاست دان اور حکمران ہیں آپ لوگوں کے امور کی دیکھ بھال کرتے ہیں آپ کے بعد آپ کے خلفاء یہ کام کریں گے اور یہ مستقبل کی خبرہے۔
٭حدیث کے دوسرے حصے میں آپ ﷺ نے فرمایا کہہر پہلے خلیفہ کی بیعت کرو یہ مطالبہ ہے اس سے مندرجہ ذیل باتیں ثابت ہوجاتی ہیں:
1
۔ اسلام میں حکمرانی کی واحد شکل خلافت ہے
2
۔کوئی خلیفہ صرف مسلمانوں کی بیعت سے ہی ہوسکتاہے اس لیے خود کسی شخص کی جانب سے اپنے آپ کے خلیفہ ہونے کا اعلان کا اسلام سے کوئی تعلق نہیں۔
3
۔ بیعت کا عقد دوطرفہ عقد ہے جو امت اور خلیفہ کے درمیان قرآن اور سنت کو نافذ کرنے کی شرط پراطاعت کا عقد ہے۔
4
۔شرعی طریقے سے جس شخص کی پہلی بیعت ہوجائے اور اس کے اندر خلیفہ بننے کی تمام شرائط پوری ہوں وہی خلیفہ ہے بیک وقت مسلمانوں کے دوخلفاء ہونا حرام ہے دوسرے کو قتل کیا جائے گا۔.



Read this hadith carefully:
The Prophet (peace be upon him) said that the messenger of Allah (pbuh) said
(they built Israel with the prophets, he called your parents to hide behind him, and that he will not hide after me, and he will be after me, and he will be behind me, so what do you command us? He said to sell the first one, then they gave them their right, and they asked God for you, God asked them what he took
” the politics of the children of Israel used to be the prophets, whenever a prophet died, another prophet would become his successor, but there is no prophet after me, so the caliphs will be in abundance after me, the sahaba said: O Messenger of Allah What do we order? He said, ” fulfill the pledge of the first, after all that comes before him, and give them their rights, and ask them for their rights, for God will ask them about their people
* the first part of this hadith is about the past that the rule and politics of the children of Israel were in the hands of the prophets, after that the messenger of Allah (peace be upon him) said that after the Prophet (peace be upon him), the Prophet (pbuh) There are also politicians and leaders, you care about people’s affairs. After you, your caliphs will do this and this is the future news.
* in the second part of the Hadith, you have said: ” pledge to the Caliph first, this is the demand, it proves the following things:
1 the only form of rule in Islam is the caliphate.
2 any caliph can only be with the allegiance of Muslims, so he has no relation with Islam for the announcement of his own Caliph.

3 the marriage of baite is the bilateral marriage which is the marriage of the condition of the law and Sunnah to implement the Quran and Sunnah between the Ummah and the Caliph
4 the person who has the first pledge of Sharia and the whole conditions of being a caliph within him is the Caliph. It is forbidden to be the caliphs of Muslims at the same time, the other will be killed.






مسلمانوں تم ابلیس کی اولاد نہیں ہوابن ابلیس نہیں ہوتم ابن آدم ہوں

.ایک خوش نصیب قوم جس کو آسمانوں سے سیدھی راہ ملی بد نصیب ہو کے رہ گئی.اور کافرانہ سیکولر جمہوری نظام حکومت .اپنائے ہوئے آج سو سال ہونے کو آئے—–گویا کہ جیسے مسلمانوں پر قیامت ٹوٹ پڑی قیامت کا دن آگیا

جب سے مجھے-.حزب تحریرنے خبر دی اللہ کی پہچانقرآن کی پہچانخلافت مسلمانوں نے تباہ کر دیاور میں اللہ کی مکمل رحمت سے محروم پیدا ہوا —–یااس وقت پیدا ہوا جب اللہ کے دین اور سیاست کے ٹکڑے

ٹکڑے کر دیے گئے تھے

اللہ کا پیار.اور اس کا اظہار اللہ کیسے کرتا ہے——. اس کا انداز بیان انسان کی سوچ سے بالکل جدا —–.خوف بہت بڑی طاقت ہے—- اور انسان کی کمزوری ہے—– آگ میں جلنے کی موت بہت بھیانک ہوتی ہےیہ سب کو پتا ہے آگ سے گھر جل جاتے ہیںفیکٹریاں جل جاتی ہیں—- اس میں مسلمان بھی جل جاتے ہیں.—.ڈرانا دھمکانا خوفزدہ کرنا اللہ کا انداز ہےیہی اللہ کاپیار ے—-جیسے اللہ کہتا ہے کہ مسلمانوں تم ابلیس کی اولاد نہیں ہوابن ابلیس نہیں ہوتم ابن آدم ہوں تو سمجھ لو ابلیس کو اللہ نے آگ سے بنایا.ظاہر ہے ثابت ہے-.آگ کوچھو گے تو جل جاؤ گے…. اور اگر آگ بہت زیادہ ہے—- اس کی گرمی سے دور کی چیزیں جھلس رہی ہیں پھر تو اس سے کافی فاصلے پررہوورنہ جھلس جاؤ گے.اس طرح اللہ نے دوزخ کی حقیقت بیان کر دی..گویا کہ شیطان اور دوزخ کی حقیقت آگ ہے .. مسلمانوں سے . اللہ کا.پیار ہے کہ وہ مسلمانوں کو شیطان اور دوزخ کی آگ سے بچانے کے لیے—– قرآن میں شیطان اور دوزخ کی آگ کا مسلمانوں کے لئے.آگ میں جلانے کی.سزا کا. ذکر کرتا ہے.—–اور دنیا میں ایسا کوئی مائی کا لال نہیں ہے جو اس سے کھیلے اور آگ میں کود جائے. اور مسلمانوں کو سمجھایا کہ تم ابلیس شیطان کے قریب بھی نہ جانا—— وہ تو پہلا کافر اور پہلا نافرمانبردار ٹھہرا.حیرانگی کی بات ہے —–یہ شیطان تو خود آگ ہے اس کو دوزخ کیسے جلائے گی —-انسان کی تو مثال ہے لاتوں کے بھوت باتوں سے نہیں مانتے.—–جنت میں حوریں عورتیں بیویاں نکاح ہوگا—- یہ وہ پیار ہے جس کی لذتوں کی نعمت بے مثال ہےاور انسان اس لذت پر بھی فدا ہے یہ اللہ کے پیار کی مسلمانوں کے ساتھ ایک قسم کی انتہا ہے



khilafet unique system of ruling revealed by Allah

Khilafet is identity phechan of Allah

اللہ کی پہچان خلافت —-اللہ کے حکموں کی حاکمیت کا نام خلافت—- اللہ کے سب احکام پر مکمل عمل خلافت—-قرآن کی پہچان خلافت خلافت قرآن کا ترجمہ—–خلافت تقوی ہے—-مکمل دین ایمان ہے خلافت—-خلافت اسلام کا عقیدہ ہے—-صرف ایمان والوں کی پہچان خلافت—–خلافت مومن کی پہچان —- ایمان کی پہچان خلافت,—- خلافت ایمان کی رکھوالی ہے—- خلافت کے معنی لا الہ الا اللہ —-خلافت کلمۃ اللہ—- خلافت دین کی بنیاد ہے—- رسول کا عشق خلافت —-اللہ رسول قرآن کی عزت خلافت—- اسلام کی اذان اعلان خلافت—–اللہ کی مکمل رحمت خلافت—-قرآن کا ترجمہ خلافت صرف ایمان والوں کی پہچان خلافت مومن کا مقصد زندگی خلافت—- انصاف کی پہچان خلافت—-مسلمانوں پر رحم دل کافروں پر قہر عذاب خلافت—–مسلمانوں کی جان مال عزت دین کی حفاظت خلافت—-مسلمانوں کو شریعت کے ذریعہ سزا دے کر گناہوں سے پاک کرنے کی راہ خلافت —–مسلمانوں کیلئے جنت کی راہ آسان کرنے والی خلافت —-مسلمانوں کو دنیا سونا اور چاندی کا سکہ رائج کر کے دولت دینے والی خلافت —–عورتوں سے زنا مردوں کی آپس میں بدکاری کی سخت دشمن خلافت —–جوا ,شراب ,دھوکا, فراڈ,فریب, مکاری جھوٹ کی سخت دشمن خلافت —–ظلم و ستم بے انصافی اور قاتلوں کی سخت دشمن خلافت —-باتوں سے دل آزاریکی سخت دشمن خلافتباطل ظلم بے انصافی کے خلاف اعلان جنگ ہے خلافت —-خلافت کی پہچان سب مسلمانوں کا ایک امیر خلیف—– ایک زمین ایک ریاست درمیان میں کوئی باڈر نہیں—– ریاست کی ایک آرمی فوج —–ساری ریاست میں ایک ہی قانون ماخذ قرآن—- امیر خلیف ریاست کا نگہبان قرآن کا نگہبان—–امیر خلیف فوجوں کا سپریم کمانڈر—–امیر خلیف عدالتوں کا سپریم کازی—– حزب تحریر کی پہچان خلافت—- آج مسلمانوں کی پہچان جمہوریت محب وطنی کی غلاظت—- اہل جمہور ہوا مسلمان آج ہے جمہوری مسلمانپھر اسلامی جمہوریت کہاں سے آگئی .—–حزب تحریرکی ضد. خلافت. ہے اللہ کی پہچان خلافت,قرآن کی پہچان خلافت ,خلافت قرآن کا ترجمہ,مکمل دین ایمان اسلام ہے خلافت,حزب تحریر کی پہچان خلافت ——–حزب تحریر.نے خلافت کو قائم کرنے کی خاطر ساری بے دین سیکولر دنیا,اور تمام مسلمان ممالک کی ۔بے دین سیکولر حکومتوں سے فوجوں سے پولیس سے انٹیلی جنس ایجنسی جاسوسی کے محکموں سےاور تمام مسلمان ممالک کی ۔بے دین سیکولر حکومتوں سے فوجوں سے پولیس سے انٹیلی جنس ایجنسی جاسوسی کے محکموں سے دشمنی کیوں لی خلافت قائم کرنے کے لیے اپنے تن من دھن جان ومال قربان کرنے کی کیوں ٹھانی مسلمان ممالک میں اغوا ہونا جیل جانااذیت ٹارچر کیوں قبول کیا,اس لیے کہ,جنت کی کیا قیمت ہے اسلام کی عزت اور مقام کیا ہے یقین کیا ہے اور اللہ سے خوف کیا ہے دنیا کی واحد جماعت حزب تحریر جانتی ہے,,—-خلافت قائم کرنا,حزب تحریر,کی ضد ہے,—- اللہ کی پہچان خلافت—-قرآن کی پہچان خلافت —-خلافت قرآن کا ترجمہ,,خلافت تقوی ہے,,,مکمل دین ایمان ہے خلافت,,,خلافت اسلام کا عقیدہ ہے,صرف ایمان والوں کی پہچان خلافت,خلافت مومن کی پہچان . ایمان کی پہچان خلافت, خلافت ایمان کی رکھوالی ہے,,,, خلافت کے معنی لا الہ الا اللہ ,,,,خلافت کلمۃ اللہ,,,, خلافت دین کی بنیاد ہے,,, رسول کا عشق خلافت ,,,اللہ رسول قرآن کی عزت خلافت ,,,اسلام کی اذان اعلان خلافت,,,اللہ کی مکمل رحمت خلافت,,,قرآن کا ترجمہ خلافت,,,, اللہ کے سب احکام پر مکمل عمل خلافت,,,اللہ کے حکموں کی حاکمیت کا نام خلافت,,, صرف ایمان والوں کی پہچان خلافت,,,, ایمان کی پہچان خلافت ,,,مومن کی پہچان خلافت,,,مومن کا مقصد زندگی خلافت,,,, انصاف کی پہچان خلافت ,,,مسلمانوں پر رحم دل کافروں پر قہر عذاب خلافت,,,مسلمانوں کی جان مال عزت دین کی حفاظت خلافت,,,مسلمانوں کو شریعت کے ذریعہ سزا دے کر گناہوں سے پاک کرنے کی راہ خلافت,,,مسلمانوں کیلئے جنت کی راہ آسان کرنے والی خلافت ,,,,مسلمانوں کو دنیا سونا اور چاندی کا سکہ رائج کر کے دولت دینے والی خلافت,,,عورتوں سے زنا مردوں کی آپس میں بدکاری کی سخت دشمن خلافت,,,جوا ,شراب ,دھوکا, فراڈ,فریب, مکاری جھوٹ کی سخت دشمن خلافت,,,,,,ظلم و ستم بے انصافی اور قاتلوں کی سخت دشمن خلافت,,,,باتوں سے دل آزاریکی سخت دشمن خلافت,,,,باطل ظلم بے انصافی کے خلاف اعلان جنگ ہے خلافت,,,خلافت کی پہچان سب مسلمانوں کا ایک امیر خلیف,,, ایک زمین ,,,ایک ریاست درمیان میں کوئی باڈر نہیں ریاست کی ایک آرمی فوج ,,,,,,ساری ریاست میں ایک ہی قانون ماخذ قرآن,,,,,,, امیر خلیف ریاست کا نگہبان قرآن کا نگہبان,,,, فوجوں کا سپریم کمانڈر,,,, عدالتوں کا سپریم کازی,,, حزب تحریر کی پہچان خلافت,,, آج مسلمانوں کی پہچان جمہوریت محب وطنی کی غلاظت.,,,,,پھرکیسے اہل جمہور ہوا مسلمان …….آج ہے جمہوری مسلمان.پھر اسلامی جمہوریت کہاں سے آگئی

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

لا الہ الا اللہ کا پاکستانلا الہ الا اللہ محمد الرسول اللہ کی زمین

اگر یہ سب آیات آپ کی سمجھ میں آگئی ہیں تو پھر یہ وعدہ . کریں.ہم خلافت قائم کریں گے سب مسلمانوں کا ایک امیر خلیفہ منتخب کریں گےاس کے ساتھ مل کر جہاد کریں گے شریعت کے سارے قانون احکام کی مکمل پیروی کریں گے اللہ تیرے ہر حکم کی تابعداری کریں گے مسلمانوں کی یہ.56. ریاستوں کے درمیان جو سرحدی ہیں ان کو ختم کریں گے ہم ایک اُمّت بنے گے تیرے دین کو قائم کرنے کے لیے اپنی جان بھی دے دیں گے

If you have understood the ayat commands of Allah then make your promise with Allah—i shall strive to establish khilafet state of the Messenger Mohammed saw and shall appoint one khlif of all the Muslims —–behind khalif we will fight jihad —-will follow practice all the shiria laws—O allay we will obey all commands we will remove all the fences borders between 56 Muslim countries —-we will be one Ummut nation of Islam we will give our life to establish your dheen by means of khilafet

————————————————————————

Allah’s identity is the caliphate,,,

Caliphate,, is Sovereignty of Allah,,,

Caliphate,, is identity Quran ,,,

Caliphate,, is Tuqwa piety,,,

Caliphate,, is complete religion,,,

Caliphate,, is faith,,,

Caliphate,, is the belief Uqeeda of Islam,,,

Caliphate,, is guardian of faith uqeeda Eman,,,

Caliphate is the lord of faith,,,,

Caliphate,, mean is la al-Allaah لا الہ الا اللہ,,,,

Caliphate Of Kalmaatullah,,,,

Caliphate,, is foundation Islam ,,,

Caliphate,, is the love of the Messenger ,,,

Caliphate,, is honour of Quran’s,,,

Caliphate is honer of Allah & his Apostle Mohammed saw ,,,

Caliphate,, is Azan The Call to Islam,,,

Caliphate,, is Declaration of One Lord ,,,

Caliphate,, is Full Mercy of Allah,,,

Caliphate,, is translation of Quran ,,,,

Caliphate,, is loyalty of Allah,,,

Caliphate,, is Full action on all orders of Allah ,,,

Caliphate,, is obedience of all the Commands of Allah ,,,

Caliphate,, is Only The Identity of the Believers ,,,,

Caliphate is Identity of Faith ,,,

Caliphate,, is Identity of The Believer ,

Caliphate,,is Aim resolve of Life

Caliphate is Recognition of Justice ,,,,

Caliphate,, is ID of justice ,,,

caliphate is The Wrath on secular faithless world,,,

caliphate is Merciful Lyons on Muslims,,,

caliphateis The Punishment calamity for kafiir ,,,

caliphate is The protection of the Muslim life property Honour & faith,,,

caliphate is the path to to cleansing the sins by means of sharia laws of punishment,,,

caliphate that makes it easier for Muslims to go to Paradise ,,,,

caliphate that rewards Muslims make them rich by using gold and silver coins ,,,

caliphate is enemy of fornicator zani protect women from evil of men ,,,

caliphate is enemy of fierce enemy of sodomy male to male sex

caliphate is declaration war against false injustice, the evil-doers’,,,,

caliphate is the bitter enemy of liquor,gambling fraud, deceit, treachery magi lies,,,,,,

caliphate is the bitter enemy of injustice

caliphate is the declaration war against oppressors,,,

caliphate use gold and silver currency make Muslims rich ,,,

Recognise khilafet one Allah one last apostle Mohammed saw

One Umeer president parrent guardian of all the Muslims

one book of laws constitution Quraan,,,One law in the whole state ,,,

One Ummut nation of Islam…

One land no barriers borders between provinces (Walya,s)

one army of the state ,

Khalif is Supreme Commander of all the Forces,,,,

Khalif is Supreme judge Qazi ,,

The Hizb Tahrir ID is Khilafat,,,

Today Muslims ID is Recognize Democracy Patriotic Slang.,,,,,




Ibn Adam ho tum Not Ibn Iblees Satan nahi Jumhuriut is dheen of Iblees

مسلمانوں تم ابلیس کی اولاد نہیں ہوابن ابلیس نہیں ہوتم ابن آدم ہوں

.ایک خوش نصیب قوم جس کو آسمانوں سے سیدھی راہ ملی بد نصیب ہو کے رہ گئی.اور کافرانہ سیکولر جمہوری نظام حکومت .اپنائے ہوئے آج سو سال ہونے کو آئے—–گویا کہ جیسے مسلمانوں پر قیامت ٹوٹ پڑی قیامت کا دن آگیا

جب سے مجھے-.حزب تحریرنے خبر دی اللہ کی پہچانقرآن کی پہچانخلافت مسلمانوں نے تباہ کر دیاور میں اللہ کی مکمل رحمت سے محروم پیدا ہوا —–یااس وقت پیدا ہوا جب اللہ کے دین اور سیاست کے ٹکڑے

ٹکڑے کر دیے گئے تھے

اللہ کا پیار.اور اس کا اظہار اللہ کیسے کرتا ہے——. اس کا انداز بیان انسان کی سوچ سے بالکل جدا —–.خوف بہت بڑی طاقت ہے—- اور انسان کی کمزوری ہے—– آگ میں جلنے کی موت بہت بھیانک ہوتی ہےیہ سب کو پتا ہے آگ سے گھر جل جاتے ہیںفیکٹریاں جل جاتی ہیں—- اس میں مسلمان بھی جل جاتے ہیں.—.ڈرانا دھمکانا خوفزدہ کرنا اللہ کا انداز ہےیہی اللہ کاپیار ے—-جیسے اللہ کہتا ہے کہ مسلمانوں تم ابلیس کی اولاد نہیں ہوابن ابلیس نہیں ہوتم ابن آدم ہوں تو سمجھ لو ابلیس کو اللہ نے آگ سے بنایا.ظاہر ہے ثابت ہے-.آگ کوچھو گے تو جل جاؤ گے…. اور اگر آگ بہت زیادہ ہے—- اس کی گرمی سے دور کی چیزیں جھلس رہی ہیں پھر تو اس سے کافی فاصلے پررہوورنہ جھلس جاؤ گے.اس طرح اللہ نے دوزخ کی حقیقت بیان کر دی..گویا کہ شیطان اور دوزخ کی حقیقت آگ ہے .. مسلمانوں سے . اللہ کا.پیار ہے کہ وہ مسلمانوں کو شیطان اور دوزخ کی آگ سے بچانے کے لیے—– قرآن میں شیطان اور دوزخ کی آگ کا مسلمانوں کے لئے.آگ میں جلانے کی.سزا کا. ذکر کرتا ہے.—–اور دنیا میں ایسا کوئی مائی کا لال نہیں ہے جو اس سے کھیلے اور آگ میں کود جائے. اور مسلمانوں کو سمجھایا کہ تم ابلیس شیطان کے قریب بھی نہ جانا—— وہ تو پہلا کافر اور پہلا نافرمانبردار ٹھہرا.حیرانگی کی بات ہے —–یہ شیطان تو خود آگ ہے اس کو دوزخ کیسے جلائے گی —-انسان کی تو مثال ہے لاتوں کے بھوت باتوں سے نہیں مانتے.—–جنت میں حوریں عورتیں بیویاں نکاح ہوگا—- یہ وہ پیار ہے جس کی لذتوں کی نعمت بے مثال ہےاور انسان اس لذت پر بھی فدا ہے یہ اللہ کے پیار کی مسلمانوں کے ساتھ ایک قسم کی انتہا ہے



Bring Allah face to face

Despite all the manifest solid state proves Allah the one does exist Whole Mankind has rejected him and people of the book have rejected his commands is warning for Muslims


2/55. وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَىٰ لَنْ نُؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْكُمُ الصَّاعِقَةُ وَأَنْتُمْ تَنْظُرُونَ

اور جب تم نے کہا اے موسیٰ ہم ہرگز تیرا یقین نہیں کریں گے جب تک کہ روبرو الله کو دیکھ نہ لیں تب تمہیں بجلی نے دیکھتے ہی دیکھتے آ لیا

(Nation of Mosses Jews) And remember ye said: “O Moses! we shall never believe in thee until we see Allah manifestly” but ye were dazed by thunder and lightning even as ye looked on.


2/118. وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ لَوْلَا يُكَلِّمُنَا اللَّهُ أَوْ تَأْتِينَا آيَةٌ ۗ كَذَٰلِكَ قَالَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِثْلَ قَوْلِهِمْ ۘ تَشَابَهَتْ قُلُوبُهُمْ ۗ قَدْ بَيَّنَّا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ

اور بے علم کہتے ہیں کہ الله ہم سے کیوں کلام نہیں کرتا یا ہمارے اس کوئی نشانی کیوں نہیں آتیان سے پہلے لوگ بھی ایسی ہی باتیں کہہ چکے ہیں ان کے دل ایک جیسے ہیں یقین کرنے والوں کے لیے تو ہم نشانیاں بیان کر چکے ہیں

Say those without knowledge: “Why speaketh not Allah unto Us? Or why cometh not unto Us a sign?”

So said the people before them words of similar import. Their hearts are alike. We have indeed made clear the signs unto any people who hold firmly to faith (in their hearts).


2/210. هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا أَنْ يَأْتِيَهُمُ اللَّهُ فِي ظُلَلٍ مِنَ الْغَمَامِ وَالْمَلَائِكَةُ وَقُضِيَ الْأَمْرُ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ –2/211. سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُمْ مِنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ ۗ وَمَنْ يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

کیا وہ انتظار کرتے ہیں کہ الله ان کے سامنے بادلوں کے سایہ میں آ موجود ہو.. اور فرشتے بھی آجائیں اور کام پورا ہو جائے اور سب باتیں الله ہی کے اختیار میں ہیں بنی اسرائیل سے پوچھیئے کہ ہم نے انہیں کتنی روشن دلیلیں دیںاور جو الله کی نعمت کو بدل دیتا ہے بعد اس کے کہ وہ اس کے پاس آ چکی ہو تو بے شک الله سخت عذاب دینے والا ہے

Will they wait until Allah comes to them in canopies of clouds, with angels (in His train) and the question is (thus) settled? But to Allah do all questions go back (for decision). Ask the Children of Israel how many Clear (Signs)Torah the book We have sent to them. But if anyone after Allah’s favour has come to him, substitutes (something else), Allah is strict in punishment.


4/153. يَسْأَلُكَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَنْ تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتَابًا مِنَ السَّمَاءِ ۚ فَقَدْ سَأَلُوا مُوسَىٰ أَكْبَرَ مِنْ ذَٰلِكَ فَقَالُوا أَرِنَا اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ ۚ ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ فَعَفَوْنَا عَنْ ذَٰلِكَ ۚ وَآتَيْنَا مُوسَىٰ سُلْطَانًا مُبِينًا

اہلِ کتاب تجھ سےدرخواست کرتے ہیں کہ تو ان پر آسمان سے لکھی ہوئی کتب اتار لائےسو موسیٰ سے اس سے بڑی چیز مانگ چکے ہیں اور کہا ہمیں الله کو بالکل سامنے لا کر دکھا دے

ان کے اس ظلم کے باعث ان پر بجلی ٹوٹ پڑی.. پھر بہت سی نشانیاں پہنچ چکنے کے بعد.. بچھڑے کو بنا لیا.. پھر ہم نے وہ بھی معاف کر دیااور ہم نے موسیٰ کو بڑا رعب دیاتھا

The people of the Book ask thee to cause a book to descend to them from heaven: indeed they asked Moses for an even greater (miracle), for they said: “Show us Allah in public” but they were dazed for their presumption, by thunder and lightning. Yet they worshipped the calf even after clear signs had come to them;

even so We forgave them; and gave Moses manifest proofs of authority. (Kingdom)


6/158. هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا أَنْ تَأْتِيَهُمُ الْمَلَائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ ۗ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا ۗ قُلِ انْتَظِرُوا إِنَّا مُنْتَظِرُونَ

یہ لوگ اس کے منتظر ہیں کہ ان کے پا س فرشتے آویں.. یا تیرا رب آئے

یا تیرے رب کی کوئی نشانی آئے گی تو کسی ایسے شخص کا ایمان کام نہ آئے گا جو پہلے ایمان نہ لایا ہو یا اس نے ایمان لانے کے بعد کوئی نیک کام نہ کیا ہو ..کہہ دو انتظار کرو ہم بھی انتظار کرنے والے ہیں

Are they waiting to see if the angels come to them, or thy Lord (Himself), or certain of the signs of thy Lord! The day that certain of the signs of thy Lord do come, no good will it do to a soul to believe in them then, (when see the angles or Allah himself or Miracles) if it believed not before (DOJ seeing Angles or Lord or Miracles) nor earned righteousness through its Faith. (after believing did not do righteous deeds) Say: “Wait ye: we too are waiting.”

7/103. ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَظَلَمُوا بِهَا ۖ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ –7/104. وَقَالَ مُوسَىٰ يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ —20/49. قَالَ فَمَنْ رَبُّكُمَا يَا مُوسَىٰ20/50. قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ 20/51. قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ –20/52. قَالَ عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي فِي كِتَابٍ ۖ لَا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنْسَى 28/38. وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَلْ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ 79/24. فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ

اس کے بعد ہم نے موسیٰ کو اپنی نشانیاں دے کر فرعون اور اس کے سرداروں کی طرف بھیجا پھر انہوں نے نشانیوں سے بے انصافی کی پھر دیکھ مفسدوں کا انجام کیا ہوا .—-.. اور موسیٰ نے کہا اے فرعون بے شک میں رب العالمین کی طرف سے رسول ہو کر آیا ہوں

فرعون نے کہا.. اے موسیٰ پھر تمہارا رب کون ہے

موسیٰ نے کہاکہا ہمارا رب وہ ہے جس نے ہر چیز کو اس کی صورت عطا کی پھر راہ دکھائی

فرعون نے کہاکہا پھر پہلی جماعتوں کا کیا حال ہے

موسیٰ نے کہا.. کہا ان کا علم میرے رب کے ہاں کتاب میں ہےمیرا رب نہ غلطی کرتا ہےاور نہ بھولتا ہے

اور فرعون نے کہا اے سردارو! میں نہیں جانتا کہ میرے سوا تمہارا او رکوئی معبود ہے

پس اے ہامان! تو میرے لیے گارا پکوا پھر میرے لیے ایک بلند محل بنوا کہ.. میں موسیٰ کے خدا کو جھانکوں

اور بے شک میں اسے جھوٹا سمجھتا ہوں فرعون نے پھر کہا کہ میں تمہارا سب سے برتر رب ہوں

Then after them We sent Moses with Our signs to Pharaoh and his chiefs but they wrongfully rejected them: so see what was the end of those who made mischief. Moses said: “O Pharaoh! I am a messenger from the Lord of the worlds. ―

(When this message was delivered),

(Pharaoh) said: “Who then, O Moses, is the Lord of you two?”

He said: “Our Lord is He Who gave to each (created) thing its form and nature, and further gave (it) guidance.”

(Pharaoh) said: “What then is the condition of previous generations?”

He replied: “The knowledge of that is with my Lord duly recorded: my Lord never errs, nor forgets

Pharaoh said: “O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore, O Haman! light me a (kiln to bake bricks) out of clay, and build me a lofty palace, that I may mount up to the god of Moses: but as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!” (Pharaoh) said: “I am your Lord, Most High.”


10/96. إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ 10/97. وَلَوْ جَاءَتْهُمْ كُلُّ آيَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ

جن پر تیرے رب کی بات ثابت ہو چکی ہے وہ ایمان نہیں لائیں گے

اگرچہ انہیں ساری نشانیاں پہنچ جائیں جب تک کہ دردناک عذاب نہ دیکھ لیں

Those against whom the Word of thy Lord hath been verified would not believe― Even if every Sign was brought unto them until they see (for themselves) the Grievous Penalty.

10/102. فَهَلْ يَنْتَظِرُونَ إِلَّا مِثْلَ أَيَّامِ الَّذِينَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ قُلْ فَانْتَظِرُوا إِنِّي مَعَكُمْ مِنَ الْمُنْتَظِرِينَ

پھر کیا وہ…. انہیں لوگوں کے دنوں کا سا انتظار کرتے ہیں…… جو ان سے پہلے گزرے ہیں …….کہہ دو اچھا انتظار کرو …میں بھی تمہارے ساتھ انتظار کرتا ہوں

Do they then expect (anything but Azab) but (what happened in) the days of the men who passed away before them? Say: “Wait ye then: for I too will wait with you.”

10/103. ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ

پھر ہم اپنے رسولوں اوران لوگوں کو جو ایمان لاتے ہیں بچا لیتے ہیں اسی طرح ہمارا ذمہ ہے کہ ایمان والوں کوبچا لیں

In the end We deliver Our messengers and those who believe: thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe!


12/105. وَكَأَيِّنْ مِنْ آيَةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يَمُرُّونَ عَلَيْهَا وَهُمْ عَنْهَا مُعْرِضُونَ 12/106. وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُمْ بِاللَّهِ إِلَّا وَهُمْ مُشْرِكُونَ 12/107. أَفَأَمِنُوا أَنْ تَأْتِيَهُمْ غَاشِيَةٌ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ أَوْ تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

اور آسمانوں اور زمین میں بہتی سی نشانیاں ہیں ….جن پر سے یہ گزرتے ہیں…. اوران سے منہ پھیر لیتے ہیں... اوران میں سے اکثر ایسے بھی ہیں جو الله کو مانتے بھی ہیں اور شرک بھی کرتے ہیں کیا اس سے بے خوف ہو چکے ہیں کہ …انہیں الله کے عذاب کی ایک آفت آپہنچے…… یا…….. اچانک قیامت ان پر آ جائے……. اور انہیں خبر بھی نہ ہو

And how many Signs in the heavens and the earth do they pass by? Yet they turn (their faces) away from them! And most of them believe not in Allah without associating (others as partners) with Him! Do they then feel secure from the coming against them of the covering veil of the wrath of Allah―Or of the coming against them of the (final) Hour all of a sudden while they perceive not?

12/107. أَفَأَمِنُوا أَنْ تَأْتِيَهُمْ غَاشِيَةٌ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ أَوْ تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

کیا اس سے بے خوف ہو چکے ہیں کہ …انہیں الله کے عذاب کی ایک آفت آپہنچے…… یا…….. اچانک قیامت ان پر آ جائے……. اور انہیں خبر بھی نہ ہو

Do they then feel secure from the coming against them of the covering veil of the wrath of Allah―Or of the coming against them of the (final) Hour all of a sudden while they perceive not?



17/90. وَقَالُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الْأَرْضِ يَنْبُوعًا 17/91. أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِنْ نَخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الْأَنْهَارَ خِلَالَهَا تَفْجِيرًا 17/92. أَوْ تُسْقِطَ السَّمَاءَ كَمَا زَعَمْتَ عَلَيْنَا كِسَفًا أَوْ تَأْتِيَ بِاللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ قَبِيلًا 17/93. أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِنْ زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَىٰ فِي السَّمَاءِ وَلَنْ نُؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَابًا نَقْرَؤُهُ ۗ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّي هَلْ كُنْتُ إِلَّا بَشَرًا رَسُولًا

اور کہا ہم تمہیں ہرگز نہ مانیں گے یہاں تک کہ تو ہمارے لیے زمین میں سے کوئی چشمہ جاری کر دے یا تیرے لیے کھجور اور انگور کا کوئی باغ ہو پھر تو اس باغ میں بہت سی نہریں جاری کر دے یا جیسا تو خیال کرتا ہے ہم پرکوئی آسمان کا ٹکڑا گرادے یا تو الله ..اور فرشتوں کو روبرو لے آ ——یا تیرے پاس کوئی سونے کا گھر ہو یا تو آسمان پر چڑھ جائے او رہم تو تیرے چڑھنے کا بھی یقین نہیں کریں گے یہاں تک کہ توہمارے پاس ایسی کتاب لائے جسے ہم بھی پڑھ سکیں—-کہہ دو میرا رب پاک ہے میں تو فقط ایک بھیجا ہوا انسان ہوں


They say: “We shall not believe in thee, until thou cause spring to gush forth for us from the earth Or (until) thou have a garden of date trees and vines, and cause rivers to gush forth in their midst, carrying abundant water; Or thou cause the sky to fall in pieces, as thou say est (will happen), against us; or thou bring Allah and the angels before (us) face to face; Or thou have a house adorned with gold, or thou mount a ladder right into the skies. No, we shall not even believe in thy mounting until thou send down to us a book that we could read.” Say: “Glory to my Lord! Am I aught but a man a messenger?”


17/92. أَوْ تُسْقِطَ السَّمَاءَ كَمَا زَعَمْتَ عَلَيْنَا كِسَفًا أَوْ تَأْتِيَ بِاللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ قَبِيلًا

یا جیسا تو خیال کرتا ہے ہم پرکوئی آسمان کا ٹکڑا گرادےیا تو الله اور فرشتوں کو روبرو لے آ

Or thou cause the sky to fall in pieces, as thou say est (will happen), against us; or thou

bring Allah and the angels before (us) face to face;


25/21. وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا لَوْلَا أُنْزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَائِكَةُ أَوْ نَرَىٰ رَبَّنَا ۗ لَقَدِ اسْتَكْبَرُوا فِي أَنْفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوًّا كَبِيرًا 25/22. يَوْمَ يَرَوْنَ الْمَلَائِكَةَ لَا بُشْرَىٰ يَوْمَئِذٍ لِلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْرًا مَحْجُورًا 25/23. وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَنْثُورًا

اور ان لوگوں نے کہا جو ہم سے ملنے کی امید نہیں رکھتے کہ ہمارے پاس فرشتے کیوں نہ بھیجے گئے یا ہم اپنے رب کو دیکھ لیتےالبتہ انہوں نے اپنے آپ کو بہت بڑاسمجھ لیا ہے اور بہت بڑی سرکشی کی ہے جس دن فرشتوں کو دیکھیں گے اس دن مجرموں کے لیے کوئی خوشی نہیں ہو گی اورکہیں گے آڑ کر دی جائے اور جو عمل انہوں نے کیے تھے ہم ان کی طرف متوجہ ہوں گےپھر انہیں اڑتی ہوئی خاک کر دیں گے

Such as fear not the meeting with Us (for Judgement) say: “Why are not the angels sent down to us, or (why) do we not see our Lord?” Indeed, they have an arrogant conceit of themselves, and mighty is the insolence of their impiety! The Day they see the angels― no joy will there be to the sinners that Day: the (angels) will say: There is a barrier forbidden (to you) altogether!” And We shall turn to whatever deeds they did (in this life), and We shall make such deeds as floating dust scattered about.


36/77. أَوَلَمْ يَرَ الْإِنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ 36/78. وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ ۖ قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ

کیا آدمی نہیں جانتاکہ ہم نے اسے منی کے ایک قطرے سے بنایا ہےپھر وہ کھلم کھلا دشمن بن کر جھگڑنے لگا اور ہماری نسبت باتیں بنانے لگا.. اور اپنا پیدا ہونا بھول گیا کہنے لگا بوسیدہ ہڈیوں کو کون زندہ کر سکتا ہے

Doth not man see that it is We Who created Him from sperm?

Yet behold! He (stands forth) as an open adversary! And he makes comparisons for us, and forgets his own (Origin and) Creation: He says “Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?”


38/1. ص ۚ وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ 38/2. بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ 38/3. كَمْ أَهْلَكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ فَنَادَوْا وَلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ 38/4. وَعَجِبُوا أَنْ جَاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ ۖ وَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا سَاحِرٌ كَذَّابٌ 38/5. أَجَعَلَ الْآلِهَةَ إِلَٰهًا وَاحِدًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ عُجَابٌ 38/6. وَانْطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ امْشُوا وَاصْبِرُوا عَلَىٰ آلِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ يُرَادُ 38/7. مَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي الْمِلَّةِ الْآخِرَةِ إِنْ هَٰذَا إِلَّا اخْتِلَاقٌ 38/8. أَأُنْزِلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ مِنْ بَيْنِنَا ۚ بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ مِنْ ذِكْرِي ۖ بَلْ لَمَّا يَذُوقُوا عَذَابِ 38/9. أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ

قرآن کی قسم ہے جو سراسر نصیحت ہے بلکہ جو لوگ منکر ہیں وہ محض تکبر اور مخالفت میں پڑے ہیں ہم نے ان سے پہلے کتنی قومیں ہلاک کر دی ہیں سو انہوں نے بڑی ہائے پکار کی اور وہ وقت خلاصی کا نہ تھا اور انہوں نے تعجب کیا کہ ان کے پاس انہیں میں سے ڈرانے والا آیا اور منکروں نے کہا کہ یہ تو ایک بڑا جھوٹا جادوگر ہے
کیا اس نے کئی معبودوں کو صرف ایک معبود بنایا ہےبے شک یہ بڑی عجیب بات ہے
اور ان میں سے سردار یہ کہتے ہوئے چل پڑے کہ چلو اور اپنے معبودوں پر جمے رہو

بے شک اس میں کچھ غرض ہے—- ہم نے یہ بات اپنے پچھلے دین میں نہیں سنی—- یہ تو ایک بنائی ہوئی بات ہے کیا ہم میں سے اسی پر نصیحت اتاری گئی بلکہ انہیں تو میری نصیحت میں بھی شک ہے بلکہ انہوں نے میرا ابھی عذاب بھی نہیں چکھا کیا ان کے پاس تیرے خدائے غالب فیاض کی رحمت کے خزانے ہیں

SAD. by the Qur’an, full of Admonition: (this is the Truth). But the Unbelievers (are steeped) in Self-glory and Separatism. How many generations before them did We destroy? In the end they cried (for mercy)
when there was no longer time for being saved!
So they wonder that a Warner has come to them from among themselves! And the Unbelievers say “This is a sorcerer telling lies! Has he made the gods (all) into one God? Truly this is a very strange thing!”
And the leaders among them go away (impatiently), (saying) “Walk ye away, and remain constant to your gods! For this is truly a thing designed (against you)! We never heard (the like) of this among the people of these latter days: this is nothing but a made-up tale! What! Has the Message been sent to him (Mohammed)― (of all persons) among us?” But they are in doubt concerning My (own) Message! Nay, they have not yet tasted My Punishment! Or have they the Treasures of the Mercy of thy Lord― the Exalted in Power, the Granter of Bounties without measure?

Mankind Has rejected Allah

More shocking is, People of the book have rejected commands of Allah and accepted Jumhuriut

has rejected his messenger rejected his books 20-21ce Kafirs and Muslims are holding on to their own made up dheen democracy Jumhuriut whole world is living in misery worse effected are Muslims who have the alternative ruling system of Islam for them Allah has promised double punishment and they can see it



Leave your thought here

Your email address will not be published. Required fields are marked *