Quran chapter Messenger Talut Allah hath appointed Talut as king over you and hath gifted him abundantly with knowledge and bodily prowess

Quran chapter Messenger Talut Allah hath appointed Talut as king over you and hath gifted him abundantly with knowledge and bodily prowess

Quran chapter Messenger Talut Allah hath appointed Talut as king over you and hath gifted him abundantly with knowledge and bodily prowess

Quran chapter Messenger Talut Allah hath appointed Talut as king over you and hath gifted him abundantly with knowledge and bodily prowess


If no one forbid the evil doers every one face disaster

2/246. أَلَمْ تَرَ إِلَى الْمَلَإِ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ بَعْدِ مُوسَىٰ إِذْ قَالُوا لِنَبِيٍّ لَهُمُ ابْعَثْ لَنَا مَلِكًا نُقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ قَالَ هَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ أَلَّا تُقَاتِلُوا ۖ قَالُوا وَمَا لَنَا أَلَّا نُقَاتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَقَدْ أُخْرِجْنَا مِنْ دِيَارِنَا وَأَبْنَائِنَا ۖ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ تَوَلَّوْا إِلَّا قَلِيلًا مِنْهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ2/247. وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًا ۚ قَالُوا أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَيْنَا وَنَحْنُ أَحَقُّ بِالْمُلْكِ مِنْهُ وَلَمْ يُؤْتَ سَعَةً مِنَ الْمَالِ ۚ قَالَ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاهُ عَلَيْكُمْ وَزَادَهُ بَسْطَةً فِي الْعِلْمِ وَالْجِسْمِ ۖ وَاللَّهُ يُؤْتِي مُلْكَهُ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ 2/248. وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ آيَةَ مُلْكِهِ أَنْ يَأْتِيَكُمُ التَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَبَقِيَّةٌ مِمَّا تَرَكَ آلُ مُوسَىٰ وَآلُ هَارُونَ تَحْمِلُهُ الْمَلَائِكَةُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ 2/249. فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِالْجُنُودِ قَالَ إِنَّ اللَّهَ مُبْتَلِيكُمْ بِنَهَرٍ فَمَنْ شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّي وَمَنْ لَمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُ مِنِّي إِلَّا مَنِ اغْتَرَفَ غُرْفَةً بِيَدِهِ ۚ فَشَرِبُوا مِنْهُ إِلَّا قَلِيلًا مِنْهُمْ ۚ فَلَمَّا جَاوَزَهُ هُوَ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ قَالُوا لَا طَاقَةَ لَنَا الْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ ۚ قَالَ الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُمْ مُلَاقُو اللَّهِ كَمْ مِنْ فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ 2/250. وَلَمَّا بَرَزُوا لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ قَالُوا رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ 2/251. فَهَزَمُوهُمْ بِإِذْنِ اللَّهِ وَقَتَلَ دَاوُودُ جَالُوتَ وَآتَاهُ اللَّهُ الْمُلْكَ وَالْحِكْمَةَ وَعَلَّمَهُ مِمَّا يَشَاءُ ۗ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَفَسَدَتِ الْأَرْضُ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْعَالَمِينَ

کیا تم نے بنی اسرائیل کی ایک جماعت کو موسیٰ کے بعد نہیں دیکھا جب انہوں نے اپنے نبی سے کہا کہ ہمارے لیے ایک بادشاہ مقرر کر دو—— تاکہ ہم الله کی راہ میں لڑیں—— پیغمبر نے کہا —–کیا یہ بھی ممکن ہے—- اگر تمہیں لڑائی کا حکم ہو تو تم اس وقت نہ لڑو—— انہوں نے کہاہم الله کی راہ میں کیوں نہیں لڑیں گے —-حالانکہ ہمیں اپنے گھروں اور اپنےبیٹوں سے نکال دیا گیا ہے——–پھر جب انہیں لڑائی کا حکم ہوا تو سوائے چند آدمیوں کے سب پھر گئے اور الله ظالموں کو خوب جانتا ہےان کے نبی نے ان سے کہا بے شک الله نے طالوت کو تمہارا بادشاہ مقرر فرمایا ہےانہوں نے کہا—- اس کی حکومت ہم پر کیوں کر ہو سکتی ہے—— اس سے تو ہم ہی سلطنت کے زیادہ مستحق ہیں—- اور اسے مال میں بھی کشائش نہیں دی گئی—– پیغمبر نے کہا بے شک الله نے اسے تم پر پسند فرمایا ہے—— اور اسے علم اور جسم میں زیادہ فراخ دی ہے—- اور الله اپنا ملک جسے چاہے—– دیتا ہے اور الله کشائش والا جاننے والا ہے——- اوربنی اسرائیل سے ان کے نبی نے کہا——کہ طالوت کی بادشاہی کی یہ نشانی ہے——- کہ تمہارے پاس وہ صندوق واپس آئے گا—- جس میں تمہارے رب کی طرف سے اطمینان ہے—— اور کچھ بچی ہوئی چیزیں ہیں—— ان میں سے جو موسیٰ اور ہارون کی اولاد چھوڑ گئی تھیاس صندوق کو فرشتے اٹھا لائیں گے—– بے شک اس میں تمہارے لیے پوری نشانی ہے—– اگرتم ایمان والے ہو—— پھر جب طالوت فوجیں لے کر نکلا ——کہا بے شک الله ایک نہر سے تمہاری آزمائش کرنے والا ہے—— جس نے اس نہر کا پانی پیا تو وہ میرا نہیں ہے——– اور جس نے اسے نہ چکھا—- تو وہ بےشک میرا ہےمگر جو کوئی اپنے ہاتھ سے ایک چلو بھر لے (تو اسے معاف ہے)——– پھر ان میں سے سوائے چند آدمیوں کے سب نے اس کا پانی پی لیا—- پھر جب طالوت اور ایمان والے ا س کے ساتھ پار ہوئے——- تو کہنے لگے آج ہمیں جالوت اور اس کے لشکروں سے لڑنے کی طاقت نہیں—- جن لوگو ں کو خیال تھا کہ انہیں الله سے ملنا ہے وہ کہنے لگے بار ہا بڑی جماعت پر چھوٹی جماعت الله کے حکم سے غالب ہوئی ہے—— اور الله صبر کرنے والو ں کے ساتھ ہے اورجب جالوت اور اس کی فوجوں کے سامنے ہوئے—— تو کہا اے رب ہمارے دلوں میں صبر ڈال دے—– اور ہمارے پاؤں جمائے رکھ—— اور اس کافر قوم پر ہماری مدد کر——- پھر الله کے حکم سے مومنو ں نے جالوت کے لشکروں کو شکست دی——اور داؤد نے جالوت کو مار ڈالا——- اور الله نے سلطنت اور حکمت داؤد کو دی اور جو چاہا اسے سکھایا اور اگر الله کابعض کو بعض کے ذریعے سے دفع کرا دینا نہ ہوتا —–تو زمین فساد سے پُر ہو جاتی—- لیکن الله جہان والوں پر بہت مہربان ہے

Hast thou not turned thy vision to the Chiefs of the Children of Israel after (the time of) Moses? They said to a Prophet (that was) among them: “Appoint for us a king that we may fight in the cause of Allah." He said: "Is it not possible, if ye were commanded to fight, that ye will not fight?" They said: "How could we refuse to fight in the cause of Allah seeing that we were turned out of our homes and our families?" But when they were commanded to fight, they turned back except a small band among them. But Allah has full knowledge of those who do wrong. Their Prophet said to them: "Allah hath appointed Talut as king over you.

"They say: "How can he exercise authority, over us when we are better fitted than he to exercise authority and he is not even gifted, with wealth in abundance?" He said: "Allah hath chosen him above you, (Qualities capabilities of the leaders of Muslims are very clear) and hath gifted him abundantly with knowledge and bodily prowess; Allah granteth His authority to whom he pleaseth. Allah is All-Embracing, and He knoweth all things." And (further) their Prophet said to them: "A sign of his authority is that there shall come to you the ark of the Covenant with (an assurance) therein of security from your Lord, and the relics left by the family of Moses and the family of Aaron carried by angels. In this is a Symbol for you if ye indeed have faith." When Talut set forth with the armies, he said: “Allah will test you at the stream; if any drinks of its water, he goes not with my army; only those who taste not of it go with me; a mere sip out of the hand is excused.―"But they drank of it, except a few. When they crossed the river―he and the faithful ones with him they said: “This day we cannot cope with Goliath and his forces." But those who were convinced that they must meet Allah, said: "How oft, by Allah’s will, hath a small force vanquished a big one? Allah is with those who steadfastly persevere." When they advanced to meet Goliath and his forces, they prayed: "Our Lord! pour out constancy on us and make our steps firm; Help us against those that reject faith." By Allah’s will, they routed them: and David slew Goliath; and Allah gave him (David) power and wisdom and taught him whatever (else) He willed. And did not Allah check one set of people by means of another, the earth would indeed be full of mischief, but Allah is full of bounty to all the worlds.




If no one forbid the evil doers every one face disaster

22/17. إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئِينَ وَالنَّصَارَىٰ وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

جو لوگ مومن (یعنی مسلمان) ہیں اور جو یہودی ہیں اور ستارہ پرست اور عیسائی اور مجوسی اور مشرک۔ خدا ان (سب) میں قیامت کے دن فیصلہ کردے گا۔ بےشک خدا ہر چیز سے باخبر ہے

Verily, those who believe and those who are Jews, and the Sabians, and the Christians, and the Majus, and those who worship others besides Allah, truly, Allah will judge between them on the Day of Resurrection. Verily! Allah is Witness over all things a witness.


If no one forbid the evil doers every one face disaster

22/40. الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَنْ يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ ۗ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا ۗ وَلَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ

یہ وہ لوگ ہیں کہ اپنے گھروں سے ناحق نکال دیئے گئے (انہوں نے کچھ قصور نہیں کیا) ہاں یہ کہتے ہیں کہ ہمارا پروردگار خدا ہے۔ اور اگر خدا لوگوں کو ایک دوسرے سے نہ ہٹاتا رہتا تو (راہبوں کے) صومع اور (عیسائیوں کے) گرجااور (یہودیوں کے) عبادت خانے —- اور (مسلمانوں کی) مسجدیں جن میں خدا کا بہت سا ذکر کیا جاتا ہے —-ویران ہوچکی ہوتیں ۔ اور جو شخص خدا کی مدد کرتا ہے خدا اس کی ضرور مدد کرتا ہے۔ بےشک خدا توانا اور غالب ہے

Those who have been expelled from their homes unjustly only because they said: "Our Lord is Allah." –For had it not been that Allah checks one set of people by means of another, (Means Parties who forbid the evil)monasteries, churches, synagogues, and mosques, wherein the Name of Allah is mentioned much would surely have been pulled down. Verily, Allah will help those who help His (Cause).Truly, Allah is All-Strong, All-Mighty.

UPDATE

checks one set of people by means of another Means one group spread evil face the opposition from Parties who forbid the evil Allah always keep parties who will oppose the evildoers


If no one forbid the evil doers every one face disaster

23/71. وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءَهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَنْ فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَاهُمْ بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَنْ ذِكْرِهِمْ مُعْرِضُونَ

اور خدائے (برحق) ان کی خواہشوں پر چلے تو آسمان اور زمین اور جو ان میں ہیں سب درہم برہم ہوجائ بلکہ ہم نے ان کے پاس ان کی نصیحت (کی کتاب) پہنچا دی ہے اور وہ اپنی (کتاب) نصیحت سے منہ پھیر رہے ہیں

And if the truth had been in accordance with their desires, verily, the heavens and the earth, and whosoever is therein would have been corrupted! Nay, We have brought them their reminder, but they turn away from their reminder.

UPDATE

1924 Saudi Arab Muslims demolished the state of messenger Mohammed saw state of purity house of peace and tranquillity state forbid with power of sword which are sharia laws of punishment and cut off the roots of evildoers After the Khalif was exiled to France to humiliate Islam No Muslims were left to forbid the evil as a result All the evils are established in all the Muslim lands 1-is mother of all evils jumhuriut democracy 2 is parliament the house of law making Lords 3 sood banks are established I have not seen any cry julsa Julius march dharna against jumhuriut or parliament or sood banks in last 70 years but for Jumhuriut Muslims gather in millions and millions Mosques are demolished Temple are built by Muslims it is unbelievable how low humiliated disgraced Muslims are today

1924 after killing the khilafet which obeyed 1000 and 100 of commands of Allah For one command read namaz Muslims are building billion Mosques How many Mosques are demolished no one care

Saudi Arab Muslims built Mundher temples so does Pakistani Muslims and think it is a good sacred deed

Leave your thought here

Your email address will not be published. Required fields are marked *